Voy a comprarte unas naranjas en otro lugar. ¿Qué quieres decir con quedarte aquí y no caminar?

Llámense al hijo del otro. Este pasaje proviene de "Back View" de Zhu Ziqing, y ahora el chiste en Internet lo ha extendido al significado de llamar al hijo de la otra parte.

Este chiste en realidad es una adaptación de "The Back" del escritor moderno Zhu Ziqing. Describe la escena cuando dejó Nanjing para ir a la Universidad de Pekín y su padre lo envió a la estación de tren de Pukou y lo cuidó en el camino. tren. El artículo dice:

Dije: "Papá, adelante". Miró fuera del auto y dijo: "Voy a comprar unas naranjas". "Quédate aquí y no andes".

Entonces el padre gordo subió y bajó del andén y finalmente compró naranjas. Cuando Zhu Ziqing vio la espalda de su padre, no pudo evitar llorar. En otras palabras, el chiste es: "Soy tu padre".

Datos ampliados:

El siguiente es un ensayo de memoria escrito por el escritor moderno Zhu Ziqing en 1925. Este artículo cuenta la historia del autor que dejó Nanjing para ir a la Universidad de Pekín. Su padre lo envió a la estación de tren de Pukou para cuidarlo y comprarle naranjas.

Lo que más me impresionó fue la espalda de su padre subiendo y bajando por la plataforma mientras le compraba naranjas. El autor utiliza palabras sencillas para expresar el amor del padre por sus hijos de forma profunda, delicada y sincera, y muestra el cuidado y el amor del padre a partir de acontecimientos ordinarios.

Fénix. com - No conocía estos memes sobre budismo, trofeos, naranjas, ni siquiera sabía que se estaban aprovechando de ellos.