Wang Ye reescribió este ensayo en 200 palabras.

1. Composición: Reescritura del antiguo poema "Ambición" 100∽150 Estaba anocheciendo y yo deambulaba por el lugar solitario de Gaodong.

El otoño es como una gota de tinta de color que cae en el bosque y se ondula capa a capa. Púrpura intenso, rojo llamativo, naranja brillante, amarillo dorado brillante, tan deslumbrante como un brocado. En esta estación fría, todos los árboles arden con los colores de sus vidas.

Mirando a lo lejos, las montañas onduladas suspiran bajo el resplandor del sol poniente. Aunque el suave crepúsculo bordea las montañas de oro, no puede arder como los bosques de abajo. Sólo puede desvanecer lentamente sus hermosos colores sin control.

Los pastores que regresaron tarde tarareaban melodías tranquilamente, agitaban finos látigos en sus manos y guiaban suavemente a unos fuertes terneros, formando una silueta en la puesta de sol que se desvanecía.

El sonido de los cascos de los caballos aplastó el atardecer que brillaba sobre el camino de ripio. El cazador galopó por el bosque con un rico trofeo: el pájaro, y pronto desapareció al final del camino.

En este momento, solo hay un viejo árbol acompañándome, pero en esta fresca estación otoñal, las hojas se han marchitado temprano, dejando solo unas pocas hojas muertas acurrucadas, suspirando en el viento de la tarde. Mirando a mi alrededor, no reconocí a nadie. No pude evitar gritar al anochecer. Me pregunto si Boyi y Shu Qi, que se han ido muy lejos, pueden oír mi canto.

En el valle, mi canto resuena libremente, resuena...

2. Reescribe Wang Ye (Wang Ji) en un artículo de 300 palabras. Enojado, Wang Ye Shen Guohua escondió su libro y se levantó, Wang Ji salió de la hierba; una ráfaga de viento de la montaña golpeó su rostro y se estremeció involuntariamente. Al mirar hacia arriba, vio que todavía había una pequeña parte del sol en el cielo occidental, que parecía rojo oscuro y débil en el crepúsculo. El bosque, una vez verde y frondoso, ha perdido su color y ha añadido frescura: frutos rojizos, hojas medio amarillas y ramas de color marrón grisáceo. Algunas ramas desnudas apuntaban directamente al cielo, como si contaran una historia. Una manada de terneros se acerca desde la carretera cerca de Shanxi. Si escuchas con atención, también podrás escuchar las canciones populares tarareadas por el pastorcillo. Wang Ji quería subir a saludar, pero no sabía qué chico era, así que tuvo que darse por vencido. Cuando estaba a punto de darse la vuelta y regresar a la casa, escuchó el sonido de cascos de caballo resonando en sus oídos. Sólo vi a unos pocos cazadores acompañándolo. Sus delgados cuerpos ondulaban con el ritmo de los pasos del caballo, y varios conejos colgaban de su lomo. Tan indefenso. Wang Ji no conocía a estos cazadores, y esos cazadores no saludaron a Wang Ji. Sus rostros eran como patrones en los ojos del otro. Wang Ji sintió una sensación de tristeza, viviendo recluido en las montañas y sin un amigo cercano. No pudo evitar pensar en Boyi y Shu Qi que comieron Unión Europea en la montaña Shouyang. Me pregunto si estás tan solo y deprimido como yo. .

3. ¿Cómo escribir la historia de Wang Ye en 200 palabras? El árbol miró hacia arriba. Hay algunas nubes blancas flotando en el vasto cielo. Las golondrinas regresaron del sur. Vienen en grupos, altos y bajos, llevando mensajes de primavera.

Su árbol, en pie en el campus, ha pasado por las vicisitudes de la vida, todavía esperando, señalando el quiebre del cielo, esperando una nueva reencarnación con actitud ascendente y enérgica. No aprecia la hermosa silueta de las golondrinas que pasan; no responde a la suave invitación de la brisa, no extraña las persistentes nubes blancas y el cielo azul;

Porque tiene otra creencia, una creencia que no cambiará con los años, es decir, crecimiento, crecimiento y crecimiento. Entiende que las tentaciones que lo rodean son temporales y quiere tocar las nubes blancas algún día y sentir la verdadera belleza.

Él cree que algún día se hará realidad. Verás, sus ramas están llenas de cicatrices, testimonios de su lucha contra el viento y la lluvia.

