Traducción de Hugo de Liu Mingjiu
Partimos del hecho de que el mundo no siempre está dominado y gobernado por la misma civilización, es decir, siempre está por ser dominado y dominado por la misma formación social (más precisamente, aunque con un significado más amplio). La humanidad en su conjunto, como cada uno de nosotros, pasa por etapas de crecimiento, desarrollo y madurez. Él vivió la infancia y la edad adulta; ahora soy viejo. Antes del período histórico que la sociedad moderna llama “tiempos antiguos”, hubo un siglo que los antiguos denominaron “era mitológica”, cuyo nombre correcto puede ser “época primitiva”. Se trata de tres procesos consecutivos que ha experimentado la civilización desde sus orígenes más remotos hasta nuestros días. Debido a que la poesía siempre tiene como base la sociedad, analizaremos las tres etapas del desarrollo humano según la forma de desarrollo social: época primitiva, época antigua y época moderna. Cuáles son las características de la poesía.
En tiempos primitivos, cuando la gente despertaba en un mundo recién formado, también despertaba la poesía. Ante el milagro de la naturaleza que lo deslumbraba y embriagaba, sus primeras palabras fueron sólo un himno. En ese momento, todavía estaba muy cerca de Dios, por lo que todas sus meditaciones eran magníficas y todos sus ensueños se convirtieron en revelaciones de Dios. Expresa sus sentimientos internos, canta como si respirara, su arpa tiene sólo tres cuerdas, Dios, el corazón y la creación. Pero estos tres misterios lo contienen todo, este pensamiento de la Trinidad lo contiene todo. La tierra es casi yerma. Hay familia, pero no nación; hay ancianos, pero no rey. Cada raza vive en libertad; no hay propiedad privada, ni leyes, ni conflictos, ni guerras. Todo es de todos y del colectivo. Toda la sociedad es un organismo público. Nada puede unir a la gente. La gente vive una vida pastoral y nómada, que es el punto de partida de toda civilización, y que propicia la contemplación solitaria y los sueños desenfrenados. Trabaja y actúa de buena gana. Sus pensamientos, como su vida, son como nubes en el cielo, cambiantes y erráticas con el viento. Éste es un hombre primitivo, éste es un poeta primitivo. Es joven y poético. La oración era toda su religión, las baladas toda su poesía.
Este tipo de poesía, este tipo de balada de tiempos primitivos, es el Génesis.
Sin embargo, esta juventud poco a poco fue pasando. Todo se expandió en alcance; las religiones se convirtieron en tribus, las tribus en naciones. .....Estos grupos están empezando a estar superpoblados en la Tierra. Se interfieren entre sí y se rozan; así surgen conflictos y guerras entre países. Se invadieron unos a otros; así se produjo la migración y el vagabundeo nacional. La poesía refleja estos grandes acontecimientos; pasa de expresar ideas a describir cosas. Canta sobre estos siglos, personas y países. Se volvió épico y produjo a Homero.
Tenemos que señalar repetidamente que sólo la poesía épica expresa esta cultura. La epopeya adopta varias formas pero nunca pierde su carácter. Píndaro es más un poema épico que un poema lírico. Los cronistas, indispensables en la segunda etapa del desarrollo humano, serían en vano si recopilaran diversas leyendas y comenzaran a narrar siglos. Las crónicas no pueden excluir que la historia siga siendo una epopeya; Heródoto es Homero.
La época de la epopeya está pasando. Del mismo modo, la sociedad que representa también se enfrenta a su fin. Este tipo de poesía se ha vuelto obsoleta debido a su larga circulación. Roma imitó a Grecia, Virgilio imitó a Homero. Parece que para terminar dignamente la epopeya muere en este parto final.
Es el momento. Otra era del mundo y de la poesía estaba a punto de comenzar.
Una religión espiritual, que reemplazó la idolatría material y superficial, penetró en el corazón de la sociedad antigua y la destruyó, mientras al mismo tiempo sembraba la cultura moderna en el tejido de esta envejecida cultura de semillas. Esta religión es completa porque es verdadera; está profundamente unida por la ética de la doctrina y las ordenanzas. Y primero que nada, la verdad más importante es mostrarle a la gente que hay dos clases de vida, una es temporal y la otra es inmortal; una está en la tierra y la otra está en el cielo; También afirma que, como su destino, el hombre es dualista. En él hay animalidad, espiritualidad, alma y cuerpo. En una palabra, es como la intersección de dos líneas, como el eslabón de conexión entre la cadena de dos entidades que contienen el mundo.
De estas dos cadenas, una es un sistema físico y la otra es un sistema intangible. El primero cuenta desde piedras hasta personas y el segundo desde personas hasta dioses.
