Cuento corto de Jin Yong "Moon Cloud"

"Moon Cloud" del famoso escritor contemporáneo Jin Yong es un cuento de carácter autobiográfico. Publicado por primera vez en la revista Harvest (Número 1, 2000). Tan pronto como se publicó "Moon Cloud" en la revista "Harvest", inmediatamente despertó algunas repercusiones en el mundo literario. Este es un ensayo nostálgico y una autobiografía de Jin Yong, y no es solo una autobiografía. Jin Yong espera interpretar sus ideas creativas durante décadas a través de la creación de la imagen típica de Yueyun.

Esta obra cuenta la historia de Jin Daxia, cuyo apodo es Yiguan, y su relación con una pequeña doncella llamada Yue Yun cuando era joven. Todo el artículo no tiene los altibajos de una novela, ni el magnífico estilo lírico de la prosa, sólo la expresión suave del autor. El autor describe profundamente su infancia inocente, reflejando la pobre vida familiar de Yue Yun y la infancia miserable e indefensa de Yue Yun. En este artículo de 10.000 palabras, el autor expresa su profunda simpatía por las experiencias de la familia de Yue Yun y del propio Yue Yun, lo que hace llorar a la gente.

El infinito disgusto por el viejo sistema que intimida a los demás, la infinita simpatía por todos los seres sintientes y el infinito anhelo por la familia mundial constituyen los rasgos distintivos de las novelas de Jin Yong. Si esto aún no está claro, vayamos a Yueyun para encontrar la respuesta. Jin Yong escribió al final de "Moon Cloud": "Las novelas de Jin Yong no estaban bien escritas, pero siempre sintió que los débiles no debían ser intimidados y que la gente sufriría un gran dolor si no resistían, por eso escribió novelas de artes marciales. Más tarde, estaba escribiendo y releyendo. Cuando escribía, a menudo lloraba por la desgracia de los personajes del libro. Escribió que Yang Guo lloró cuando se puso el sol cuando no podía esperar a Xiao Longnu; Wuji y Xiao Zhao se vieron obligados a separarse; él escribió que Feng Xiao lo mató debido a un malentendido. Escribió que cuando Zhong Asi, un hombre pobre de la ciudad de Foshan, fue asesinado por el matón Feng Tiannan, su sangre hirvió y lo golpearon. la mesa con ira, lastimándose la palma. Sabía que todas eran falsas, pero hay muchas historias reales más tristes en el mundo, muchas otras y muchas de nosotros mismos”.

Esta casi confesión me recuerda a un párrafo escrito por Jin Yong para el primer número de la revista "Youth Tide" de este año Cita: "Los chinos anhelaban un país y un mundo durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes. Este ideal debe ubicarse en el Siglo XXI." Éste es el caso de Jin Yong. Él siempre ha considerado este ideal como el objetivo de sus escritos. Por lo tanto, aunque los académicos nacionales y extranjeros han dado críticas mixtas a las obras de Jin Yong en los últimos años, Jin Yong puede permanecer tranquilo e indiferente: "No estés contento con las cosas, no estés triste contigo mismo".

En el invierno de 1930, el cielo de un pequeño pueblo al sur del río Yangtze estaba gris y parecía que iba a nevar, y el viento del norte soplaba un suave silbido. De repente, sonó una campana tintineante en la escuela primaria y un conserje con una bata de algodón azul levantó la campana de cobre que tenía en la mano y la agitó vigorosamente. En el aula, veinte o treinta niños y niñas hicieron sus mochilas y corrieron hacia el pasillo para hacer fila. Cuatro profesores y una profesora subieron al podio y se alinearon. La profesora, de unos veinte años, se pasó las manos por el pelo con una sonrisa. Se sentó en un taburete frente a un órgano en el lado derecho del podio, abrió la tapa y sonrió. Sonó el piano y los alumnos abrieron la garganta y cantaron:

Era un día tranquilo, se puso el sol,

Sonó el timbre del colegio y me fui a casa feliz,

Adiós, caballeros...

En este punto, los estudiantes se inclinaron juntos hacia el escenario, y los cinco profesores en el escenario también se inclinaron y sonrieron a cambio.

Adiós, niños...

Los estudiantes de las primeras cuatro filas se dieron la vuelta y se inclinaron al mismo tiempo que los estudiantes de la última fila. Algunos niños incluso hacen muecas y se supone que los niños pequeños sacan la lengua. Estaba en primera fila, ahora de cara al patio, asegurándose de que los profesores en el escenario no pudieran ver su mirada traviesa. Los niños se enderezaron. Los estudiantes de la última fila comenzaron a salir de la escuela. Todos caminaban limpia y ordenadamente. Después de salir por la puerta de la escuela, hablaron en voz alta: "¡Gu Zixiang, ven a jugar al fútbol mañana a las ocho en punto!" "Muy bien". "Wang Wanfen, prometiste traerme el pájaro mañana".

