¿Qué versión de la novela de Dostoievski "El idiota" está mejor traducida?

Hola.

Soy Fu Zheng, el administrador del grupo Dostoievski en Douban.

La versión de "El idiota" de Dostoievski es la edición de 1986 de Shanghai Translation Publishing House. Traducido por el Sr. Rong. La última versión se incluyó en la biblioteca de traducción de Shanghai Translation Publishing House en agosto de 2006, con una cubierta naranja y letra pequeña. Hay muchas discusiones sobre la versión china de Dostoievski en el grupo Douban, puede consultarla.

Además, "Cumbres borrascosas" es reconocida como la mejor traducción realizada por la Sra. Yang Yi de Yilin Publishing House. Aunque los libros de Yilin generalmente tienen mala reputación, la traducción de este libro es una excepción. Esta versión fue traducida y publicada ya en la década de 1950. Después de las revisiones realizadas por el traductor, la Editorial Popular de Jiangsu lo reimprimió en 1980, imprimiendo 350.000 copias a la vez.