No sé dónde se han extendido sus raíces. ¿Quién sabía lo difícil que sería atravesar la grava y extender las raíces muy lejos? Quiere llegar al centro de la tierra. Quería gritarle al universo y sopló una ráfaga de viento. Sacude sus hombros y crece hacia arriba.

Cada vez que veo este árbol, estaré lleno de espíritu de lucha.

4. La historia de la ambición reescrita en prosa [editar este párrafo]

Texto original

Mirando el atardecer en Gaodong, quiero confiar en él. .

Los árboles tienen todos los colores del otoño y las montañas brillan.

Los pastores ahuyentaban terneros, cazaban caballos y traían pájaros.

No tenemos conocidos cuando nos preocupamos el uno por el otro, pero siempre cantamos sobre Cai Wei.

Notas:

① Seleccionado del subconjunto Gaodong. Wang Ji (alrededor de 598-644), nativo de Longmen, Jiangzhou (ahora Hejin, Shanxi), fue un poeta de la dinastía Tang. ②Gaodong (gāo): el lugar donde el poeta vive recluido. 3 anochecer: tarde. 4. Migración: deambulación. 5. Confiar en: refugiarse. ⑥Partido (dú): becerro.

⑤ Talentos inesperados: utilice la alusión de que Boyi y Shu Qi se esconden en la montaña Shouyang para elegir comida Wei para expresar el significado de reclusión y reclusión. Wei, esto es una planta.

6 Puesta de sol: Puesta de sol. 6 Anochecer: Tarde.

Traducción

Por la noche, me paré en Gaodong y lo miré desde la distancia.

Estaba deambulando sin saber adónde ir,

Las capas de árboles estaban teñidas de colores otoñales,

El resplandor del sol poniente cubría el montañas.

Los pastores llevaban su ganado a casa,

Caballos de caza me pasaron junto con pájaros y animales.

Todos están relativamente en silencio y no se conocen.

¡Quiero vivir recluido en la montaña!

Haga un comentario de agradecimiento

"Wang Ye" y "Autumn Scenery" de Shanye son las obras maestras de Wang Ji, con un poco de vacilación y melancolía en un ambiente relajado.

Todo el poema revela un estado de ánimo solitario y melancólico en la descripción del paisaje desolado y tranquilo.

"Espero esperarlo con ansias y confiar en ello". Gao es una ciudad acuática. Gaodong se refiere a un lugar en su ciudad natal Longmen, Jiangzhou. Después de jubilarse, viajó a menudo a Beishan y Gaodong, llamándose a sí mismo "Donggaozi". "Joder" significa deambular. "¿Qué quieres?" usa el significado de "La luna y las estrellas son escasas, los mirlos vuelan hacia el sur y dan vueltas alrededor del árbol tres veces, sin ramas en las que apoyarse" en "Dan Ge Xing" de Cao Cao, que muestra el sensación de aburrimiento y vacilación.

Las siguientes cuatro frases describen el paisaje que se ve al anochecer: "Todos los árboles están en otoño, sólo las colinas y las montañas brillan. Los pastores ahuyentan a los terneros, cazan los caballos y traen de regreso a los pájaros. " Mirando a su alrededor, Go, el otoño está en todas partes, volviéndose cada vez más sombrío bajo el resplandor del sol poniente. En este contexto tranquilo, los primeros planos de pastores y caballos de caza animan toda la escena con una atmósfera pastoral idílica. Estos cuatro poemas son como una imagen de una vivienda en la montaña en una noche de otoño. La luz y el color, la distancia y el primer plano, lo estático y lo dinámico están bien combinados.

Pero Wang Ji no pudo encontrar consuelo en el campo como Tao Yuanming, por lo que finalmente dijo: "No nos conocemos, pero Changge ama a Wei. Dijo que en realidad se sentía muy solo". , entonces quería hablar con Boyi y Shu Qi. Hazte amigo de esas personas.

Es posible que las personas familiarizadas con la poesía Tang no encuentren este poema de ningún beneficio especial. Sin embargo, si leemos este poema de Song, Qi, Liang y Chen en las dinastías del Sur en el orden de la historia de la poesía, de repente seremos aplaudidos por su simplicidad. La mayoría de los estilos de poesía de las dinastías del sur son hermosos, como una dama noble con forma de joya envuelta en seda y satén. Después de salir del grupo de chicas, de repente me encontré con una chica del pueblo con un pareo. Tenía un encanto especial sin maquillaje. La ambición de Wang Ji tiene una ventaja tan simple.

