Apreciación del "Prefacio a la Epigrafía"

Este artículo (prefacio) (en lo sucesivo denominado

El prefacio ocupa una posición insustituible en la historia de la prosa china, que naturalmente atrae gran atención de la gente. En general, es bastante pertinente. Dos de ellos tienen características muy similares Uno de ellos es de la dinastía Song del Sur; primero, cerca de Pujiang Qing, Hong Mai hizo principalmente sugerencias para el propósito narrativo del prefacio: "Su esposa Yi Anju y ella fueron camaradas de toda la vida. Después de Zhao Duan, ella estuvo de luto. la existencia del pasado. Es un prefacio, un camino radical que insta al cambio." ((Volumen 5 de "Los cuatro golpes de Rong Zhai") Hong Mai no sólo contó con precisión el contexto narrativo del "Prefacio" de 2000 palabras de Yang Yang. Este lenguaje conciso, pero también lo escribió personalmente. La fecha de escritura de la versión Song (prefacio) se considera como el cuarto año de Shaoxing (1134), lo que ha hecho una mayor contribución a las generaciones posteriores. Esto explica efectivamente el error de "el. Segundo año de Shaoxing" en el "Manuscrito Ming". Fue una época llena de acontecimientos para Li Qingzhao: en la primavera y el verano de este año, estuvo gravemente enferma y fue demandada y encarcelada debido a su demanda de divorcio con Zhang Ruzhou... En tales circunstancias, ¿cómo podría tener la intención de organizar los registros en "La historia de la piedra" y escribir un prefacio? "Shaoxing Four Years" es el quinto aniversario de la muerte de Zhao Mingcheng, es lógico. escribir un "prefacio"!

Y Pu Jiangqing reveló el valor del prefacio desde otra perspectiva: Este artículo registra en detalle la vida y los pasatiempos de la pareja en sus primeros años, así como la situación. cuando vivían en dos lugares y sus pinturas y caligrafía estaban separadas. También es una obra maestra con ricas emociones ("Dinastía Song" "Historia") es relativamente breve y puede leerse como un artículo. En la categoría de prefacio y posdata, el contenido también es el mismo que el del artículo autobiográfico "Fotos de la dinastía Qing", pero este artículo está escrito en prosa, escrito en experiencias y ensayos autoinformados. Su vida posterior fue muy. miserable y deprimente No creó emociones por el simple hecho de escribir, por lo que no buscó obras, sino que escribió para sí mismo (("China Monthly" Volumen 1, Número 2). ) El texto completo tiene una narración clara, capas claras, y conexión perfecta de la trama El texto completo tiene más de dos mil palabras, oraciones largas y cortas, y es tan hermoso como la poesía, pero la forma rompe la rigidez del ritmo de la poesía y es un testimonio de la literatura popular de la dinastía Ming. En la dinastía Qing, se utilizó principalmente el "Prefacio de la piedra" para elogiar a la pareja por tener ideas afines y negar el nuevo matrimonio de Li Qingzhao y Zhang Ruzhou. Hoy en día, la gente no solo ve que la pareja tiene ideas afines, sino que también señala. La insatisfacción de Li Qingzhao con su marido y sugiere que Li Qingzhao ocultó a Zhao Mingcheng. Algunas de las opiniones sobre la lucha han elevado al nivel de la lucha por los derechos de las mujeres.

Después de leer "La historia de la piedra: Prefacio". ", siento que Zhao Mingcheng y Li Qingzhao comparten los mismos objetivos.

Hong Mai en la dinastía Song del Sur. "Rong Zhai Essays" explica: "Defu, Zhao Mingcheng, también fue el primer ministro de la Dinastía Qing. El autor de "30 Registros de Jinshi"... Su esposa Yi An y Li Jushi fueron compañeros de armas de toda la vida. Después de la muerte de Zhao, lamentó la existencia de "Zhao Mingcheng" como una "posdata". ", lo cual es extremadamente desafortunado".

Un erudito de la dinastía Ming, Lang Ying, también dijo en la séptima revisión del manuscrito: "Zhao Mingcheng... su esposa Li Yian es una mujer destacada en la literatura. Nengzai es Qiongqi, erudito y su estilo de escritura es elegante. Todos los libros se llaman Camarada Yufu, así que lo amo mucho. Después de leer su narrativa "Jinshi Lu", es cierto. "

"Zhushu" interpreta el "Prefacio de" El registro de oro y piedra ". La investigación actual sobre este artículo no se ha desviado del alcance de los antiguos. Las opiniones representativas son las siguientes: "Expresándola. Memoria y condolencias para Zhao Mingcheng "La sinceridad y la profundidad del amor". Al observar los comentarios sobre "El prefacio" en las dinastías pasadas, hay aproximadamente cuatro contenidos: la dulzura y calidez de la vida de tocador, la investigación académica con ideas afines, el Giros y vueltas de la preservación de reliquias culturales y el dolor y las condolencias por el fallecimiento de las personas.