Nada es más práctico que la antigua teogonía. A diferencia del cristianismo, no separa en absoluto el espíritu de la carne, sino que da forma y apariencia a todo, incluso al espíritu y a la espiritualidad. Aquí todo es visible, tangible y emocional. Esos dioses necesitan nubes para cubrirse. También comen, beben y duermen. Hazles daño y sangrarán; si los mutilas, quedarán lisiados para siempre. Esta religión tiene algunos dioses y algunos semidioses. Su trueno estaba forjado sobre un yunque y, entre otros componentes, tenía tres líneas de lluvia curvas. Su dios Cupido cuelga al mundo de una cadena de oro. Su sol cabalga sobre un carro; su infierno es un abismo que señala geográficamente su salida sobre una montaña;
De esta manera, el politeísmo utilizaba la misma arcilla para moldear diversas creaciones, reduciendo así a los dioses y agrandando a los humanos. Los héroes de Homero son casi tan altos como Dios, Ayax (4) ofende a Júpiter, Aquiles es comparable a Marte (5). Como acabamos de decir, el cristianismo, en cambio, separa completamente espiritualidad y materia. Dibuja un abismo entre el alma y el cuerpo, entre el hombre y Dios.
El cristianismo orienta la poesía hacia la verdad. La poesía moderna también verá las cosas desde una perspectiva con visión de futuro, como el cristianismo. Sentirás que todo en todas las cosas no es belleza humana, la fealdad está al lado de la belleza, la deformidad está cerca de la belleza, la vulgaridad se esconde detrás de la sublimidad, el mal y el bien conviven, la oscuridad y la luz * * *. Se explorará si la racionalidad estrecha y relativa del artista debe prevalecer sobre la infinita y absoluta sabiduría espiritual del creador; si alguien necesita corregir a Dios; si la naturaleza es más bella una vez afectada; si el arte tiene el derecho de dividir a las personas; vida y creación en dos. Por un lado, ¿todo sería mejor si se eliminaran los tendones y las elasticidades? Además, si "cualquier camino es armonioso" es incompleto. Es en este momento cuando la poesía, centrada en acontecimientos absurdos y terribles, bajo la influencia del espíritu melancólico del cristianismo y del espíritu de crítica filosófica que acabamos de examinar, dará un paso decisivo que cambiará toda la faz del mundo espiritual. como un terremoto. Empezará a actuar como la naturaleza. En la creación mezcla sombra y luz, combinando lo vulgar y lo sublime en lugar de mezclarlos. En otras palabras, le da el cuerpo al alma. Dejen la bestialidad al alma, porque el punto de partida de la religión es siempre el punto de partida de la poesía. Los dos están interrelacionados.
Este es un principio que nunca ha existido en la antigüedad y es un nuevo tipo de poesía. Como condición, cambia todo, de modo que se desarrolla una nueva forma en el arte, este nuevo género es "burlesco", esta nueva forma es la comedia.
Permítanos examinar esta cuestión en detalle; pues acabamos de señalar las diferentes características, la diferencia fundamental. Nos parece que esta diferencia distingue el arte moderno del arte antiguo, las formas de existencia de las formas de muerte o, en términos vagos pero populares, la literatura "romántica" de la literatura "clásica".
Por el contrario, en la mente de la gente moderna, lo divertido y lo feo tienen una amplia gama de funciones. Está en todas partes; por un lado, crea deformidad y terror; por otro, crea absurdo y burlesco. Reúne todo tipo de extrañas supersticiones que rodean la religión y le da a la poesía todo tipo de imaginaciones maravillosas. Es él, ha sido sembrado en el aire, el agua, el fuego y la tierra, todavía pensamos en él como el intermediario vivo e incontable en las leyendas de los pueblos medievales, es él quien hace bailar al mago la terrible danza circular en la oscuridad; medianoche; fue él quien le dio a Satanás dos cuernos, un par de pezuñas de cabra y un par de alas de murciélago. Eso es todo, eso es todo en pocas palabras. A veces arrojados a la fealdad evocada por el genio severo de Dante y Milton, a veces arrojados al divertido cómico Michelangelo Galli. Del mundo ideal al mundo real, existen innumerables transformaciones divertidas del ser humano. Scarborough Hammerhill, Chris 9, Forrest Gump 9 estos personajes son creaciones de su capricho, siluetas de extrañas figuras humanas, típicas y completamente ajenas, que surgen del clasicismo italiano serio.