El empleado Wan Sheng vio a Guan Yi en la puerta de la escuela y gritó: "¡Guan Yi!" Lo saludó con una sonrisa, tomó la bolsa de cuero que llevaba Yi Guan y le tomó la mano con la otra. Yiguan retrajo su mano, sin dejar que lo tirara, y corrió rápidamente hacia adelante. Wansheng también dio un paso al frente para alcanzarlo.

Caminaron por un camino de piedra, cruzaron un puente de piedra, tomaron un camino de tierra y llegaron al campo. Cuando pasó por el sauce junto al estanque, Wansheng fue a tirar de la mano de Guan Yi nuevamente, pero Guan Yi aún se negó a dejar que la tirara.

Wan Sheng dijo: "El joven maestro dijo que debes tomar la mano de Guan Yi cuando llegues al estanque". Yi Guan sonrió y dijo: "¿Tienes miedo de que me caiga al estanque? Wan Sheng, ve y atrapa un pájaro". para mí." Dos."

Wan Sheng asintió y dijo: "Está bien, pero no ahora. Se acerca el año nuevo y los pájaros viejos nacerán en la primavera".

"¿También celebran el Año Nuevo?"

"Los pájaros no celebran el Año Nuevo. El clima es cálido en primavera y los pajaritos no se mueren congelados."

Iban caminando a casa. Wansheng envió a Guan Yi a ver a la joven para demostrarle que estaba bien. Guan Yi gritó "¡Mamá!". Regresó a su habitación y pensó en sus ocho ansarones de porcelana blanca.

"¡Yun, Yun! ¡Saca el ganso blanco y alinéalo!"

La niña Yue Yun que lo recibió estuvo de acuerdo: "¡Oh!" Abrió el cajón y tomó con cuidado. Saca el ganso de porcelana. Simplemente sácalo y ponlo sobre la mesa. Su rostro amarillo se llenó de una mirada sombría. Tan pronto como su dedo meñique tocó el cuerpo del ganso de porcelana, inmediatamente se alejó, como si tuviera miedo de lastimar al ganso.

Yi Guan dispuso los gansos de porcelana en dos filas, con cuatro en cada fila, uno frente al otro. Cantó: "Adiós, amiguito... ¡jajajajaja!". Cogió un ansarón de la derecha y examinó cuidadosamente su cabeza y su cuello. Había un hueco en el largo cuello, "¡Oye!" Con un poco de fuerza de su mano izquierda, el cuello de ganso se rompió con un ruido y la cabeza de ganso cayó sobre la mesa. "¡Nube lunar, nube lunar!" El grito era tembloroso, triste y enojado. Su carita se puso roja lentamente y el enrojecimiento se extendió hasta sus orejas. Su mano derecha que sostenía el ganso de porcelana sin cabeza tembló levemente.

"¡No soy yo, no soy yo!"

El rostro de Youyun cambió de color por el miedo, y no pudo evitar cubrirse el rostro con su mano derecha, como si estuviera Tenía miedo de que Yiguan la golpeara. Tiene la misma edad que Guan Yi, pero es casi una cabeza más baja y su cabello es amarillo y desordenado. Si Guan Yi quería pelear, no se atrevía a huir, le temblaban ligeramente las piernas.

Yi Guan de repente se sintió indescriptiblemente triste. No le gustaban especialmente estos gansos de porcelana. Simplemente sintió que uno de los ocho gansos de repente le rompió la cabeza, y su vida, que siempre había sido completamente feliz, de repente encontró un defecto. Este defecto no fue causado por él mismo, sino que de repente fue golpeado por una fuerza externa que vino de la nada y destruyó algo que amaba. Incapaz de soportar tal golpe, miró una fila de cuatro ansarones a la izquierda, y solo tres ansarones a la derecha, junto a un ganso con la cabeza rota y sangre. De repente cayó al suelo y rompió a llorar.

Yue Yun no sabía qué hacer. Si Guan Yi extendiera la mano y la golpeara en la cabeza, ella simplemente lo soportaría en silencio y no se atrevería a llorar porque accidentalmente le rompió la cabeza de ganso. En ese momento, ella inmediatamente fue a buscar a su hermana mayor, Ruiying. Ruiying es una hija casada de una familia adinerada (la madre de Yi Guan). Ella ha estado sirviendo a esta joven desde que era niña. Cuando la joven se casó, sus padres se la regalaron a sus suegros. Mi yerno está a cargo de un banco en la ciudad y suele estar fuera de casa. Mi señorita es débil y perezosa, por lo que Ruiying la ayuda a administrar la casa y a supervisar a los niños (llamados joven maestro y señorita en otros lugares). En Jiangnan, si el anciano y la abuela están presentes, la segunda generación se llama joven maestro, joven amante o la tercera generación se llama funcionario (baobao), que dirige a los cocineros, trabajadores a largo plazo; y sirvientas. Ruiying es de buen corazón. Al ver a Moon Cloud temblar de miedo, le dijo que no tuviera miedo. Ella tiene una idea. Hervió el arroz glutinoso del zongzi hasta obtener una pasta, hizo pegamento para zongzi y pegó los cuellos de ganso rotos.