Después de leer "Prefacio a la piedra", creo que es la lucha oculta de Li Qingzhao contra Zhao Mingcheng.

El profesor Han Liping de la Universidad Normal de Chuxiong escribió en el "Diario de la Universidad Normal de Chuxiong", Li Qingzhao expresó su descontento con Zhao Mingcheng en el prefacio de "La historia de la piedra"

Ejemplo 1: "Estaba impaciente por el despido, así que traté de comer más carne y elegir ropa nuevamente. Las primeras perlas están decoradas con jade, pero no hay bordados dorados en la habitación. Si hay cientos de libros en la historia a los que no les falta texto, y los libros son correctos, es necesario preservarlos como manuscritos. "Book of Changes" y "Zuo Zhuan" tienen los mejores guiones desde que fueron transmitidos al mundo. Así que enumeré algunos casos en los que todas las almohadas fueron prestadas. Estoy dispuesto a trabajar duro y el sonido de los perros y los caballos me hace feliz. ”

El maestro Han Liping explicó: “Las gemas de la primera parte están decoradas con jade, pero no hay bordados dorados en la habitación. Estas dos frases pueden ganarse el amor de los literatos chinos más que la de Li Qingzhao”. Dichos ingeniosos, porque muestran la "virtud femenina" de Li Qingzhao.

"Las Analectas" dice que Yan Hui "come y bebe en callejones sencillos", que es un símbolo de la personalidad china antigua de "comer más carne y usar más ropa" se hace eco de ello, lo que es un reflejo del nivel moral de los hombres. Un reconocimiento. Así que utilice el pasaje anterior para demostrar que Li Qingzhao y Zhao Mingcheng comparten beneficios y males: la indiferencia hacia la vida material y la búsqueda de la vida espiritual. El error en esta interpretación es que la saca de contexto e ignora el "contexto" de este pasaje. Tenemos que descubrir por qué "abusa" tanto de sí misma. "Después de recoger todos los libros, volveré a la biblioteca para cocinar, pedir A y B y comprar libros. Si quieres hablar sobre lectura, pon la llave en el libro, cierra el papel o disminuye el daño". , y serás castigado. Elimínalo y ya no te avergonzarás. Es el deseo de consuelo, pero es doloroso". Ésta es la verdadera razón de la "impaciencia sexual" de Li Qingzhao. La ambición de Zhao Mingcheng de coleccionar epigrafías está evolucionando hacia un grave estado "morboso". Construyó una biblioteca en "Huilaitang" y la cerró. Si Li Qingzhao quiere leer un libro, debe registrarse en el libro. Si accidentalmente rompe el libro, su marido la castigará. La biblioteca de su casa se convirtió en una "biblioteca pública" y Li Qingzhao fue privada de la propiedad de objetos epigráficos y del privilegio de ser esposa. El "castigo" de su marido hizo que Li Qingzhao sintiera por primera vez que su estatus era mucho menos importante que la piedra. En ese momento, ella se enojó una vez. No notó los montones de tesoros ni el rostro de su marido. Se compró algunos "libros populares": libros buenos y baratos. Ella sabe que los libros son para leer, no para regalar. Para poder comprar estos "libros populares", Li Qingzhao comenzó a reducir su ropa y su dieta. Las palabras "comer más carne y elegir más ropa" no tienen ningún significado. Al contrario, expresan la determinación de Li Qingzhao en este "sufrimiento". "Entender, ver a Dios" es una especie de lectura hosca y solitaria, ya no una "corrección" entre marido y mujer. Esta ira es una lucha débil e incompleta. No previó en ese momento que la "guerra fría" entre marido y mujer no funcionaría en absoluto y que en los días venideros su vida estaría inevitablemente entrelazada con estos tesoros.

Ejemplo 2: "El 13 de junio, (Zhao Mingcheng) comenzó a soportar la carga. Se subió al bote y se sentó en la orilla. Estaba tan enérgico como un tigre, pero tenía los ojos podridos. Miró el barco, se despidió. Yo estaba tan disgustado que grité: "Estoy predicando esta urgencia en la ciudad, ¿qué puedo hacer?". "La alabarda respondió desde la distancia: "Sigue a la multitud. Si es necesario, abandone las trincheras primero, luego la ropa y las colchas, en segundo lugar los libros y, en segundo lugar, los artefactos antiguos. Esas llamadas armas sagradas pueden conservarse solas y pueden vivir y morir juntas. No los olvides. "Así que galopó a caballo".

