El famoso poema sobre la marea del río Qiantang

Canciones y letras varias·Langtaosha Liu Yuxi

En agosto, las olas rugieron hasta el suelo y la cabeza tenía varios pies de altura y tocaba la montaña.

Después de un rato, entró por la puerta del mar, acumulando montones de arena como ventisqueros.

Lang Taosha

Las olas rugen en agosto,

La cabeza mide varios pies de altura y toca la montaña.

En un momento, entró por la puerta del mar,

y amontonó montones de arena como ventisqueros.

Observando la marea en el decimoséptimo día (dinastía Song) por Chen Shidao

Un arco iris blanco caminaba sobre la arena larga y plana,

La copa de jade en Yaotai estaba vacío.

El fondo del río Qingjiang tiembla en un día soleado y flota en las rápidas olas de la tarde.

Recordando los poemas de la dinastía Song en el río Qiantang - Li Gou

En el pasado, estaba borracho y volví a navegar, a medio día y medio de la montaña delantera.

Afortunadamente, el río está lleno de flores y todos los narcisos llevan camisetas de color rojo claro.

La marea del río Qiantang está subiendo en Luo Yin.

El rugido de ira es largo y feroz, y la tierra junto al río Luosha está a punto de flotar.

Hay una gran fe en las personas que recorren el camino, y además saben que son advección una y otra vez.

No hay fondo para la enorme inmersión, y solo existe la cabeza cuando cruza Xiling.

¿Quién se encarga de la mañana y de la tarde? ¿Cómo puedo montar en la carpa y preguntarle al Marqués de Yang?

El río Qiantang fluye a través del río Qiantang en otoño

El polo oriental se inunda y las montañas se tragan las vastas llanuras.

Como sé que Wu se odia, no puedo dejar de escuchar el sonido de las olas.

El vapor negro llena la cueva del dragón y las nubes otoñales entran en la ciudad de guerra.

Miles de turistas han pasado por este bigote blanco.

Canción poética sobre la espera de la marea en el río Tangjiang - Hu Zhonggong

Cuando llega la marea, mil barcos se mueven, las olas son ruidosas y miles de tambores suenan.

El río está claro y la nieve rueda, el mar está subiendo y el estanque de piedra está plano.

La sombra de la vela se puede ver en el bosque, y la luz brilla sobre la casa resplandeciente.

Las montañas verdes provienen de Wu y Yue, y están enamorados el uno del otro.

Una canción poética completa sobre observar la marea en Qiantang - Liu Fu

Este es un complejo con forma del sureste, junto al templo Zixu.

No sé cuántas lágrimas heroicas se convirtieron en una ola de ira milenaria.

Los truenos se oyen a lo lejos, asustando a extraños insectos en el río, y carros de nieve cruzan la puerta del mar.

Wu Er considera la vida tan a la ligera como una hoja y baila con gran espíritu.

Canción poética sobre la marea del río Qiantang - Shi Wenjue

Cuando escuché por primera vez el sonido de miles de caballos, gradualmente me sentí como la Gran Muralla.

Se eleva desde Sanshan en la distancia, y los dos lados de Gaolian son planos.

Lingfeng se suma a la ira, reflejando el sol como una luz falsa.

Si fuera Wu Xupo, ¿cómo sobreviviría a los soldados Yue?

Poesía de canciones en el río Qiantang - Yang Pan

Un soplo de paisaje fluvial, algunos de los cuales son eternamente claros.

El corazón del huésped también se acelera, surgen novedades y mareas.

El camino se convierte en montañas verdes y la arena está en blanco con pájaros volando.

Después de unos años soñando con el mar, sólo puedo cantar con emoción.

Poesía de canciones en el río Qiantang - Zhu Jifang

No hay árboles altos en Jipu, solo el cielo es vasto.

Cuando sube la marea, el agua del río es negra, y cuando sale el sol, la puerta del mar es roja.

A ambos lados del Estrecho de Taiwán, este y oeste, miles de velas van y vienen.