El género de este poema es poema de cinco caracteres. Este nuevo género de poesía rítmica se ha estado gestando desde que Shen Yue y otros aplicaron el conocimiento de los estudios del ritmo a la creación de poesía en el primer año de Qi Yong en la Dinastía del Sur. A principios de la dinastía Tang, la poesía rítmica de Shen Quanqi y la dinastía Song se finalizó y se convirtió en un género poético importante. Wang Ji, que fue más de 60 años antes que Shen y la dinastía Song, pudo escribir un poema maduro como "Ambición", que demuestra que era una persona que se atrevió a probar nuevas formas. El principio y el final del poema son líricos y la mitad es lírica. Tras la repetición de sentimientos-escenas-emociones, el significado del poema se profundiza. Esto está en consonancia con una composición básica de poesía métrica.

Comentarios

Comentarios: "Ambición" de Wang Ji es uno de los primeros poemas de cinco caracteres de principios de la dinastía Tang, con una amplia gama de temas y un estilo fresco. Qu dijo: Este poema tiene el estilo más claro, por lo que debería enrollarse. Por tanto, está claro que el paso de la herencia a la integración es legal. (Interpretación de una combinación de antiguos poemas Tang)

La obra original de Ambition Tang Du Fu Xishan ① Tres ciudades blancas como la nieve ② Guarnición ③ Nanpu ④ Qingjiang ⑤ Puente Wanli ⑤. El país ha estado en crisis durante años y los hermanos no tienen contacto entre sí. Estamos muy lejos el uno del otro y yo soy el único. Pero moriré de muchas enfermedades y seré menos útil a mi país que una mota de polvo. Viajé solo a caballo, a menudo con amplias vistas, y la crisis económica mundial era inimaginable. Xishan está cubierto de nieve durante todo el año y las tres ciudades están fuertemente vigiladas; el puente Wanli en los suburbios del sur cruza el vasto río Jinjiang. Después de años de guerra en el mar, las noticias de varios hermanos han sido bloqueadas hasta el fin del mundo, soy el único, ¿vale? En cambio, entregué mis últimos años al cuerpo enfermo; hasta ahora no tengo ningún mérito, así que puedo pagarle al sabio Santo Emperador. Montaba a caballo solo y, a menudo, miraba a lo lejos. Las cosas se volvían cada vez más deprimentes. Era realmente inimaginable. Nota 1, Xishan: al oeste de Chengdu, el pico principal Snow Ridge está cubierto de nieve durante todo el año. 2. Tres ciudades: se refiere a Songpan (ahora condado de Songpan, provincia de Sichuan), Uyghur (la ciudad vieja está en el oeste del condado de Li, provincia de Sichuan) y Bao (la ciudad vieja está en el noroeste del paso Xinbaoguan, condado de Li ). 3. Defensa: Defensa. Las tres ciudades son pueblos importantes en la frontera de Sichuan. Tubo invadió de vez en cuando, por lo que se apostaron tropas para protegerlas.

4. Nanpu: la zona ribereña de los suburbios del sur. 5. Qingjiang: se refiere a Jinjiang. Puente Wanli: en el sur de Chengdu. La dinastía Shu Han voló para visitar el Reino de Wu. Antes de partir, le dijo a Zhuge Liang: "Un viaje de miles de kilómetros comienza con este puente". 7. En su lecho de muerte: Du Fu tenía cincuenta años en ese momento. 8. Para muchas enfermedades: déjalo en manos del cuerpo enfermo.

5. Reescribe Wang Ye en 100 palabras de chino moderno. Reescribe Wang Ye en 100 palabras de chino moderno.

El sol rojo poniente trae consigo un rayo de sol, se corren las cortinas y se levanta un poco de niebla. Los rayos del sol poniente se esparcen sobre la ligera niebla blanca, haciendo que el paisaje del bosque sea aún más amenazador. Vagué entre las coloridas nubes, el atardecer, la niebla y el paisaje forestal, pensando, ¿dónde está mi refugio? Los coloridos atardeceres emiten su luz más deslumbrante, obligando a que su luz instintiva brille sobre la tierra. En este momento, quieren hacer todo lo posible para utilizar su energía y afrontar bien su día. Aunque el sol calienta por la mañana, no se debilita al anochecer. ¿No es este el momento en que brillan y disipan su propio calor residual? Por supuesto, la gente también. La gente no está dispuesta a quedarse atrás del sol poniente. Si quieren intercambiar ideas, también deben dejar salir algo de su propia luz en sus últimos años.

6. Reescribe "Wang Ye" como una portada en prosa. Después de levantarse, Wang Ji salió de la hierba; una ráfaga de viento de la montaña golpeó su rostro y se estremeció involuntariamente.