El maestro Han Liping lo interpretó así: El 13 de junio, tercer año del reinado Jianyan del emperador Gaozong (1129), Zhao Mingcheng fue nombrado prefecto de Huzhou y partió. a Jiankang solo para encontrarse con el emperador. El párrafo anterior habla de lo que sucede cuando una pareja se rompe. En realidad, se trata de una pareja peleando. Li Qingzhao le preguntó a su marido: si el enemigo invade la ciudad y debe escapar, ¿qué pasará con estas piedras? Zhao Mingcheng arregló una secuencia para ella, que consistía en lanzar lo que quisiera primero y luego qué más. Finalmente, "sólo aquellos con el llamado Zongqi pueden asumir la responsabilidad de la vida o la muerte". Li Qingzhao finalmente vio el "verdadero rostro" de su marido esta vez. En opinión de Zhao Mingcheng, si Li Qingzhao murió sin seguir la ceremonia, no fue porque tuviera miedo a la muerte, sino porque se olvidó de hacerlo. La palabra "no olvidar" privó a Li Qingzhao de su derecho a elegir libremente. "Así que me fui al galope." Mi marido también se fue al galope, dejándose en este mundo caótico y confuso. Una vez más vemos la palabra familiar "Sui". Li Qingzhao está acostumbrada a expresar su disgusto e insatisfacción con la palabra "Sui", que es la llamada "lucha oculta". En el artículo anterior también hay un "mal significado". ¿Qué ocurre? Por el contexto, podemos saber que lo que Li Qingzhao "odiaba" era la actitud de su marido cuando se fue. "Sentado en la orilla", en ese momento, se sentó tranquilamente, sin importarle que esto pudiera ser una despedida para siempre. "Geyi Anjin" es la vestimenta de las celebridades antiguas. Su ocio y desenfreno contrastan con el peligro y la tensión al huir. "Es tan enérgico como un tigre, y sus ojos están podridos y penetrantes". El importante papel del emperador hizo que su marido fuera enérgico, y no había rastro de nostalgia o decepción en sus ojos. Comparada con el ideal confuciano del "caballero", la supervivencia de la esposa parece innecesaria. En un momento tan crítico de "¿Adónde vas?", Li Qingzhao estaba "muy disgustada" por la expresión, la actitud, el comportamiento e incluso su vestimenta de su marido. Cuando el marido se ordenó, también realizó una acción: "La mano de la alabarda debe responderse desde la distancia". "Ciyuan" tiene dos definiciones de "alabardero": una es maldecir; la otra es ser valiente.

Hay dos explicaciones para la maldición. "Zuo Zhuan: El vigésimo quinto año de Ai Gong": "Cuando salió una virgen, la alabarda pública dijo: '¡Jianzu!'" "Youyang Za de la dinastía Tang": "Wang Laoji maldijo: '¡Cómo conoces a este monje!'". Las "Notas recopiladas sobre Li Qingzhao" del Sr. Xu Peijun citaron estos dos ejemplos en "Etimología" para explicar "Ji Shou". Frente a la pregunta de Li Qingzhao, Zhao Mingcheng respondió con una reprimenda. En ese momento, el dedo de su esposo de repente se convirtió en una alabarda afilada frente a Li Qingzhao, y su boca reflejó una luz terrible y deslumbrante, que parecía indicar la llegada de la muerte. Sesenta y cinco días después, Zhao Mingcheng murió de una enfermedad. Se sugirió el propósito narrativo de "El prefacio de la piedra": "La Sra. Yi An, una laica, ha sido una amable camarada toda su vida. Después de la muerte de Zhao, lamentó la existencia del pasado. Este fue el preludio y sintió dolor. "(Volumen 5 de "Rong Zhai Si Bi").

Liang Xiao de la dinastía Ming hizo un comentario en "El prefacio de la piedra": Puedes ver los detalles de la recitación. El sentido de la supervivencia es aún más trágica ("La historia de las mujeres en los tiempos antiguos y modernos" 》Volumen 3)

En la dinastía Ming, Jin Mao publicó el "Prefacio a los registros de Jinshi" al final de. "Yu Shu Ci Postscript" (Edición del Pabellón Jigu), que mostró los talentos de los eruditos laicos de Yi'an, que no solo se destacaron entre su generación, y arrasaron el confucianismo decadente después de cruzar hacia el sur, y regresaron a Wei y Dinastías Jin.

Wang Shilu de la dinastía Qing examinó los documentos de Gong Gui y envió una carta a su hermana, diciendo: Memorizar las inscripciones en oro y piedra puede hacer que las personas tengan energía y pulmones. Todo lavado. "Shen" también cita la historia de Banma, que a menudo se copia en lugares triviales, por lo que el texto tiene un ámbito espiritual. Hay algunos lugares interesantes en "Jinshi Lu Prefacio". Yu escribió en "Guisi Manuscript" y "Yi An Jushiji", "Después de examinar el prefacio de" Jin Shi Lu ", casi sabemos que el oro es blanco, y el villano cambió el de Yi An por el de Fei Qing. Para tu jade. plataforma, utilice palabras frívolas como recompensa por un buen ridículo.

Li Ciming de la dinastía Qing comentó una vez sobre la excelente prosa "Prefacio a las piedras" de Li Qingzhao en "Leyendo al secretario en Yue Maotang": "La narrativa es compleja, la escritura y la tinta son escasas y el afuera de la ciudad está desolado ". Recítelo con emoción. , que se llama la escritura de tocador de la reina de la dinastía Song. Esta es la vista. "

s://www.chinaidiom.com">Red idiomática china All rights reserved