◆Guía de personajes
A medida que pasa el tiempo, después de más de 800 años de erosión por el viento y la lluvia, en la actual Shenyuan, Shaoxing, la llamativa "cabeza de horquilla" La inscripción "fénix" en la pared sigue siendo la misma, y el amor entre Lu You y Tang Wan sigue siendo el mismo. La tragedia del amor también está en los corazones de generaciones de chinos, año tras año.
Como funcionario patriótico de la dinastía Song del Sur, Lu You fue violada y secuestrada por hombres poderosos muchas veces. Su situación era injusta y estaba descontento con la burocracia. Pero cuando la banda Emeibo ya se había desmoronado hacía mucho tiempo, podría haber sido inesperado que las palabras dibujadas ocasionalmente en un tubo de bambú en una pared blanca debido a la frustración en el amor fueran tan grabadas y atesoradas por las generaciones futuras.
Caminando lentamente entre las hojas caídas en Shen Yuan, parece que en trance, todavía podemos sentir los suaves pasos que vienen del bosque de bambú detrás de nosotros, dirigiéndose en esa dirección un poco triste, trabajemos duro. para encontrar Esa eterna alma nacional.
● Archivo del escritor
Lu You: 1125-1210.
Tamaño de fuente: tamaño de fuente, tamaño de fuente.
Época: Dinastía Song del Sur
Lugar de nacimiento: Yin Shan, Yuezhou (ahora Shaoxing, Zhejiang)
Experiencia de vida:
Lu You Creció cansado en la escuela primaria y fue profundamente educado en el patriotismo durante su experiencia de vida en tiempos difíciles. Casada con Tang Wan a la edad de 20 años, pero su madre la separó a la fuerza. Este tipo de dolor emocional dura toda la vida, y obras famosas como "The Hairpin Head Phoenix" y "Shenyuan" se deben a esta razón.
A la edad de 29 años, fue a Lin'an (ahora Hangzhou), la capital de la dinastía Song del Sur, y obtuvo el primer lugar en el examen. Debido a que vivió antes que el nieto de Qin Hui y a que no había olvidado la humillación nacional, fue eliminado de la lista durante la segunda entrevista.
Tras dictar sentencia en Kuizhou (la actual Fengjie, Sichuan), representó a Zhou Shu, Jiazhou y Rongzhou, y ejerció como juez y prefecto. En el segundo año (1175), Lu You fue invitado a servir como senador en Shuzhong y Fan se convirtió en una gran ciudad. En el quinto año de Xichun, los poemas de Lu You se hicieron cada vez más famosos y Xiaozong lo convocó, pero en realidad no fue reutilizado. Xiaozong solo lo envió dos veces a Fuzhou y Jiangxi para promover el té y la sal de Changping. Cuando servía en Jiangxi, se produjeron inundaciones allí. "Montó un campamento" e inspeccionó personalmente la zona del desastre, "distribuyó suministros de socorro a almacenes de caridad y entregó mijo a la gente de varios condados". Inesperadamente, violó las normas y regresó a su casa acusado de "exceder su autoridad".
Después de vivir en su ciudad natal durante 6 años, Lu You también era conocido como Yanzhou (ahora Jiande, Zhejiang). En el decimoquinto año de Xichun, Lu You dejó Yanzhou y regresó a su ciudad natal. Pronto, lo llamaron a Lin'an como agregado militar. Al año siguiente, Guangzong ascendió al trono y fue nombrado médico imperial. Así que incluso escribió cartas para persuadir al tribunal de que redujera los impuestos. Como resultado, fue acusado y destituido nuevamente de su cargo acusado de "ridiculizar a los románticos".
Después de eso, Lu You vivió recluido en el campo durante 12 años, pasando sus últimos años en una vida tranquila pero pobre. Llamó a la biblioteca "Laoxue'an" y disfrutaba sentarse en la librería. En el segundo año de Jiaqing (1202), debido a que las dinastías de Xiaozong y Guangzong aún no habían terminado, Lu You fue llamado a Corea del Norte para escribir. Renunció y regresó a su ciudad natal al año siguiente. Lu You renunció y regresó a su ciudad natal después de tres años en Jiatai. Tiene casi 80 años. Desde entonces escribe poesía, pero su cuerpo se debilita año tras año. Finalmente, el 29 de febrero de 65438, segundo año de Jiading (1209), el poeta de 85 años falleció con el pesar de no poder recuperar su patria.
