Recuerdo que Montenegro y el país también se transcribieron al idioma Negros. Montenegro es un antiguo miembro de la República Federal de Yugoslavia, pero no necesariamente todos los estados miembros de la Federación Yugoslava son de habla eslava, ni tampoco los de Europa del Este. Si tú, como yo, estás estudiando español, debes saber que el rumano es una lengua romance como el español. E incluso dentro de la República Federativa de Yugoslavia, no son completamente consistentes. Por ejemplo, el serbio, que pertenece a la rama eslava del sur de la familia de lenguas eslavas, puede utilizar letras cirílicas o latinas. Entonces, ¿creo que la lengua montenegrina puede pertenecer a la familia de lenguas romances como el rumano? Entonces la pronunciación y el significado de su propia lengua pasan a ser similares o consistentes con el español.
Este es mi análisis desde la perspectiva del lenguaje sin verificación.