Más allá de las montañas de las Llanuras Centrales, los sueños persistentes persiguen su hogar.

Jiuquanzi (10 de 10) Pan Lang

Recuerdo haber observado la marea durante mucho tiempo y el pueblo Manguo competía para observar el río. El vasto mar de dudas se ha quedado vacío. En medio del sonido de miles de tambores.

Nong Taoer está frente a Tao. Mantén la bandera roja en la mano sin mojarte. No vengas aquí y mires tus sueños. Mengjue todavía tiene el corazón roto.

Observando la marea (Observando la marea en Qiantang el 15 de agosto) Zhao Ding

Los picos gemelos se precipitan hacia adelante, haciendo eco, salpicando lluvia y arena voladora. La escarcha es fría, las espadas brillan, el viento sopla, los caballos están en formación y es como escuchar miles de tambores chocando. El juego de niños me hace reír por culpa de mi marido. El rinoceronte acuático y la poderosa ballesta luchan contra peces y camarones. Todavía hay un grupo de dragones, haciendo rodar furiosamente al hombre plateado hasta el fin del mundo.

El trueno impulsa al relámpago y brilla intensamente. Como nubes colgando de la parte posterior de un peng, nieve arrancando dientes de ballena. Desaparecerá en un momento, el cielo será del color del agua y el Qiongtian será impecable. Los ojos corrientes se sorprenden. Parece que las tres islas están confusas. El viejo ermitaño permanece, ¿cuándo volveré a Pan Lingcha?

Un poema de Zhang Tian en la dinastía Ming

La marea baja y vuelve la primavera, y el río Qiantang fluye hasta la cabecera del lago.

Yuanlang es como la marea del río, fluyendo continuamente por la tarde y por la mañana.

El templo Dengzixu está ubicado en el río Qiantang debido a su marea brillante.

Wu Yue Zhong está dividido en dos orillas, y las olas rugientes han tronado a través de los siglos.

Si Zixu no muere como ministro leal, Gou Jian no será el hegemón después de todo.

Los años desgastan a las personas y envejecen, pero yo volveré al magnífico país.

Las flechas de hierro de los bárbaros y los bárbaros están todas a salvo y sus ojos están libres de las olas que regresarán a miles de kilómetros de distancia.

Después de observar la luna, vaya a la prefectura de Haining para observar la marea en la costa de la dinastía Qing Ruan Yuan

La marea del río Qiantang es la más grande en otoño y no llega Yanguán el 50% del tiempo. Llegué a Yanguantang para levantarme y llegué tarde al mediodía del primer día del mes lunar. El agua del río de repente se condensó y no se atrevió a ir hacia el este, mientras Haikou temblaba y escupía en el oeste. Si la marea no se mueve, volará hacia arriba; si el agua no fluye horizontalmente, se mantendrá erguida; Si el mar vuelve a enojarse junto al mausoleo, miles de truenos vibrarán en la tierra. El caballo está sentado en lo alto de la cabeza del caballo y bailando con dragones, se sacan las flechas y se dispara la ballesta del rey Qian. En un momento, sacude las raíces del estanque y sacude a miles de personas. Como nubes negras, torbellinos y lluvia, como caballos al galope luchando contra tigres valientes. Como carbón de yin y yang hirviendo en el fondo del mar, como una calabaza que no se puede controlar. Tres mil aguas entraron en Cangming y doce ciudades cayeron al pilar del cielo. La ira es tragada por el cielo y está a punto de arrasar la tierra en Yuhang. Por desgracia, al emperador Wa le resulta difícil compensar la falta de tierra, y Dios Yu se siente triste porque su gran trabajo no se ha completado. Éste es el defecto de Sureste, cómo puede ser una mera obra literaria y militar. Las vicisitudes de la vida están separadas por un dique, y los peces y los dragones están uno al lado del otro. Los méritos y las hazañas de mi emperador se han extendido al área circundante, y yo personalmente he construido una larga defensa para brindar seguridad. Todo el dinero se utiliza para construir estanques, para que la gente común no pueda bañarse en agua salada. Recientemente, el ocre en el nicho se elevó y cruzó la arena, pero la montaña Zhijian sirve como puerta de entrada. Hay 100.000 filas de montones de dientes de ganso salvaje y tres capas de rocas con escamas de pescado. Hay reliquias antiguas antes de la teoría de Wang Chong, pero no hay palabras extrañas después del discurso de Mei Cheng. Desgraciadamente, este estanque y esta marea han durado por la eternidad, y el pueblo del poeta es feliz y el corazón del emperador es miserable.