De hecho, en la nueva poesía, lo sublime y bello mostrará el verdadero estado del alma purificada por la moral cristiana, y lo divertido y feo mostrará la bestialidad del ser humano. El primer tipo se liberará de la mezcla impura, con todo su encanto, encanto y belleza, algún día debería crear a Julieta, Desdémona y Ofelia; El segundo tipo abarca toda la fealdad que es ridícula y deformada. En esta división entre las personas y las cosas, se le atribuirán todas las concupiscencias, carencias y pecados; el lujo, la humildad, la avaricia, la tacañería, la traición, el caos, la hipocresía se turnarán para vencer a Argo, responden Diefu y basire Polonio, Abagón,; Bartrotrick; Falstaff, Historiador, Le Figaro. Sólo hay un tipo de belleza: fea pero siempre cambiante, porque intelectualmente hablando, la belleza es sólo una forma, una forma de las relaciones más simples, la simetría más estricta y la armonía más cercana a nuestra estructura. Por eso siempre está plenamente presente para nosotros, aunque sea tan formal como nosotros. Por otra parte, lo que llamamos feo es un detalle de un vasto todo desconocido para nosotros. Está en armonía con el todo, no con la persona. Por eso sigue apareciendo caras nuevas pero incompletas.
Es interesante estudiar la aplicación y el desarrollo moderno de monstruos divertidos y feos. Primero, invade, desborda, desborda, como un torrente que rompe un dique. Cuando nació, recorrió la moribunda literatura latina... luego se extendió a través de la imaginación de las naciones emergentes que transformaron Europa. Ha capturado la imaginación de narradores, historiadores y novelistas. Se extiende de sur a norte. Juega en los sueños de la nación germánica, y al mismo tiempo, con su aura, evoca aquellos loables poemas y canciones españolas. Es la "Ilíada" de la verdadera caballería. Por ejemplo, describe una ceremonia solemne y la elección de un rey en la Leyenda de las Rosas (21):
Entonces eligieron a un gran funcionario.
Este es el tipo más grande de todos.
…
No hace falta resaltar el impacto de los monstruos cómicamente feos de la Tercera Civilización. En la llamada era romántica, todo mostró su estrecha y creativa combinación con la "belleza". En cuanto al folclore más sencillo, todos ellos muestran con su encantadora naturaleza el misterio del arte moderno. En la antigüedad habría sido imposible crear La Bella y la Bestia.
De hecho, en la época que acabamos de visitar, era muy evidente que en la literatura lo cómico y lo feo tenían ventaja sobre lo sublime y lo bello. Sin embargo, se trata de una reacción frenética, de un entusiasmo fugaz por la novedad, es una ola inicial que poco a poco se aplanará; El modelo de belleza pronto recuperará su estatus y sus derechos. No excluye otro principio, sino que lo trasciende. Es hora de que monstruos cómicamente feos ocupen sólo una esquina del encuadre en los enormes murales de Murillo (22) y Verónica (23) que los monstruos cómicamente feos sólo impregnen el arte del que estarían orgullosos Los dos "Juicios Finales" penetraron; el cuadro deliciosamente espantoso que Miguel Ángel decoraría el Vaticano,24 y el horror de la depravación humana que Rubens representaría en la cúpula de la Catedral de Unvers. Es hora de crear un equilibrio entre estos dos principios. Pronto un hombre, un rey-poeta (Dante lo llama Homero), lo decidiría. Estos dos genios rivales combinaron la brillantez de ambos lados, y Shakespeare nació con esta brillantez.
De esta manera, hemos llegado a la cima de la poesía moderna. Shakespeare, esto es drama; el drama, en cambio, combina lo divertido, lo feo, lo sublime, lo horroroso y lo absurdo, la tragedia y la comedia. El drama es la tercera etapa de la poesía, inherente a la literatura actual.
Si resumimos brevemente los hechos comentados anteriormente, podemos ver que la poesía tiene tres períodos, correspondiendo cada uno de ellos a un período social. Los tres periodos son tanka lírico, épico y dramático. Los tiempos primitivos eran líricos, los tiempos antiguos eran épicos y los tiempos modernos son dramáticos. Las canciones líricas breves alaban la eternidad, los poemas épicos alaban la historia y los dramas representan la vida. El primer tipo de poesía se caracteriza por la sencillez, el segundo tipo es la sencillez y el tercer tipo es la verdad. El poeta es el paso del poeta lírico al poeta épico, así como el novelista es el paso del poeta épico al poeta dramático.
Con el segundo período vinieron los historiadores y con el tercero los cronistas y críticos. Los personajes del tanque lírico son gigantes: Adán, Caín, Noé (25); los personajes de la epopeya son todos gigantes: Aquiles, Arturos, Ortiz (26); los personajes de la obra son todos mortales: Hamlet, Macbeth y Otelo; . Las canciones líricas breves viven de ideales, las epopeyas viven de la grandeza y los dramas viven de la realidad. En resumen, estos tres tipos de poesía provienen de tres fuentes principales: la Biblia, Homero y Shakespeare.
