La arquitectura de las dinastías Sui y Tang ha alcanzado una etapa muy madura. El edificio es grandioso en escala, audaz en espíritu, limpio pero no rígido, hermoso pero no refinado. Especialmente en la ingeniería de puentes, ha logrado logros sobresalientes.
1. El puente Zhaozhou es el puente de arco de piedra más antiguo del mundo. Fue diseñado y construido por Li Chun en la dinastía Sui.
El puente Zhaozhou, anteriormente conocido como puente Anji, es un puente de arco de piedra diseñado y construido por Li Chun, un destacado artesano de la dinastía Sui. Está ubicado a orillas del río Wei, cinco millas al sur del condado de Zhao, provincia de Hebei. El condado de Zhao se llamaba Zhaozhou en la antigüedad, por lo que el puente Anji también se llamaba puente Zhaozhou. El diseño del puente Zhaozhou es muy científico y consta de cinco arcos. El arco del medio tiene una luz de 37,45 metros y hay dos pequeños arcos en ambos extremos del arco, que no sólo pueden reducir la carga sobre el arco y los cimientos del puente, sino también desviar inundaciones y ahorrar materiales de construcción. Al mismo tiempo, los pequeños arcos también añaden un gesto elegante, delicado y vívido al propio puente de piedra. El puente Zhaozhou es fuerte y duradero, con una plataforma de puente suave, que es conveniente para el tráfico. El puente Zhaozhou básicamente ha mantenido su apariencia original y aún pueden atravesarlo automóviles y caballos. Hace unos 1.400 años, tras un largo período de inundaciones, terremotos y meteorización, sigue en pie. Esto es un milagro, y la aparición de este milagro se debe sin duda al ingenio del diseño.
2. Chang'an, la capital de la dinastía Tang, y el Salón Hanyuan del Palacio Daming.
Tiene unos 9.700 metros de largo de este a oeste y 8.600 metros de largo. de norte a sur, que es diez veces el área de la antigua ciudad de Xi'an en la actualidad. Chang'an era una ciudad enorme con "un millón de Chang'an" y era la ciudad más grande del mundo en ese momento.
El Palacio Daming está situado en el patio Longshou en el noreste de Chang'an y fue construido por el emperador Taizong de la dinastía Tang. El Salón Hanyuan es el salón principal del Palacio Daming. Cada año, el día de Año Nuevo y el solsticio de invierno, el emperador celebraba una reunión de la corte y aquí se celebraban ceremonias importantes, como desfiles militares y sacrificios de prisioneros. Su naturaleza es equivalente al Salón de la Armonía Suprema de la Ciudad Prohibida de Beijing, y su área es básicamente la misma.
(2) La invención de la imprenta
1. Antes de la invención de la imprenta en las dinastías Sui y Tang, la gente copiaba libros a mano, lo que requería mucho tiempo y trabajo. -intensivo y propenso a errores. Durante las dinastías Sui y Tang, la gente inventó la impresión en madera. ¿Qué es la impresión en bloque?
2. La impresión en madera más antigua del mundo del Sutra del diamante.
La impresión en madera original de la dinastía Tang se ha perdido. El Sutra del Diamante que vemos ahora mide unos 488 centímetros de largo. El primer volumen es una estatua de Buda, seguida de escrituras. La pintura es un cuento de hadas contado por Sakyamuni a sus discípulos, y los dioses que lo rodean están escuchando. Todos parecían serios. La imagen es hermosa, las líneas son suaves, las fuentes son limpias, simples y gruesas, la tinta es uniforme y el cuchillo es hábil. Es un arte de grabado exquisito. La poesía Tang es el principal logro de la literatura de la dinastía Tang. La dinastía Tang fue el período más glorioso de la poesía clásica china. Quedan casi 50.000 poemas de la dinastía Tang, dos o tres veces más que los que quedaron de la dinastía Zhou Occidental a las dinastías del Sur y del Norte. El número de poetas famosos supera con creces la suma de todos los poetas famosos de los Estados Combatientes. Período de las Dinastías del Sur y del Norte.
