Yin Crazy acaba de aparecer en China. En ese momento, nadie en China conocía la palabra "Yin Kuang", y mucho menos la naturaleza de Yin Kuang. Sin embargo, debido a la enorme influencia de Gui Zhu Lu en China y la palabra "Gui Wu" en el título de la obra, Yin. Feng se llamaba Gui Wu en China. Entonces, en China, Yinkuang fue equiparado con fantasmas al principio, pero en el proceso de desarrollo posterior, esta relación se enajenó y distorsionó porque no entendían a Yinkuang y su significado. En esencia, los internautas chinos vieron la escena final en el momento de Ghost Beast Blue Road, creyendo que el efecto divertido provocado por la rápida repetición de imágenes y el lavado de cerebro de la voz del Padrino era más atractivo, y creía que este era el Esencia y características de este tipo de video. El productor de video también produjo un video similar al final de Ghost Beast Blue Road, que se hizo muy popular. Desde entonces, Ghost Beast ha dejado una impresión profundamente arraigada en la mente del público chino. Como no existe una comprensión tan sistemática de las características esenciales de la locura, los productores de las llamadas películas de fantasmas prestaron más atención al lavado de cerebro de imágenes repetidas. Poco a poco, las bestias fantasmas se alejaron de la locura con tramas humorísticas y emociones. la audiencia
Los orígenes de los animales fantasmas
La fuente es NICONICO Animation, un sitio web japonés de videos de lanzamiento. Su nombre original es Yin Ying Crazy, pero en China, el primer Yin Crazy "The Last Ghost Beast Girl Furuta" es la abreviatura de "Ghost Beast" en S.