Para demostrar que las nuevas ideas (refiriéndose a las ideas literarias románticas - traductor), lejos de destruir el arte, sólo lo transforman en un arte más sólido y estable, intentemos señalar lo que según nuestra opinión Es la frontera infranqueable entre la verdad del arte y la verdad de la naturaleza. Al igual que algunos románticos de lento crecimiento, sería imprudente confundir los dos. La verdad en el arte no puede ser absolutamente cierta como dicen algunos. El arte no puede ofrecer originalidad. Imaginemos cómo reaccionaría una persona que aboga por la imitación de la naturaleza absoluta y de la naturaleza más allá del horizonte artístico cuando ve un drama romántico (como Sid Bar). Lo primero que decía es: "¿Qué? ¡Los personajes de Sid también hablan en poesía! No es natural hablar en poesía". "Entonces, ¿cómo quieres que hablen los personajes?" prosa." Si se atiene a sus principios, al cabo de un rato dirá: "¡Vaya, todos los personajes de Sid hablan francés!" "¿Qué debemos hacer?" "La naturaleza exige que el dramaturgo hable su propio idioma, y él sólo habla español." "Entonces no lo entenderemos en absoluto; pero depende de usted. "¿Crees que eso es todo? No; antes de haber pronunciado diez frases en español, llegó el momento de levantarse nuevamente y preguntó si el Sid que estaba hablando era realmente el Sid original. ¿Qué derecho tiene este actor llamado Peter o Jacques a usar el nombre de Sid? Todo esto es hipocresía. No tenía motivos para no insistir en sustituir la lámpara por el sol y la falsa escenografía por árboles y casas "reales". Porque si empezamos así la lógica nos empujará hacia abajo y no podremos parar.
Entonces, la gente debería admitir que el ámbito del arte es muy diferente del ámbito de la naturaleza, de lo contrario se volverá absurdo. Naturaleza y arte son dos cosas que se complementan y son indispensables. Además de su parte ideal, el arte tiene una parte profana y realista. No importa lo que se cree, siempre es entre gramática y ritmo, entre Ujila (27) y Li Xilai (28). Para las creaciones más liberadoras, existe una amplia variedad de formas, métodos creativos y una amplia gama de materiales que se pueden moldear. Para el genio estos son medios ingeniosos, pero para los mediocres son herramientas torpes.
Parecemos pensar que alguien ha dicho que el drama es un espejo que refleja la naturaleza. Sin embargo, si este espejo es un espejo ordinario, un espejo rígido y plano, entonces sólo puede reflejar la imagen oscura, plana, leal pero deshonrosa de las cosas; todos saben cuánto un reflejo tan simple hará que las cosas pierdan color. El drama debe ser un espejo condensado que no sólo no debilita el color y el brillo originales, sino que también los condensa y condensa, convirtiendo la luz tenue en luz y la luz en fuego. Por tanto, el arte sólo reconoce el drama.
El escenario es el foco visual. Todo en el mundo, todo en la historia, todo en la vida, todo en el ser humano debe y puede reflejarse en él, pero esto sólo puede hacerse con la ayuda de la varita mágica del arte. El arte se centra en el siglo y la naturaleza, los estudios. historia, y trata de reproducir lo mejor que puede la apariencia de las cosas, especialmente la realidad de las costumbres y los caracteres, que son más ciertos y menos contradictorios que las cosas. Utiliza el material resumido de los cronistas para reconciliar lo que despojaron, para encontrar lo que dejaron afuera y repararlo, para llenar sus agujeros con la imaginación de la época, para recolectar las cosas esparcidas que dejaron atrás, para reconectar lo que había debajo de la Marioneta humana. Línea artificial. Poner todo bajo el manto de la naturaleza poética, dándoles vida de fantasía, realidad y vitalidad, es decir, la magia de la realidad, puede despertar el entusiasmo del público y, lo más importante, el entusiasmo del propio poeta, porque el poeta. tiene conciencia. Por tanto, la finalidad del arte es casi sagrada. Si estuviera escribiendo la historia, estaría resucitando a los muertos. Si escribe poesía, es creación.
Es sólo una forma, una forma que se supone que debe contener todas las cosas. Esto no tiene ningún impacto en el drama. Más bien, debería tomarse todo el drama: francés, latín, textos legales, insultos principescos, proverbios populares, comedias, tragedias, sonrisas, lágrimas, prosa y poesía, y transmitirlos todos al público. ¡Es realmente lamentable que los poemas del poeta contengan arrogancia! Esta forma, sin embargo, es el bronce, que incorpora el pensamiento en su instrumentación. De esta forma, el drama es indestructible. Este truco poético se graba profundamente en el espíritu del actor, le muestra lo que añade o resta, le prohíbe alterar su personaje, le prohíbe usurpar la intención original del autor, santifica cada palabra y hace que el poeta. Las palabras dichas permanecen en el recuerdo del público durante mucho tiempo. Los pensamientos, fundidos en poesía, inmediatamente adquieren algo más profundo y brillante.