Mirando hacia arriba, todavía hay una pequeña parte del sol en el cielo occidental, que se ve rojo oscuro y débil en el crepúsculo. El bosque, una vez verde, ha perdido su color y ha añadido frescura: frutos rojizos, hojas medio amarillas y ramas teñidas de marrón grisáceo.

Hay unas ramas desnudas apuntando directamente al cielo, como contando una tristeza infructuosa. "Moo--" El grito de una vaca llegó desde el pie de la montaña. Wang Ji sabía que era el pastorcillo de vacas quien había regresado a casa. Efectivamente, una manada de terneros se acercaba desde la carretera cerca de Shanxi. Si escuchas con atención, también podrás escuchar las canciones populares tarareadas por el pastorcillo.

Wang Ji quería saludar, pero no sabía qué chico era, así que tuvo que darse por vencido. Justo cuando estaba a punto de darme la vuelta y regresar a la casa, escuché el sonido de cascos de caballo. Vi a varios cazadores caminando con ellos. Sus delgados cuerpos ondulaban al ritmo de los pasos de los caballos, y algunos conejos y faisanes colgados de sus espaldas colgaban sus cabezas boca abajo, tan indefensos como el sol que se ponía lentamente.

Wang Ji no conocía a estos cazadores y no saludaron a Wang Ji. Sus rostros eran como patrones en los ojos del otro. Wang Ji se sintió melancólico. Vive recluido en las montañas y carece de un amigo cercano. No pudo evitar pensar en Boyi y Shu Qi, quienes eligieron a Wei y cenaron en la montaña Shouyang. Me pregunto si estás tan solo y deprimido como yo. Adjunto el texto original: Ambición: mirando hacia el crepúsculo, quiere confiar en ello.

Los árboles tienen todos los colores del otoño y las montañas brillan. Los pastores ahuyentaron a sus terneros, cazaron sus caballos y trajeron sus pájaros.

No tenemos conocidos cuando nos preocupamos el uno por el otro, pero siempre cantamos sobre Cai Wei.

7. Reescribe Ambición (Wang Ji) en 300 Ambición.

Shen Guohua

Yan Juan, se levantó y Wang Ji salió de la hierba; una ráfaga de viento de montaña golpeó su rostro y se estremeció involuntariamente. Mirando hacia arriba, todavía hay una pequeña parte del sol en el cielo occidental, que se ve rojo oscuro y débil en el crepúsculo. El bosque, una vez verde, ha perdido su color y ha añadido frescura: frutos rojizos, hojas medio amarillas y ramas teñidas de marrón grisáceo. Hay algunas ramas desnudas que apuntan directamente al cielo, como si contaran una tristeza infructuosa. "Moo--" El grito de una vaca llegó desde el pie de la montaña. Wang Ji sabía que era el pastorcillo de vacas quien había regresado a casa. Efectivamente, una manada de terneros se acercaba desde la carretera cerca de Shanxi. Si escuchas con atención, también podrás escuchar las canciones populares tarareadas por el pastorcillo. Wang Ji quería saludar, pero no sabía qué chico era, así que tuvo que darse por vencido. Justo cuando estaba a punto de darme la vuelta y regresar a la casa, escuché el sonido de cascos de caballo. Vi a varios cazadores caminando con ellos. Sus delgados cuerpos ondulaban al ritmo de los pasos de los caballos, y algunos conejos y faisanes colgados de sus espaldas colgaban sus cabezas boca abajo, tan indefensos como el sol que se ponía lentamente. Wang Ji no conocía a estos cazadores y no saludaron a Wang Ji. Sus rostros eran como patrones en los ojos del otro. Wang Ji se sintió melancólico. Vive recluido en las montañas y carece de un amigo cercano. No pudo evitar pensar en Boyi y Shu Qi, quienes eligieron a Wei y cenaron en la montaña Shouyang. Me pregunto si estás tan solo y deprimido como yo.

8. Los antiguos poemas y ambiciones del segundo grado de la escuela secundaria son prosas, ambiciones, textos originales de Ji y esperanzas reescritas, en qué se basan.

Los árboles tienen todos los colores del otoño y las montañas brillan. Los pastores ahuyentaron a sus terneros, cazaron sus caballos y trajeron sus pájaros.

No tenemos conocidos cuando nos preocupamos el uno por el otro, pero siempre cantamos sobre Cai Wei. Nota: ① Seleccionado del volumen de "Colección Gao Dongzi".

