Arrepentimiento eterno, arrepentimiento eterno, traducción de canción corta

"Largos rencores, largos rencores, cortados en líneas cortas" proviene de la obra "Shui Diao Ge Tou Long rencores para siempre" de Xin Qiji, un poeta de la dinastía Song. El texto completo de su antiguo poema es el siguiente:

El odio duradero se repite, cortado en líneas cortas. ¿Quién está dispuesto a bailar para mí y escuchar la voz de mi Chuguang? Hay muchas orquídeas en nueve acres, muchos árboles en cien acres y los crisantemos de otoño son aún más fragantes. El agua que corre afuera de la puerta puede ayudarme a levantar la borla.

Una copa de vino, ¿cómo te llamas? Todo en el mundo es siempre pesado o ligero. No te entristezcas por partir, alégrate de conocer gente nueva y ama a tus hijos, tanto antiguos como modernos. La riqueza no es asunto mío, sino que pertenece a la White Gull Alliance.

Anotar...

⑴Título de Shui Diaoge: el nombre de Ci Pai, también conocido como Yuan, Taicheng You, Kaige, Jiangnan Hao, Huajian Ji, etc. Doble tono, noventa y cinco caracteres, planos y oblicuos (también hubo rimas mixtas, planas y oblicuas en la dinastía Song). Según la leyenda, el emperador Yang Di abrió el río Bianhe para controlar el agua y las canciones melódicas, que se interpretaban como daqu en la dinastía Tang. La "cabeza ge" fue el comienzo del daqu.

⑵ Renzi: hace referencia al tercer año de Shao Xi (1192). Duan Ren: Chen Xian, llamado Duan Ren, era del condado de Minxian. Jinshi en el año 27 de Shaoxing (1157). Se desempeñó sucesivamente como juez de transbordo de Pingjiang Shou, Zhejiang y Guangdong, y como barco de Fujian. En el noveno año de Xichun (1198), fue despedido de Anfu, Sichuan.

(3) Dos frases: "Canción del arrepentimiento eterno vuelve a Canción del arrepentimiento eterno": Canción del arrepentimiento eterno, es decir, "Canción del arrepentimiento eterno". "Canción del dolor eterno" de Bai Juyi: "La tierra perdura, el cielo perdura; un día ambos terminarán y este dolor sin fin continuará para siempre". Línea corta de la canción, título de la melodía de Yuefu Ping. "Resolver problemas en Yuefu": "Emperador Wu de Wei "Yang al vino, la geometría de la vida". Jin "La fragancia del vino es alta y llega el dolor", todo está dicho a tiempo. "

⑷Chu Wu: Según los registros históricos, Liu Bang, el emperador de la dinastía Han, "quería deponer al príncipe y convertirlo en su esposa". Porque Zhang Liang, que permaneció en el marqués, formuló Un plan para proteger al príncipe, este asunto tuvo que darse por vencido. Debido a que la Sra. Qi le lloró a Liu Bang, Liu Bang le dijo: "Baila para mí, seré la cantante del estado de Chu". "La canción expresa el estado de ánimo impotente de Liu Bang al no poder hacer nada.

5] Chu Kuangsheng: se refiere a "Feng Song" escrita por Jie Yu, un loco del estado de Chu. Jieyu una vez pasó por la puerta de la casa de Confucio y cantó: "¡Feng Xi! ¡Feng! ¿Qué pasó con el declive de He De? No critiques el pasado, sino persíguelo. ¡ya! ¡ya! ¡Los políticos están en peligro hoy! "(Ver "Las Analectas de Confucio") Irónicamente, Confucio estaba obsesionado con la política y agotó su vida. "Las Analectas de Confucio" se llama "Chu Ci" porque está relacionado con www.slKJ.OrG.

⑹Tres frases: Qu Yuan "Li Sao" dijo: "Nueve flores de orquídeas valen cien acres de árboles. Bebo magnolia por la mañana y crisantemo de otoño por la noche ⑺ "Agua en Canglang fuera de la puerta". ": "Chu Ci·Fisher Man". " dice: "El agua clara de Canglang puede nutrirme y el agua turbia de Canglang puede nutrirme. "Cinta de borlas. El significado de estas dos frases es: aclarar el agua clara y el agua turbia, no solo el cacao. Esto demuestra su integridad y carácter noble.

Indemne: El cabello es una cosa pequeña Metáfora. Todo en el mundo ha sido trastornado.

⑼ "Tres frases de tristeza de despedida": "Chu Ci·Nine Songs·Shao Jie": "Dolor de despedida y estado de ánimo de despedida, nuevo conocido alegre". "Lo siguiente es lo que le dije a Chen Duanren, lo que demuestra que tengo sentimientos profundos por Chen Duanren.

⑽ Frase "La riqueza y el honor no son de mi incumbencia": "El regreso" de Tao Yuanming dice: " La riqueza y el honor no son mi deseo, y la ciudad natal del emperador no es mi deseo. "Aquí, basándose en la propia situación de Tao Yuanming, expresó los sentimientos del poeta de ser indiferente a la fama y la riqueza, y ser honesto y honesto.