Obras: Las obras de Lu You, según la "Colección completa de ediciones grabadas de Jiguge", incluyen: 85 volúmenes de la "Colección de poesía Nanbo" y 50 volúmenes de "Obras completas de Weinan" (incluidos 2 volúmenes de " Ci" y "Entering Shu"). "6 volúmenes), "Manuscrito Weng Fangyi" 2 volúmenes, "Nan
Libro de la dinastía Tang (18), Notas de Laoxuesi (10), etc. Otros trabajos incluyen "Instrucciones familiares de Shi Weng", "Noticias de la familia Jiu", etc. Entre ellas, las obras con las que la gente está familiarizada incluyen: "Muerte triste", "Guan Shanyue", "Un viaje", "Dormir en la aldea del agua", "La tormenta del 4 de noviembre", "Xiu'er", "El fénix con cabeza de horquilla", "Yong Mei", "Una queja", "Visita a la aldea de Shanxi", "Historia de una pequeña ciudad", "Historia de Tall Hall".
Fama: Lu You fue el mayor poeta y escritor patriótico de la dinastía Song del Sur. Era rico en creación y talento. Lu You se llama "Pequeño Li Bai" y sus poemas se llaman "Historia de la poesía".
2. Razones para hacerse famoso
▲Resumen de las presentaciones
Como poeta destacado, Lu You compuso más de 9.300 poemas en su vida.
La mayoría de estos poemas están relacionados con la lucha contra los invasores. Pueden describir la calurosa vida militar, "perder la ropa y tumbarse en la almohada, dormir con escarcha", o pueden expresar profundas preocupaciones por el futuro y el destino de la patria y un humor sombrío lleno de entusiasmo por servir a la patria. Los poemas de Lu You están llenos de ardiente entusiasmo patriótico y simpatía por los sufrimientos del pueblo de aquella época. En sus obras se entrelazan pensamientos de preocupación por el país y su gente.
La rica práctica creativa de Lu You tuvo un impacto positivo en su mundo literario posterior en la dinastía Song, pero lo que es más significativo es su fuerte y persistente espíritu de patriotismo. Sus obras de poesía y prosa son una gran inspiración espiritual para las personas oprimidas por otras naciones. Siempre que está en juego la supervivencia de la nación, la gente no puede evitar pensar en este poeta que estuvo profundamente preocupado por el destino de la patria durante su vida de 85 años.
▲Logros destacados
Los logros destacados de Lu You se encuentran en su poesía.
La primera característica de la poesía de Lu You es el espíritu heroico y el espíritu de sacrificio de tragar montañas y ríos. Esto se refleja plenamente en su poesía a lo largo de su vida. No fue hasta los 82 años que cantó el poema "Cuando escucha el sonido de los tambores, todavía puede ganar el país y a Zhao Yan".
La segunda característica de la poesía de Lu You es la aguda sátira y la lucha decidida contra los capitulacionistas.
La tercera característica de la poesía de Lu You es que hay un suspiro de ambición no realizada y una especie de sustento para un estado ideal. Como "Libro de ira", "Pensamientos de otoño", "Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente Ocasionalmente De vez en cuando De vez en cuando De vez en cuando La tormenta del 4 de noviembre
▲Revisar información
"Poema para los doce años" y "Hablar feliz sobre la recuperación".
"Barcos de pesca y senderos para leña, tazones de té y humo de estufas, llueva o haga sol, cada planta y árbol canta para expresar su significado." "Aclara tu mente y comprende". >Poesía de las dinastías Tang y Song: "El vino está caliente, lleno de altibajos".
"Oubei Poetry" de Zhao Yi decía: "No es que no busque, sino que no". No pierdo la exquisitez. Me quedo sin palabras, pero no he hecho nada nuevo. Esto no tiene precedentes entre los poetas antiguos".