En general, la poesía Tang se puede dividir en cuatro períodos: el Tang temprano, el Tang próspero, el Tang medio y el Tang tardío.
Arte Rupestre
Los templos rupestres solían referirse a templos y monasterios excavados en las montañas, que eran templos sagrados para que los creyentes religiosos adoraran. Con la expansión generalizada de la religión, el templo rupestre se ha convertido gradualmente en un portador de cultura religiosa y se ha convertido en un complejo que integra arquitectura, escultura, murales, decoración y otras artes. Los templos rupestres de China ocupan una posición particularmente importante en la historia de la cultura budista mundial. Con su contenido y forma ricos y diversos, y sus técnicas exquisitas y vívidas, presenta un contexto claro y completo del desarrollo del arte budista desde los Dieciséis Reinos. El budismo y el arte budista en la antigua India siguieron la antigua Ruta de la Seda, cruzaron la meseta de Pamir, entraron en el paso de Yumen a lo largo del pie sur de las montañas Tianshan y llegaron a Dunhuang. Posteriormente, el budismo tuvo un impacto amplio y profundo en China y la cultura china, y el gran culto al budismo también se reflejó en la proliferación del arte de las grutas. El arte de las grutas incluye principalmente esculturas pintadas, esculturas, murales y decoraciones. Las grutas de Dunhuang Mogao son conocidas como "tesoros artísticos" debido a la gran cantidad de tesoros artísticos de las grutas. Sus ricas reliquias de la dinastía Tang también muestran a la gente la crónica del arte de las grutas de la dinastía Tang. Las estatuas budistas de la dinastía Sui en Dunhuang reflejan las características de la transición de las dinastías del Norte a la dinastía Tang, mientras que las esculturas budistas de la dinastía Tang tienen las características del pueblo Han, siendo las estatuas gentiles, amables, solemnes, y lleno. Los murales de Dunhuang están densamente compuestos, ricos en color y realistas, lo que refleja la prosperidad y vitalidad del imperio de la dinastía Tang.
Los tres grandes calígrafos de la dinastía Tang temprana
Ouyang Xun, Yu Shinan y Chu Suiliang a principios de la dinastía Tang. Pero también están los "Cuatro grandes calígrafos de la dinastía Tang temprana". Entonces estas tres personas están más en Xue Ji. Xue Ji es el sobrino de Wei Zheng. El calígrafo fue Chu Suiliang en Shinan. Son los pies altos de Chu. La gente de la dinastía Tang decía: "Puedes aprender de Chu sin perder su integridad". Esto demuestra que él puede aprender de Chu tanto en forma como en espíritu. Nueve melodías, diez melodías
Nueve melodías y diez melodías son banquetes en las dinastías Sui y Tang. La música de banquete de la dinastía Zhou era originalmente diferente de la música elegante utilizada en las ceremonias de las ferias del templo y generalmente se refiere a la música folclórica. Durante las dinastías Sui y Tang, la música de banquete absorbió algunos elementos musicales extranjeros basados en el desarrollo de la música folclórica de Han y las minorías étnicas, y se convirtió en nueve y diez melodías, que servían para las celebraciones palaciegas, el entretenimiento palaciego y los banquetes. A principios de la dinastía Sui, las nueve piezas musicales formuladas por el emperador Yang de la dinastía Sui eran Shangqing Jiji, Gaoli Jiji, Tianzhu Jiji, Anguo Jiji, Qiuci Jiji y Jiji. En el período Yang Guang, Jiguo fue cambiado a Xiliang Jiji y Qingle ocupó el primer lugar. Además, se han añadido "Guo Kang Ji Ji" y "Shu Le Ji Ji", con un total de nueve piezas musicales. Nueve melodías cambiaron a principios de la dinastía Tang. Después de que el emperador Taizong de la dinastía Tang unificara Gaochang, añadió "Gaochang Geisha" para componer diez piezas musicales. Este tipo de espectáculos de música y danza de la corte se pueden dividir en geishas de la mano izquierda y geishas interiores según su escala. Generalmente, son programas reservados para palacio, como “La Música del Rey de Qin”, que se utilizan para elogiar los logros del gobernante y mostrar la fortaleza del país. Plumas de colores.
