Enviar carbón en la nieve significa: darle carbón a alguien para que se mantenga caliente en un día de nieve. Es una metáfora de dar ayuda material o espiritual a otros cuando la necesitan con urgencia.
¿Enviar carbón a la nieve [xuě zhōng sòng tàn]?
Del poema "Enviar carbón a la nieve y mostaza oculta" de Fan Chengda de la dinastía Song: "Es No es necesario tirar carbón a la nieve, sólo para pretender ser bella. Pedir poesía."
Traducción vernácula: Si no se da carbón en los momentos difíciles, la concepción artística y la poesía creada serán forzadas. y artificiales.
Ejemplo: Para ellos, el primer paso no es “la guinda del pastel”, sino “ayudar en momentos de necesidad”. ?
Gramática: más formal; usado como predicado, objeto, atributivo; tiene un significado complementario.
Información ampliada:
1. Sinónimos: ¿enviar carbón en tiempos de necesidad [xuě lǐ sòng tàn]?
Explicación: metáfora de dar cosas materiales a otros cuando tienen una necesidad urgente o ayuda espiritual. ?
Del "Sutra de los cuatro caracteres: A y B" del maestro zen Dexing de la dinastía Tang: "Enviar carbón a la nieve".
Traducción vernácula: Enviar carbón a gente para mantenerse caliente en un día de nieve.
2. Antónimo: ¿aprovecharse del peligro ajeno [chéng rén zhī wēi]?
Definición: aprovecharse de las dificultades o crisis ajenas para amenazar o dañar a otros.
Fuente: "Libro de la biografía posterior de Han·Gai Xun": "No es lealtad matar a un buen ministro por razones personales; no es benevolencia aprovecharse del peligro de los demás." p>
Traducción vernácula: Matar a un buen ministro por asuntos privados, es señal de deslealtad; es un acto cruel dañar a otros cuando están en peligro;