La "Posdata de los poemas de Fang Weng" de Jin Mao decía: "Yang Yongxiu (Shen) dijo. : 'Los poemas sobre Fang Weng son tan hermosos como los de Huaihai (Qinguan) y Dongpo. "Se llama Chaoshuang, que se parece más a las orejas de Jiaxuan". ”
En tercer lugar, obras en línea
◆Resumen de obras
Lu You es un poeta con ricas creaciones. Su poesía se puede dividir a grandes rasgos en tres períodos: <. /p>
El primer período fue desde la adolescencia hasta la mediana edad (46 años). En este período solo hubo alrededor de 200 poemas, y las obras tenían principalmente forma de palabras y no se habían enriquecido con la vida. /p>
El segundo período fue después de que ingresó a Shu y se retiró al este a la edad de 64 años. En 20 años, escribió más de 2.400 poemas. Este período fue cuando se unió al ejército en Nanzheng y estaba lleno. de espíritu de lucha y pasión patriótica. El período maduro de su creación poética.
El tercer período fue cuando vivió recluido en mi ciudad natal de Yinshan durante 20 años, y existen alrededor de 6.500 poemas. El gusto a menudo revela una sensación de desolación en la vida. "Poesía
"Trabajar en un lugar no amado" puede verse como una expresión de cierto estado de ánimo y ámbito artístico suyo en ese momento. ”
Se puede decir que los poemas de Lu You tienen dos estilos, ya sean clásicos, métricos o cuartetos, todos tienen obras excelentes. Entre ellos, hay muchos poemas de siete versos y están bien escritos. En este sentido, Lu You heredó el legado de sus predecesores y la experiencia de People también enriqueció su propia creación, por lo que algunas personas dicen que él, Du Fu y Li Shangyin completaron los "tres cambios" en la creación de Qilu (Shu Wei). "Poema Botella de agua"). Su Qilu no tenía paralelo en ese momento. Además de los siete versos, los logros de Lu You en la creación de poesía deben considerarse como cuartetas. Lu You no es solo un poema, sino también un poema largo. No prestó mucha atención a este estilo de poesía, no hay muchas palabras y el número de palabras existentes es 130. Los estilos de sus poemas también son diversos y tienen sus propias características. Hay muchos poemas hermosos y persistentes, que son. cercano al estilo elegante de los poemas de la dinastía Song, como el famoso Chai Tou Feng. Sin embargo, algunos poemas a menudo expresan sentimientos profundos sobre la vida o expresan un alma soberbia, como Bu Suan Zi, Broken Bridge Wai Tie, Double Lotus, Flower. en Bones, etc. Aquellos que están lejos o tienen significados profundos están cerca de Su Shi.
Sin embargo, lo que mejor encarna la experiencia de vida y las características de personalidad de Lu You son sus apasionados poemas patrióticos, como "Escenas de primavera en el Palacio Han", "Flechas y arcos tallados", "Amor y resentimiento", "Miles de años" y " Tour nocturno en el palacio", "Rebelión Qingxue", etc., son obras heroicas llenas de entusiasmo por servir al país.
Lu You también escribió mucha prosa y fue bastante exitosa. Entre ellos, grabar inscripciones, prefacios y posdatas, describir experiencias de vida, expresar pensamientos y sentimientos o escribir poemas reflejan mejor los logros de la prosa de Lu You. Al mismo tiempo, los sentimientos patrióticos también se expresan en poemas de vez en cuando, como "Colección Jingtang Zhen", "Colección Tong Hu Ge", "Shuwei Qiao Shi", etc. El lenguaje de la poesía de Lu no es blanqueado ni desconocido, sino que persigue las características individuales de elegancia, naturaleza y refinamiento. ◆Lectura y pensamiento de la obra
Selección 1: "El Fénix con cabeza de horquilla"
Lectura guiada
Shenyuan está ubicado en Yanghe Lane en el sureste de Ciudad de Shaoxing. Durante la dinastía Song, Chitai era extremadamente próspera y se convirtió en un jardín famoso en Vietnam y China. Se informa que el poeta de la dinastía Song del Sur se casó con su primo Tang Wan por primera vez. La pareja era cariñosa, pero a Lu Mu no le gustó. Lu You se vio obligado a separarse de Tang Wan. Más tarde, Tang Wan se volvió a casar y Lu You se volvió a casar con Wang. Más de diez años después, se conocieron durante una excursión de primavera al Jardín Shen. Cuando Lu You estaba triste, escribió la famosa palabra "horquilla fénix" en la pared del jardín. Tang Wan estaba muy triste después de leerlo y escribió un poema. Pronto murió de depresión. Lu You se entristeció profundamente por esto y luego escribió poemas muchas veces para recordar el jardín, con la frase "Las verdes olas de primavera bajo el Puente Triste alguna vez fueron una foto impresionante". Shen Yuan es famoso desde hace mucho tiempo por esto. Después de cientos de años de vicisitudes, nunca ha sido revivido.