Es decir, “llevar un vestido y bailar con plumas”. Famosa música y danza de la corte de la dinastía Tang. Según la leyenda, fue presentado al enviado de Xiliang. Más tarde, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang pulió la letra y cambió el nombre. "Plumas de colores" describe el mito del emperador Xuanzong de la dinastía Tang que va al Palacio de la Luna para visitar a las hadas. Por lo tanto, independientemente del baile, la diversión y los disfraces, se centra en representar el país de las hadas ilusorio y la imagen de las hadas. Bai Juyi tiene un poema "Canción de la danza de la ropa", que ofrece una descripción detallada de la estructura y la postura de danza de la canción: toda la canción se divide en tres partes: obertura, prefacio medio e interludio. Tocado para música instrumental sin bailar ni cantar; en la secuencia intermedia, hay un ritmo, una canción y un baile, la canción irrumpe en el clímax de toda la canción, llena de sonidos urgentes y tonos sonoros. Al final, aminoró el paso y bailó, sin cantar. Bai Juyi elogió la exquisitez de este tipo de danza: "Hay innumerables canciones y bailes, pero el baile con vestimenta es mi favorito". "Ropa de neón y ropa con plumas" ha circulado durante cientos de años y es una obra. con gran influencia en la historia de la música y danza antigua china.
En primer lugar, la cultura Tang era la cultura más avanzada del mundo en aquella época (siglos VII, VIII y IX). El erudito británico Wells dijo: "Cuando las mentes de los occidentales están obsesionadas con la teología y en la ignorancia y la oscuridad, las mentes de los chinos son abiertas, eclécticas y fáciles de explorar. En ese momento, Chang'an, la capital de China, era la capital". La ciudad más poblada del mundo, la más próspera, rica y civilizada, es lo que anhela la gente de todo el mundo.
En segundo lugar, la cultura Tang tuvo una profunda influencia, no sólo afectando el desarrollo de la civilización asiática, sino también promoviendo el progreso de la civilización occidental e incluso mundial. El patrón general del "Círculo Cultural Chino" reconocido por los estudiosos de todo el mundo se completó durante las dinastías Sui y Tang. No hay duda de que la cultura Tang fue en gran medida la cuna de este "círculo cultural". En ese momento, muchas civilizaciones en Japón se basaban en la cultura Tang. Las leyes y regulaciones japonesas se basaban en las leyes Tang. Las escuelas japonesas en todos los niveles utilizaban los clásicos confucianos chinos como libros de texto. Esto demuestra que la cultura china tiene una gran influencia en la cultura japonesa. La cultura Tang también tuvo un profundo impacto en países vecinos como Corea del Norte y Vietnam. El impacto de la cultura Tang en la ciencia y la tecnología en Asia occidental y Europa es inconmensurable, especialmente en la fabricación de papel, los textiles y la imprenta, que promovieron en gran medida el desarrollo de la civilización y la economía occidentales.
Finalmente, la cultura Tang todavía tiene influencia en el mundo. El kimono japonés también se llama "Tang Mi". La gente de algunos países y regiones llama a los chinos que viven allí "Tangren", y algunas calles se llaman "Chinatown". Japón llama a China "Tangtu", y también hay "Tangxue" y "Tangxue" que todavía son populares en el extranjero. Yan" y "Tangshan". Todo esto demuestra que la cultura Tang dejó una huella enorme e imborrable en la historia mundial. ,