Modismo tradicional: más allá del alcance
Ortografía breve del modismo: BCMJ
Notación fonética del modismo: ㄅㄤˊㄇㄛˋㄐˊ
Uso común: modismos de uso común
Palabras idiomáticas: modismos de cuatro caracteres
Color emocional: modismos neutros
Uso del modismo: más allá del alcance como predicado; ; lo que significa que no puedes irte demasiado lejos para ayudar.
Estructura idiomática: modismo compacto
Era idiomática: modismo moderno
Pronunciación idiomática: dragón, no se puede pronunciar como "zhn ɡ"." p> p>
Identificación de la forma idiomática: Mo: no se puede escribir "mo".
Análisis idiomático: ① "Mo" se usa como adverbio aquí; "ji" se usa como verbo ( 2) Este modismo ya no se usa en su significado original; se usa a menudo como metáfora ③También conocido como "el látigo no es tan largo como el vientre del caballo"
Sinónimos: Yo puedo. No te puedo ayudar, no puedo hacerlo, no puedo hacerlo p>
Antónimo: No hace falta decir, más que suficiente
Ejemplo idiomático: Excepto los forasteros en un. Pocas provincias en el continente, el resto tienen sus propios amos en secreto, aunque no están divididos en la superficie (Capítulo 54 "La apariencia de la burocracia" de Li Qing· Garbo)
Traducción al inglés: Más allá de la capacidad de alguien.
Traducción japonesa: ぺがくふくは和なぃ;のなぃとのたとぇ
Traducción rusa: рукикоротки
Otras traducciones: nicht in js Kraft stehen & ltLa ley estipula que nadie puede ingresar a ningún área
Acertijo idiomático: estación Atrapa un carro en la cima de la montaña
Historia idiomática: durante el período de primavera y otoño , El rey Zhuang de Chu envió a Shen Zhou al Estado de Qi, y tuvo que pasar por el Estado de Song en el camino. En teoría, el Estado de Song debería haber sido notificado con anticipación al pasar por aquí. Pensó que el estado de Chu era un país grande, por lo que no notificó al estado de Song y no le prestó atención.
Cuando el ejército del estado de Song se enteró, se enojó mucho y detuvo al ministro. Shen Zhou dijo: "Chu, sin previo aviso, creía que nuestro país estaba muerto y que el territorio ya le pertenecía. ¡Debemos defender la dignidad de la independencia y la soberanía, y esto no nos puede insultar! Incluso si el estado de Chu enviara tropas para atacar, el país sería destruido. ¡Pero preferiríamos ser derrotados que humillados! ”
Después de escuchar esto, el rey de Song ejecutó a Shen Zhou y se preparó para el ataque de Chu.
Después de que el rey Zhuang de Chu se enteró de la noticia, envió tropas para atacar a Song y rodeó a Sui. , la capital de Song Yang. Los dos bandos lucharon durante varios meses, pero el estado de Chu no logró ganar.
En la primavera del año siguiente, cuando Jin Jinggong se preparaba para enviar tropas para reparar el conflicto. Durante la dinastía Song, el funcionario Bo Zong lo persuadió y dijo: "Aunque el látigo no es tan largo como el vientre del caballo, ¿cómo podemos gobernar el estado de Chu?" ”