El rey Qing Yinhuai cruzó el río Qiantang por la tarde

El sonido del río Rakshasa era como un trueno y el barco se balanceaba contra las olas rugientes. La gaviota solitaria flota desde la tierra y la marea arrastra miles de caballos desde las montañas. Cuando cruzo hacia el sur, la hierba otoñal está en silencio y los tambores y cuernos en Xiling suenan tristes al atardecer. Realmente no soy holgazán cuando estoy en prisión en la antigüedad y le pido una copa de vino a Yuhang.

Observación de mareas de Qiantang y Qingtang Jinzhao

El primer sonido de Haimen Lei gira y miles de pilas son realmente como montones de nieve. La arrogancia se ha tragado la tumba de Wenzhong y las consecuencias todavía están en Zilingtai. Todo el ejército de Jin y Kou fue enviado al fondo, y el rey de los arqueros se reunió para pedir dinero prestado. Si quieres escribir algo espectacular, te entristecerá que tu pluma sea débil. Cuando veas la montaña Yinshan, solo la verás en vano.

Observando la marea en Qiantang y limpiando el bosque en Ning 3lian.com

La atmósfera se calma con los tres otoños y el río es famoso por su percentil noventa. El Haimen está rodeado por la Torre Fénix y la mitad del sol brilla sobre la capital divina. En las tres ciudades de Zhouji, los grandes almacenes de pescado y sal abundan. El viento fresco sopla con el timón y la luna nueva navega junto al barco. *** se refiere al período de marea, lo que significa que puedes ver la niebla. El capitán de caña esperó con gran expectación y los pescadores soltaron sus botes para darle la bienvenida. Miles de montañas en el extranjero están unidas y miles de valles cantan a lo largo de las orillas del río. El espejismo cambió repentinamente y la sala de los tiburones de repente se volvió clara como el cristal. La espuma de pescado se convierte en cuentas y la saliva de pescado se rocía con esencia de agua. La Montaña de Jade es alta como una fortaleza y las olas de nieve son como una ciudad. Parece que hay un tambor Feng Yi, que ahuyenta a la cola de la ballena. El equipo delantero es de Red Carp y el equipo trasero es de Qingjing. Ya que puedes tragarte a Mingbo, ¿por qué molestarte en lavar a los soldados con armadura? El Palacio Jiao es tan grande que la colonia de hormigas se atreve a competir. Durante mucho tiempo he querido encontrar a Tianhan y, a menudo, he pensado en visitar Yuqing. Montar en un carro a menudo no permite llegar al destino y flotar en el mar no conduce al éxito. Sólo cuando ves el peligro de tres ríos de cerca podrás saber que los seis cielos son planos. El libro de las maravillas tiene una rima corta y la escala está llena de ondas.

"Viendo las olas de Zhejiang" de Su Shi: Las mareas del 18 de agosto no tienen paralelo en el mundo. El agua de Kunpeng llega a cinco mil kilómetros de distancia y su equipo entrena para conducir a cientos de miles de hombres. La bandera roja y la manta verde se iluminan mutuamente, y la arena negra y las olas blancas se tragan unas a otras. Es difícil encontrarnos en la antigüedad en la vida, y tendremos este sentimiento, esta escena y ambos. Que agregues velas después de escuchar esto, y la túnica blanca afuera de la puerta parecerá un cisne de pie.

Li Gou de la dinastía Song escribió el poema "Recordando el río Qiantang":

En el pasado, estaba borracho y volví a navegar, y estuve medio día en frente a la montaña.

