Explicación del significado de "reagruparse"

Reorganizar: rectificar, ordenar. Es una metáfora de reorganizar las fuerzas después del fracaso y prepararse para volver a intentarlo.

La fuente del modismo: "Xuanting Injustice" de Xiaoshan Xianglingzi en la dinastía Qing: "Quiero recuperar mis fuerzas, así que te molesto en que escribas un artículo sobre los derechos de hombres y mujeres a amonestar mujeres."

Ejemplo idiomático: cuando la dinastía Qing fue derrocada y Yuan se convirtió en presidente, naturalmente se reagrupó y regresó al poder. ”

Escritura tradicional china: Reagrupar la bandera y los tambores

Fonética: ㄔㄨㄙˊ ㄓㄥˇ ㄑㄧˊ ㄍㄨˇ

Sinónimos de reagrupar los Bandera y tambor: Regresar a la dinastía Jin del Este. Xie An vivió recluido en Dongshan después de renunciar y luego asumió un puesto importante. Es una metáfora de recuperar su posición después de perder el poder y regresar. describir la fuerza organizativa y la recuperación del poder después de un fracaso. Es una metáfora de empezar de cero. Es una metáfora de no poder mantener el status quo. negocio

El antónimo de "reorganizar las banderas y los tambores": bajar las banderas y dejar de tocar los tambores Significa marchar en secreto sin exponer el objetivo. También significa dejar de hacer algo y recibir una orden. los turcos todos los reyes y emperadores estarán en estado de colapso y nunca podrán volver a levantarse después de un fracaso o un revés.

Gramática idiomática: tipo verbo-objeto usado como predicado, objeto, atributivo; usado para individuos, grupos, etc.

Uso común: modismos comunes

Emoción y color: modismos neutros

Estructura idiomática: modismos verbo-objeto

p>

Era de la producción: modismos antiguos

p>

Traducción al inglés: juntar fuerzas y empezar de nuevo

Traducción al ruso: вновь собирáться с силамн

Traducción japonesa: 新(あら)たにState System(たいせい)を立(た)て正(なお)す

Otras traducciones: lt;德GT; reprendre valiente;

Acertijo idiomático: luchar de nuevo

Nota de pronunciación: pesado, no se puede pronunciar como "zhònɡ"

Nota de escritura: "Zheng" no se puede pronunciar. escrito como "正"

Epílogo: El general derrotado reúne a los soldados restantes