Wang Ji (alrededor de 598-644), natural de Longmen, Jiangzhou (actualmente Hejin, Shanxi), fue un poeta de la dinastía Tang. ②Gaodong (gāo): el lugar donde el poeta vive recluido.

3 Anochecer: Tarde. 4. Migración: deambulación.

5 Confía en: Refugio. ⑥Partido (dú): becerro.

⑤ Talentos inesperados: utilice la alusión de que Boyi y Shu Qi se esconden en la montaña Shouyang para elegir comida Wei para expresar el significado de reclusión y reclusión. Wei, esto es una planta. 6 puesta de sol.

6 Anochecer: Tarde. Por la noche, me paré en Gaodong y lo miré desde la distancia. Dudé, sin saber qué hacer. Los árboles estaban teñidos de colores otoñales y las montañas estaban cubiertas por el resplandor del sol poniente.

Los pastores llevaban su ganado a casa, y los caballos de caza, las aves y los animales pasaron a mi lado. Todos están relativamente en silencio y no se conocen. ¡Tengo muchas ganas de vivir recluida en las montañas! "Apreciando la industria de Wang" y "Paisaje de otoño" de Shanye son las obras maestras de Wang Ji, con un poco de vacilación y melancolía en un ambiente relajado.

Todo el poema revela un estado de ánimo solitario y melancólico en la descripción del paisaje desolado y tranquilo. "Mirando el anochecer en Gaodong, ¿en qué quieres confiar?"

Gaodong hace referencia a un lugar de su ciudad natal Longmen, Jiangzhou. Después de jubilarse, viajó a menudo a Beishan y Gaodong, llamándose a sí mismo "Donggaozi".

"Joder" significa deambular. "¿Qué quieres?" usa el significado de "La luna y las estrellas son escasas, los mirlos vuelan hacia el sur y dan vueltas alrededor del árbol tres veces, sin ramas en las que apoyarse" en "Dan Ge Xing" de Cao Cao, que muestra el sensación de aburrimiento y vacilación.

Las siguientes cuatro frases describen el paisaje que se ve al anochecer: "Todos los árboles están en otoño, sólo las colinas y las montañas brillan. Los pastores ahuyentan a los terneros, cazan los caballos y traen de regreso a los pájaros. "

p>

Mirando a nuestro alrededor, el otoño está en todas partes, volviéndose cada vez más desolado bajo el resplandor del sol poniente. En este contexto tranquilo, los primeros planos de pastores y caballos de caza animan toda la escena con una atmósfera pastoral idílica.

Estos cuatro poemas son como una imagen de una vivienda en la montaña en una noche de otoño. La luz y el color, la distancia y el primer plano, lo estático y lo dinámico están bien combinados. Pero Wang Ji no podía encontrar consuelo en el campo como Tao Yuanming, así que finalmente dijo: "No nos conocemos, pero amo a Wei en Changge".

Dijo que era muy En realidad, se sentía solo, por lo que quería comunicarse con Boyi y Shu Qi. Hacer amistad con esas personas. Es posible que las personas que están familiarizadas con la poesía Tang no encuentren este poema de ningún beneficio especial.

Sin embargo, si leemos este poema de Song, Qi, Liang y Chen en las dinastías del sur en el orden de la historia de la poesía, de repente seremos aplaudidos por su simplicidad. La mayoría de los estilos de poesía de las dinastías del sur son hermosos, como una dama noble con forma de joya envuelta en seda y satén.

Cuando salí del grupo de chicas, de repente me encontré con una chica del pueblo con un pareo. Tenía un encanto especial sin maquillaje. La ambición de Wang Ji tiene una ventaja tan simple.

El género de este poema es poema de cinco caracteres. Este nuevo género de poesía rítmica se ha estado gestando desde que Shen Yue y otros aplicaron el conocimiento de los estudios del ritmo a la creación de poesía en el primer año de Qi Yong en la Dinastía del Sur.

A principios de la dinastía Tang, la poesía rítmica de Shen Quanqi y la dinastía Song finalizó y se convirtió en un género poético importante. Wang Ji, que fue más de 60 años antes que Shen y la dinastía Song, pudo escribir un poema maduro como "Ambición", que demuestra que era una persona que se atrevió a probar nuevas formas.

El principio y el final de este poema son líricos, y la mitad es lírica. Tras la repetición de sentimientos-escenas-emociones, el significado del poema se profundiza. Esto está en consonancia con una composición básica de poesía métrica.

tyle/tongji.js">