Estaba tan lleno. Jiang Han mira hacia atrás y el narciso lleva una camisa roja clara.

Zhu Jifang de la dinastía Song también escribió el poema "Río Qiantang", "El agua del río es negra cuando llega la marea y la puerta del mar es roja cuando sale el sol", que representa un Imagen en colores brillantes del río Qiantang:

Jipu Wu Árboles altos, sólo el cielo es vasto.

Cuando sube la marea, el agua del río es negra, y cuando sale el sol, la puerta del mar es roja.

A ambos lados del Estrecho de Taiwán, este y oeste, miles de velas van y vienen.

Más allá de las montañas de las Llanuras Centrales, los sueños persistentes persiguen su hogar.

Jin Juan, poeta de finales de la dinastía Yuan y principios de la dinastía Ming, escribió el poema "Zhejiang Xiaodu". Zhejiang es el río Qiantang. Experimentemos el encanto del río Qiantang. de su poema:

Las velas están llenas de viento y el aire fresco silba.

El río es ancho y los gansos están a punto de hundirse, pero el cielo sólo ve otoño.

Se escuchan cantos de pescadores por todas partes y figuras de personas flotan en el medio.

Mirando frente a Qinfeng, es el primer estado del sureste.

Weifan de la dinastía Song en la dinastía Qing escribió un poema llamado "Río Qiantang". De su poema, podemos entender el estilo del río Qiantang en ese momento:

El. El agua del río Qiantang es como un pavimento. Un barco con un sol golpea los cinco lagos.

El cielo salvaje está bajo y el mar está bajo, y las montañas son verdes y onduladas.

El espejismo está lleno de inmortales brumosos y solo hay un pájaro solitario en la isla de Yao.

No es que los méritos de los predecesores estén lejanos, pero los avatares de la vida han desdibujado muchas veces las cosas.

Wang Su'e, una poeta de la dinastía Ming, escribió el poema "Cruzando el río Qiantang", describiendo el paisaje del río:

El viento es suave y el la luna se pone temprano y la marea está plana, y el país del río está encantado con el nuevo sol.

Mira el barco, tan ligero como una hoja, que transporta las montañas a través de Xiling.

"Late Return from Yupu" escrito por Ding Shiyu de la dinastía Ming describe la concepción artística única del río Qiantang:

La primavera está en la cima de las montañas y al final del agua, y hay casas en todas partes donde fluye el río.

Ven al barco de pesca por la noche y canta una larga canción, mirando hacia atrás, el humo restante ilumina los cuervos del atardecer.

Las montañas distantes, el río Qujiang, las casas de la gente, el brillo del atardecer, los barcos de pesca, las largas canciones, el humo residual y los cuervos al atardecer forman una imagen hermosa y brumosa de un pueblo junto al río Qiantang.

El escritor Yu Dafu escribió el poema "Una noche en el Oeste" hace décadas. De su poema podemos entender la escena a la orilla del río en ese momento:

El agua en. El río Rakshasa golpea el cielo y los árboles del valle de la montaña se llenan de humo.

La arena a ambos lados de Xixing es como nieve, y la luna brilla intensamente mientras el barco está amarrado por la noche.

En el poema "Actualización del río Qiantang" del poeta moderno Guo Moruo, el río Qiantang tiene un aspecto diferente:

La lancha rápida remonta el río Qiantang y el otoño El sol todavía es fuerte.

Un río fluye con jaspe, y ambos lados están teñidos de escarcha roja.

Bajo la playa de madera, el sol sale detrás de las velas.

La temporada del sábalo ha pasado y queda una fragancia persistente en dientes y mejillas.

En la época del emperador Xiaowu de la dinastía Jin del Este, Su Yan ya había escrito un poema sobre observar la marea:

Las grandes olas se alejan y las olas cabalgan. en las colinas y montañas.

El universo vibra de forma oculta y el agua está conectada con las nubes.

