Escuela secundaria original y traducida de Afang Kung Fu

El texto original y la traducción de Afang Palace Fu son los siguientes:

El texto original de "Afang Palace Fu"

Los seis reyes están terminados, los cuatro mares son uno, Shushan es Justo, sale Afang. Sobrepresionado por más de trescientas millas, está aislado del sol. Lishan está construido en el norte y gira hacia el oeste, conduciendo directamente a Xianyang. Los dos ríos se disolvieron y desembocaron en el muro del palacio. Cinco escalones hasta el primer piso, diez escalones hasta el pabellón; los pasillos tienen respaldo de cintura y los aleros son altos, custodian el terreno y la parcela. Hay miles de olas de agua en la colmena. El largo puente se encuentra sobre las olas, ¿qué es el dragón sin nubes? Los caminos están vacíos.

¿No, Stanley Ho? Alto y bajo, no conozco Occidente ni Oriente. El escenario de canto es cálido y el ambiente primaveral es agradable; el salón de baile es frío y las mangas están frías y el viento y la lluvia son tristes. En un día, el clima es desigual entre palacios. La concubina, el nieto del rey, renunció al templo de abajo y vino a Qin a cantar por la noche. Provienen de Qin Gong. Las estrellas brillan y el espejo de maquillaje está abierto; las nubes verdes se rompen y el peine está feliz; los nutrientes están grasosos y el agua grasa se desecha;

El trueno retumbó y el carruaje de palacio pasó; no sabía lo que estaba haciendo cuando escuché a lo lejos. Un músculo, una capacidad, extremadamente bello, parece visionario, pero parece afortunado. Una persona turbio, 36 años. La captura de Zhao Yan, el gobierno de las dinastías Han y Wei y el saqueo de las élites Qi y Chu durante varias generaciones siguieron a la montaña. Una vez que no puedes conseguirlo, lo pierdes. El jade, las pepitas de oro y los guijarros desechados son considerados tesoros por la gente de Qin, pero no son muy valiosos.

¡Jaja! El corazón de una persona es el corazón de diez mil personas. Qin ama el lujo y hace que la gente sienta nostalgia. ¿Cómo se puede utilizar como arena? Hay más pilares en el piso negativo que agricultores de nanmu; hay más vigas en las vigas que trabajadores en el avión; hay más fósforo en las cebollas que en el mijo; hay más costuras desiguales en las baldosas; seda en todo el cuerpo; hay más columnas verticales que en todo el cuerpo hay más alféizares que nueve almenas de tierra están roncas, y hay más palabras que la gente de la ciudad.

Que la gente de todo el mundo no se atreva a hablar ni a enfadarse. El marido soltero se vuelve cada vez más arrogante. ¡Los defensores gritaron, se levantó el paso Hangu, la gente Chu fue quemada y la tierra quemada! ¡Vaya! Aquellos que destruyeron los seis reinos seguían siendo seis reinos, no Qin. Qin también era la familia Qin, no el mundo.

¡Jaja! Hacer que los seis países se amen lo suficiente como para rechazar a Qin; dejar que Qin vuelva a amar a los seis países y dejar que las tres generaciones gobiernen para siempre. El pueblo de Qin no pudo evitar llorar, y las generaciones futuras llorarían por ellos y no aprenderían lecciones de ello, y las generaciones futuras llorarían por las generaciones futuras.

Traducción de Afang Palace Fu;

Los monarcas de los seis reinos perecieron y todo el país se unificó (por Qin); Se construyó el Palacio Afang. Cubre más de 300 millas de terreno y bloquea el sol y el cielo. Fue construido desde la montaña Lishan hacia el norte, luego giró hacia el oeste, hasta llegar a Xianyang. El río Wei y Fanchuan son caudalosos y desembocan en los muros del palacio. Cinco pasos hasta el edificio, diez pasos hasta el pabellón.

Los corredores son como serpentinas, y las cornisas dispuestas como dientes picotean en lugares altos como picos de pájaros. Los pabellones y pabellones se construyen según la altura del terreno, con la (esquina inferior) enganchándose al centro de la casa (esquina superior) y las esquinas (una al lado de la otra) compitiendo entre sí. Los platos están llenos de giros y vueltas y (a vista de pájaro desde la distancia) los edificios son como densos panales, como vórtices de agua arremolinados, en lo alto, hay decenas de millones de ellos.