Ruiying escuchó el grito de Yi Guan y corrió a consolarlo. Cantó una canción infantil: "Un funcionario debe ser un buen funcionario, pero el vendedor de gansos es deshonesto..." Yi Guan preguntó: "Hermana Ruiying, ¿por qué el vendedor de gansos es deshonesto?"

Ruiying mintió : "Ayer el vendedor de gansos que nos vendió estos ocho gansos era un hombre resbaladizo. A uno de los ocho gansos le rompieron la cabeza y el cuello. Nos engañó y fingió que los ocho gansos estaban bien. Ella volvió a cantar: "Ser buena". oficial es lo que debes hacer. El vendedor de gansos es deshonesto..." La gente de Jiangnan es generalmente muy educada y no usa lenguaje soez. Al vendedor de gansos de porcelana lo llamaban "el vendedor de gansos". La cabeza y el cuello del ganso eran muy fáciles de romper, y realmente podría romperse, pero Ruiying solo dijo que era "deshonesto" y lo regañó levemente. Una sonrisa apareció en la carita de Yue Yun, lo que le hizo dar un suspiro de alivio.

Yi Guan se sintió aliviado y descubrió que la causa de este desastre ya no era un golpe inexplicable y repentino.

También lo son los dos queridos hermanos de Yi Guan. Yi Guan fue a la universidad y ganó la Guerra Antijaponesa. Analysys fue enviado a trabajar a Hong Kong. Yue Yun no siguió al joven maestro y a la joven amante a través del río. Yiguan nunca volvió a saber de ella y no supo qué le pasó. Mucha gente murió en tiempos difíciles y mucha gente desapareció. Cuando Yi Guan le escribió a su familia, nunca preguntó por Yue Yun, y nadie mencionó a esta niña en las cartas de sus hermanos y hermanas en casa.

El ejército de Shandong entró en la ciudad natal de Guan Yi. El padre de Guan Yi fue sentenciado a ser terrateniente, intimidó a los campesinos y fue ejecutado. Yi Guan lloró durante tres días y tres noches en Hong Kong y estuvo triste durante medio año, pero no odió al ejército que mató a su padre. Debido a que miles de terratenientes fueron ejecutados en China, esto fue un gran trastorno. En el corazón de Yi Guan, a menudo pensaba en la noche en que Quan Sao y Yue Yun fueron separados por el pozo. Durante miles de años, los terratenientes chinos han obligado a las familias pobres a separarse unas de otras. Qian Qian Wanyue Yun se sintió agradecida porque inesperadamente se comió un trozo de pastel de arroz azucarado. A menudo no tiene suficiente para comer y, cuando tiene hambre, se ve cetrina y delgada. A menudo pasaba miedo en la casa de su casero. En ese momento ella sólo tenía diez años. Dijo que preferiría no comer ni dormir. Los funcionarios de verdad suelen llorar cuando piensan en ello. Esta vida debe cambiar. La tierra de su padre fue heredada de sus antepasados. Sus padres no hicieron nada malo ni intimidaron a otros. Sin embargo, inconscientemente siguen los sistemas y métodos transmitidos por sus antepasados, viven cómodamente ellos mismos y soportan el hambre y el frío de los demás sin hacer nada.

El apellido oficial es Cha. "Yiguan" es un apodo familiar, puesto por su abuelo. Su nombre completo es Sun Yi porque ocupa el segundo lugar y tiene un hermano por encima de él. El nombre científico de Analysys es "bueno" significa clasificación. Todos los hermanos de su generación tienen la palabra "Liang" en sus nombres. Más tarde, cuando escribió novelas, separó la palabra "valiente" y la escribió bajo el seudónimo "Jin Yong".

Las novelas de Jin Yong no están bien escritas. Pero siempre sintió que los débiles no debían ser intimidados, haciéndolos incapaces de resistir y soportar un gran dolor, por lo que escribió novelas de artes marciales. Más tarde, cuando escribía y releía la obra, lloraba a menudo por la desgracia de los personajes del libro. Escribió que Yang Guo no podía esperar a Xiao Longnu y lloró cuando se puso el sol; escribió que Zhang Wuji y Xiao Zhao se vieron obligados a separarse y lloró que Feng Xiao mató a su amado Aru debido a un malentendido; y lloré aún más tristemente; Escribió que cuando Zhong Asi, un miembro pobre de la familia en la ciudad de Foshan, fue asesinado por el matón Feng Tiannan, su sangre hirvió y golpeó la mesa con ira, lastimándose la palma. Sabe que todas estas son falsas, pero hay muchas historias reales más tristes en el mundo, muchas de otros y muchas de él mismo.

a china All rights reserved