Copia del tema
Manos rojas, vino amarillo, sauces primaverales por toda la ciudad. El viento del este es malo y el estado de ánimo es débil. Una copa de tristeza, con unos años de diferencia, ¡no! ¡equivocado! ¡equivocado!
La primavera es la misma que antes, la gente es escasa y las lágrimas son rojas y tristes. Las flores de durazno están cayendo y el pabellón está inactivo. Aunque Meng Shan está aquí, es difícil confiar en Jin Shu. ¡Mes! ¡Mes! ¡Mes!
Guía para pensar
Esta palabra habla de la propia tragedia amorosa de Lu You.
La primera película de Ci lamenta el dolor del divorcio forzado al recordar la feliz vida amorosa del pasado, que tiene dos significados.
Las tres primeras frases son la primera capa de la película y recuerdan las hermosas escenas en las que la familia Tang y yo viajábamos juntos: "Manos rojas, vino amarillo. La ciudad está llena de paisajes primaverales". manos, manos amarillas" "Vine Wine" no solo describe la elegante actitud de Tang hacia el poeta, sino que también resume la belleza de toda la persona de Tang (incluida su belleza interior). Sin embargo, lo más importante es que expresa de forma concreta y vívida la ternura entre las parejas que se aman y la felicidad y la alegría de su vida matrimonial. La tercera frase, "Sauces en el muro del palacio en primavera", describe un trasfondo amplio y de largo alcance para la pareja en el Jardín de Primavera, indicando que están disfrutando del paisaje primaveral. y los brazos rubicundos de Tang.
El sello amarillo del vino y el verde de los sauces dan a esta pintura una sensación de color brillante y armoniosa.
Los cuatro personajes "Dongfengxie" son el segundo nivel y describen los dolorosos sentimientos del escritor después de verse obligado a divorciarse. En el nivel anterior, escribí sobre el amor primaveral en "Spring Color", que es infinitamente hermoso. Cuando de repente me volví aquí, la marea de resentimiento de repente atravesó el corazón del poeta y fue imparable. La palabra "Dongfeng evil" es un juego de palabras con ricas connotaciones. Es la clave de toda la palabra y el quid de la tragedia amorosa del poeta. Resulta que el viento del este puede revivir la tierra y traer vitalidad a todas las cosas. Sin embargo, cuando sopla y barre violentamente, también puede destruir el estado de primavera. El siguiente capítulo dice que "las flores de durazno han caído y los estanques y pabellones están inactivos. Esta es la grave consecuencia de su viento y barrido salvajes, por eso se le llama "malvado". Pero se trata principalmente de una metáfora, que hace referencia al poder del "mal" que provocó la tragedia amorosa del poeta. En cuanto a si Lu Mu está incluido, la respuesta debería ser innegable. Sólo porque era inconveniente e imposible de decir, tuve que expresarlo de esta manera implícita. Las siguientes tres frases expresan aún más el odio del poeta por el "Viento del Este", que complementa la palabra "mal": "Ser débil. He estado triste durante varios años. Un matrimonio feliz se vio obligado a romperse y una pareja amorosa". se vio obligado a separarse, dejándolos soportar una enorme tortura emocional y dolor. Varios años de separación no les trajeron más que tristeza y resentimiento. ¿No es como las brillantes flores primaverales que fueron destruidas y marchitas por el despiadado viento del este? Luego, "incorrecto, incorrecto, incorrecto", tres palabras "incorrectas" seguidas, fue extremadamente doloroso.
¿Pero quién se equivoca? ¿Es cierto que "no se atreve a desobedecer los deseos de Su Majestad" y finalmente "casarse con su hija"? ¿Es una negación del comportamiento opresivo de Su Santidad? ¿Es una negación del irrazonable sistema matrimonial? El poeta no lo dejó claro, y no es fácil dejarlo claro. Este "mil gatos de aceitunas" (El sueño de las mansiones rojas) queda para que los lectores lo degustemos. Aunque este nivel es muy sencillo, los sentimientos de ira son como el agua de un río que fluye a lo largo de miles de kilómetros. Pero no es una corriente interminable. Las palabras "Dongfengxie" y "Mal, mal, mal" son muy interesantes.