Si no hay nubes, ¿por qué hay dragones? Resultó ser un puente largo tendido sobre las olas del agua. No es que el cielo esté soleado después de la lluvia, entonces, ¿por qué hay un arcoíris? Resulta que el puente camina en el aire. Alto y bajo, lo que dificulta distinguir las cosas. El escenario se llena de calidez debido a los cantos fuertes, como la armonía de la primavera; el salón de baile se llena de frío debido a las mangas de baile ondeando, como el viento sombrío y la lluvia.

Un día, en medio de un palacio, el clima era diferente. Las concubinas y príncipes de los Seis Reinos. Dígale adiós al Palacio de los Seis Reinos, camine por el palacio de los Seis Reinos y tome un carro hasta el Reino de Qin. Cantaban por la mañana y tocaban música por la noche, y se convirtieron en la gente del palacio de Qin. Las estrellas brillantes son cristalinas y son los espejos que usan las damas del palacio para abrir su maquillaje. Las nubes de Wu Qin son inquietantes.

Estas son las damas de palacio peinándose el maquillaje matutino; una capa de agua grasosa se eleva desde el río Wei, que es el agua colorada abandonada por las damas de palacio, el humo se eleva oblicuamente y las nubes cruzan el cielo; , que es la pimienta ardiente en el palacio La fragancia picante de las orquídeas; de repente sonó un trueno, que era el carruaje del palacio que pasaba, el estruendo del auto se hizo cada vez más lejano, sin dejar rastro, y nadie sabía a dónde iba;

Cada piel y cada rostro es sumamente bello y encantador. Las doncellas permanecieron allí durante mucho tiempo, viniendo de lejos, esperando la llegada del emperador. Algunas doncellas no habían visto al emperador en 36 años.

Los tesoros recolectados por Zhao Yan, los tesoros de las dinastías Han y Wei, y la esencia de Qi y Chu fueron saqueados de la gente año tras año y amontonados como montañas.

No pude quedármelo todo de una vez, así que lo enviaron todo al Palacio Afang. Baoding se consideraba una olla de hierro, el jade se consideraba una piedra resistente, el oro se consideraba un terrón de tierra y las perlas se consideraban grava, y todas se tiraban a la basura. La gente de Qin no sintió pena por esto. Lamentablemente, la voluntad de una persona es la voluntad de millones. A Qin Huang le gustaba la prosperidad y el lujo, y la gente también se preocupaba por sus hogares. ¿Por qué cuando se saquean tesoros no se necesita ni un centavo ni un baht, sino que los tesoros se consumen como arena?

El resultado es que hay más personas cargando los pilares que agricultores en los campos; hay más vigas en las vigas que trabajadoras en los telares; hay más clavos deslumbrantes en las vigas; que granos hay en el granero; las ondas son de diferente longitud y exceden todo el cuerpo de hilos de seda, hay más barandillas, rectas u horizontales, que las almenas de Kyushu; El sonido orquestal era cacofónico, más fuerte que las palabras de los ciudadanos. Que nadie en el mundo se atreva a decirlo.

Pero atrévete a enojarte en tu corazón. (Pero) Los pensamientos impopulares de Qin Shihuang se volvieron más orgullosos y tercos día a día. (Resultado) Chen She y Guangwu, que custodiaban la frontera, gritaron que el paso Hangu había sido capturado, Chu Xiangyu le prendió fuego, pero desafortunadamente (el hermoso Palacio Afang) quedó reducido a tierra quemada. ¡Bueno! Quien destruyó los Seis Reinos fueron los propios Seis Reinos, no Qin. Fue la propia dinastía Qin la que destruyó a la dinastía Qin, no a la gente del mundo.

¡Ay! Si los seis países se preocupan por su gente, pueden confiar en que la gente resistirá a Qin. Si la dinastía Qin se hiciera cargo de la gente de los Seis Reinos, se transmitiría a la tercera generación y a los sucesivos emperadores.

¿Quién podrá destruirlo? (La dinastía Qin pereció demasiado rápido) Antes de que la gente de Qin tuviera tiempo de llorar, las generaciones futuras lo lloraron pero no aprendieron de él, solo haría que las generaciones futuras lloraran a este descendiente nuevamente;