Este poema fue escrito por Cheng Junying y describe la vida corrupta del ejército Qin. Sin embargo, desde una perspectiva histórica, pocos monarcas son disolutos y extravagantes, y la mayoría de ellos trabajan duro para gobernar. Incluso un monarca que no ha aportado nada no es corrupto. La razón por la que el estado de Qin pudo pasar de ser un país pequeño a convertirse en un país unificado también es inseparable de las contribuciones de los sucesivos monarcas. Entonces esta afirmación no es muy válida.
Entonces, entendámoslo temporalmente como una recompensa para que los nobles visiten al monarca, o un banquete entre nobles.
Verso 1 "Hay vecinos, hay carruajes y caballos." No vi a ningún caballero, miembro de la Orden del Templo. "El coche traqueteó y el buen caballo tenía pelo blanco en la frente. No vi al caballero, así que el portero me envió la noticia.
Sección 2 "Hay laca en Osaka, y Ji Youli. Ve a un caballero y siéntate en el tambor. La gente hoy no está contenta y el difunto ya no está. "Los árboles de rach crecen en las laderas altas y los castaños en las tierras bajas. Ahora que hemos conocido al caballero, sentémonos uno al lado del otro y toquemos tambores e instrumentos musicales juntos. Si no come, beba y diviértase ahora , pronto te convertirás en un anciano.
Sección 3 “Hay moreras en Osaka y álamos en Kirguistán. Cuando veo a un caballero, se sienta sobre un tambor. La gente hoy está infeliz y el difunto ya no está. "Se plantan moreras en las laderas altas y álamos en las tierras bajas. Ahora que hemos conocido a ese caballero, sentémonos uno al lado del otro y juguemos con la primavera del viento. Si no comes, bebes y te diviertes ahora, morirás pronto.
Vecinos, ambos "en cuclillas", el sonido de los autos del poema de Du Fu: autos y caballos, cada uno de ustedes tiene un arco y un carcaj en el cinturón, a la derecha, palacio blanco, en En el centro de la frente del caballo hay un pelo blanco, esto se refiere al respeto del poeta por sus amigos. Osaka (bǐ n), un lugar bajo y húmedo, sentados juntos y tocando la batería. -old Die, el nombre común de Guliu, Shengda.
Si no lo ves, escucha primero su voz. El poeta comienza con un informe sobre los carruajes, los caballos y los asistentes de palacio que visitó en el. palacio, explicando que los visitantes y los visitantes son todos dignatarios en el palacio.
El segundo y tercer párrafo se basan en la estructura de oraciones comúnmente utilizada en ese momento: "Hay laca en Osaka, y castañas a la buena suerte." "No existe una conexión necesaria entre los contextos. A juzgar por las dos palabras "sentados uno al lado del otro", el anfitrión y los invitados son felices e íntimos. El ambiente del banquete también está lleno de diversión de comer, beber y divertirse. .
Libro de Cantares Son 126, 126 en total
.