La segunda parte de la palabra, de sentir el pasado a regresar a la realidad, expresa además el gran dolor de la esposa al verse obligada a divorciarse, y también se divide en dos niveles.
Las tres primeras frases son el primer nivel y describen el comportamiento de la familia Tang cuando Shen Yuan se reencuentra. "La primavera sigue siendo hermosa" proviene de la última frase "La primavera es hermosa en la ciudad", que es el trasfondo de la reunión en este momento. Sigue siendo el mismo día de primavera de antes, pero la gente ya no es lo que era. En el pasado, la piel de Yu Fei era tan rosada y llena de vitalidad juvenil que ahora está demacrada y delgada bajo la despiadada destrucción del "viento del este". Aunque la frase "la gente está vacía y delgada" solo describe los cambios en la apariencia de Tang, muestra claramente el gran dolor que le ha traído "estar alejada de los cables durante varios años". Como el poeta, padecía "melancolía"; como una poetisa, siempre amó al anciano. ¿De qué otra manera perder peso? Escribir sobre cambios de apariencia para expresar cambios en el mundo interior es una técnica muy común en las obras literarias, pero delgado significa delgado. ¿Por qué añadir la palabra "vacío"? "El rey tiene su propia esposa y Luofu también tiene su marido". ("¿Poesía antigua? Desde la perspectiva del matrimonio, los dos han sido irrelevantes durante mucho tiempo. Es difícil recuperarse después de desbordarse. ¿No es una pérdida de tiempo? ¿Torturarte por mal de amor? Con esta palabra, se expresaron la compasión y el consuelo del poeta, el dolor y otras emociones. La palabra "lágrimas" expresó aún más el estado mental de Tang durante este encuentro a través de sus expresiones faciales y movimientos. jardín, pudo no llorar cuando recordamos el pasado. ¿Sin lágrimas? Pero el poeta no escribió directamente sobre las lágrimas, sino que usó dibujos lineales para describir sus "lágrimas rojas y tristes", que es más eufemístico, más tranquilo. más vívido y conmovedor, mostrando no sólo sus lágrimas, sino también su tristeza. En el segundo nivel de la última película, la guionista escribió sobre sí misma, utilizando aquí un enfoque directo al corazón; La familia de Tang cambió su técnica y solo escribió sobre los cambios en su apariencia y postura, así como sobre su estado de ánimo doloroso. Debido a que lo escrito en este nivel fue visto por el poeta, el efecto artístico de "sentirse como viejos amigos al principio". vista" era visible. El poeta no sólo es más profundo que la emoción, sino también más profundo que las palabras.
Las últimas palabras del poema son la segunda capa de la siguiente película, y describen el doloroso estado de ánimo del guionista después de Su caída, en armonía con las frases de la película anterior "Dongfengxie", el paisaje es prominente, pero también implica asuntos humanos, ¿no es así? Las flores de durazno están marchitas y el jardín está desatendido. Cosas, pero los cambios en los asuntos humanos son incluso más que los cambios en las cosas. Cambio La familia Tang, parecida a una flor de durazno, no fue destruida por el despiadado "viento del este".
¿Estás torturado hasta el punto de? ¿No es el propio estado mental del poeta tan desolado como el del "Pabellón Xianchi"? Es inteligente y natural tener dos significados al mismo tiempo. Luego me volví para decir directa y afectuosamente: "Aunque Meng Shan. "Está aquí, es difícil confiar en el libro". Aunque estas dos frases solo tienen unas pocas palabras, pueden expresar los sentimientos internos del poeta. Doloroso. Aunque me siento como una piedra, ¿cómo puedo expresar un corazón tan sincero? Obviamente amo, pero no puedo amar. Obviamente no puedo amar, pero no puedo cortar el hilo del amor. Había amor, odio, dolor y resentimiento. La lástima y el consuelo generado al ver el rostro demacrado de Tang. La situación miserable era en realidad una mezcla de emociones, y una tristeza indescriptible salió de su pecho: "¡Mo, no, no lo hagas!" Está claro que las palabras aún no están terminadas, el significado aún no está terminado, pero se perdió así. Todo el poema terminó con un suspiro extremadamente doloroso.