"Qiantang Song" escrita por Wen Tingyun de la dinastía Tang muestra que esta maravilla del mundo ha sido escrita en poemas por poetas durante la dinastía Tang:

En la orilla de Qiantang La primavera es como tejer y la ola de frío de Miaomiao es soleada.

Los turistas de Huainan relinchan y la hierba verde es tan encantadora que no pueden regresar a casa.

El viento se lleva como humo, y los dedos delgados hieren con diligencia la cuerda del ganso salvaje.

Un magnífico banquete con velas rojas, una larga ballena vertiendo vino como una fuente voladora.

Li Bai dejó pocos poemas después de llegar a Hangzhou, pero uno de ellos describió vívidamente la marea del río Qiantang. Esta maravilla del mundo sorprendió incluso al bien informado Li Bai:

. Las olas golpean el muro de piedra de la Puerta de Tianmen, y el dios del mar viene y el viento maligno regresa;

¿Cómo es esto en agosto en Zhejiang? Las olas son como nieve que cae de las montañas.

Meng Haoran de la dinastía Tang también escribió un poema sobre la observación de las mareas, describiendo el proceso de observación de la marea y las características de la marea de Qianjiang:

Escuchar truenos y temblar en cien millas, dejó de tocar la cuerda por un tiempo.

La compañía salió de la mansión y esperó en el río para observar la marea.

El sol brilla y el cielo otoñal regresa, y el cielo flotante es amplio.

Las olas tormentosas son como nieve, y la montaña está fría.

"Lang Taotao" de Liu Yuxi de la dinastía Tang describe el majestuoso impulso de la marea de Qianjiang:

En agosto, las olas rugieron hasta el suelo y sus cabezas tenían varios pies de altura. y tocó las montañas.

Después de un rato, entró por la puerta del mar, acumulando montones de arena como ventisqueros.

Mi Fu, un poeta de la dinastía Song, dijo: "Miles de truenos sacudieron el cielo y miles de caballos galoparon hacia las montañas plateadas".

Su Shi subió a la Torre Wanghai y escribió el poema "Vista nocturna de la Torre Wanghai". La Torre Wanghai estaba en la Montaña Phoenix en Hangzhou. En ese momento, se podía ver la marea del río Qiantang en el centro de Hangzhou. de la Torre Wanghai En el poema, Su Shi describe la escena de la marea del río Qianjiang:

Las olas vienen del mar y hay montones de nieve frente al edificio.

A partir de ahora, cuando estés en la marea, deberás subir y verás doce capítulos de Yinshan.

Su Dongpo también tiene un poema sobre observar la marea nocturna, que también es muy singular:

Debo saber que el Conejo de Jade es muy redondo y ya ha resistido la helada. y viento en septiembre.

Por favor, deja la llave detrás de la puerta importante y observa la marea nocturna hacia la mitad de la luna.

Las dinastías Song, Qi y Tang escribieron una vez una canción "Guan Tide":

¿Qué significa ser tan poderoso y dominante? La locura aleja a Hairuo de Feng Yi.

Mirando las olas que se elevan desde el suelo llano, sé que es el momento en que las olas están hirviendo.

Al principio parecía el terremoto de decenas de miles de tejas en Changping, pero de repente fue como el movimiento de Yuan Qiao y Liu Ao.

Debes esperar hasta que sea tan claro como la práctica, y tendrás paz y prosperidad.

El "Jiuquanzi" de Pan Lang en la dinastía Song es muy famoso. El poema "El chico de la marea se levanta hasta la cabeza de la ola, sosteniendo la bandera roja en su mano sin mojarse" todavía se cita a menudo. por la gente en la era de la reforma y la apertura:

Siempre recuerdo haber visto la marea y al pueblo Manguo compitiendo por mirar río arriba. El vasto mar de dudas se ha quedado vacío, en medio del sonido de miles de tambores. El chico de la marea está de pie frente a las olas, sosteniendo la bandera roja en la mano sin mojarse.

No vengas a mirar el sueño, el sueño aún te dará escalofríos

class="btm">