¿Cuál es la apreciación de los poemas sobre la bebida de Tao Yuanming?

Beber, el quinto tipo

¿Tao Yuanming? Durante las dinastías Wei y Jin

Construir una casa era una cuestión de favor y no había carruajes ni caballos.

¿Qué puedes hacer? La mente está lejos de ser egocéntrica.

Al recoger crisantemos debajo de la cerca oriental, se puede ver tranquilamente la montaña Nanshan.

Las montañas están cada vez mejor y los pájaros están regresando.

Esto tiene sentido, se me ha olvidado lo que quería decir.

Traducción

Construir una casa en un lugar donde la gente va y viene no se verá perturbado por las interacciones mundanas.

Pregúntame por qué. Mientras mi mente esté lejos del mundo, naturalmente sentiré que mi lugar está apartado.

Recogiendo crisantemos bajo la valla oriental, tranquilamente y contento, aparece a lo lejos la montaña Nanshan.

Por la noche, el paisaje de Nanshan es muy bueno. La niebla persiste entre los picos y los pájaros regresan juntos.

Contiene el verdadero sentido de la vida. Quiero distinguir claramente, pero olvido cómo expresarlo.

Anotar...

Construir una casa: Construir una casa es vivir aquí. Anudar, construir, construir. Lu, una casa discreta.

La condición humana: un mundo ruidoso.

El ruido de los carruajes y los caballos hace referencia al ruido de la comunicación secular.

Jun: se refiere al propio autor.

He Neng'er: ¿Por qué? joel: sí, sí.

Calma: una mirada tranquila e indiferente.

Ver: ver (se pronuncia jiàn), verbo.

Nanshan: Generalmente se refiere al pico de la montaña, cuando se trata de la montaña Lushan.

Qi de Montaña: Qi de Nube en las montañas.

Noche: Noche.

Etapa: intersección, compañerismo.

Verdad: El verdadero sentido de la vida aprendido de la naturaleza.

Regreso: Regresar juntos.

Haz un comentario agradecido

Al comienzo del poema "Construyendo una casa en el mundo humano, pero sin coches ni caballos", el autor dice que aunque vive en el mundo humano mundo, no tiene contactos mundanos que lo molesten. ¿Qué preocupaciones tienen las personas sin coches ni caballos? Debido a que "el corazón está lejos de uno mismo", mientras el corazón pueda liberarse de las ataduras del mundo, incluso en un ambiente ruidoso, se sentirá como si viviera en un lugar apartado. Tao Yuanming estaba lleno de ideales de hacer contribuciones en sus primeros años. Sirvió varias veces solo para realizar su ambición de salvar el mundo. Pero cuando vio que "Feng Zhen murió, hubo una gran prosperidad", la burocracia era turbulenta y peligrosa, el mundo secular estaba engañado y corrompido, y toda la sociedad era corrupta y oscura, decidió mantenerse limpio y vivir en reclusión. en el campo y dedicarse al camino de la autofinanciación. Las cuatro frases "Construir una casa depende de favores" describen sus sentimientos después de deshacerse de la interferencia del entorno secular. El llamado "corazón distante" significa que al corazón no le importa el reino de la fama y la fortuna. El amor no es la puerta de los ricos y poderosos, sino de otro mundo. Debido a que estas cuatro frases tienen significados profundos y emociones profundas, sus predecesores se han sorprendido por su "delicado talento literario".

"¿Qué te puedo preguntar? Lo "telecéntrico" en "tuanxin" significa estar lejos de la burocracia, y más aún, estar lejos del mundo y ser de otro mundo. ? Rechazar lo socialmente reconocido escala de valores y explore dónde está el autor. Esta filosofía se puede llamar "filosofía natural", que no solo incluye el estilo de vida de autocultivo y armonía familiar, sino que también profundiza la unidad y armonía de la vida humana y la naturaleza. las personas no solo existen en la sociedad y las relaciones entre las personas, sino que, lo que es más importante, cada vida individual, como sujeto espiritual independiente, se enfrenta directamente a toda la naturaleza y el universo.

Si estos principios se escriben directamente, el poema se convierte en. En un artículo, el autor simplemente pone la filosofía en la imagen. El poeta recoge crisantemos en su jardín y ocasionalmente mira hacia arriba para ver a Nanshan. Según las antiguas reglas chinas, puede "ver a Nanshan tranquilamente". Nanshan tranquilamente" o "ver Nanshan tranquilamente". Por lo tanto, este tipo de "ocio" pertenece no sólo a las personas, sino también a las montañas. En ese momento, parece haber una melodía proveniente del corazón de las personas y de las montañas. Las palabras salen de vez en cuando y tienen el mismo significado, mezclándose con una pieza de música ligera

"Recogiendo crisantemos debajo de la cerca oriental, contemplando tranquilamente la montaña Nanshan. Estas cuatro frases describen la expresión despreocupada del poeta del mundo espiritual y el paisaje natural después de su jubilación. Estaba recogiendo crisantemos en el este y de vez en cuando miraba hacia arriba y veía la montaña Nanshan. Por la noche, el paisaje de Nanshan es muy bueno. La niebla persiste entre los picos y los pájaros regresan juntos. El poeta pensó en su vida apartada del hermoso paisaje de la montaña Nanshan y comprendió la filosofía de volver a la simplicidad.

Los pájaros van y vienen por la tarde, y las montañas son su hogar; muchas veces he salido de casa, y finalmente tengo que regresar al campo, que es también mi hogar. El poeta escribió una vez en "Going Home to Write Ci": "La nube no tiene intención de salir del agujero, y el pájaro lo sabe cuando se cansa de volar. Utiliza la alondra como metáfora, la nube sí". sin intención, así como él no tiene intención de ser funcionario; el pájaro lo sabe cuando se cansa de volar, así como yo odio la burocracia y me escondo. Las dos líneas "los pájaros están en armonía" en este poema son exactamente iguales a las dos líneas "los pájaros vuelan cuando están cansados" en "Gui Xi Ci".

Los antiguos elogiaron la frase "recogiendo crisantemos debajo de la cerca oriental". Zhang Jie dijo: "recogiendo crisantemos debajo de la cerca oriental, puedes ver tranquilamente la montaña Nanshan. Este tipo de paisaje no se puede ver". en la actualidad tranquilo y silencioso. Este sabor es esquivo. "Entonces, ¿cuál es el" sabor "del que habla Zhang Jie? ¿Por qué dice" este sabor está fuera de su alcance "? Sabemos que los poemas de Tao son simples y naturales, por lo que sus predecesores a menudo usan la palabra" suave "para resumir su estilo poético y los poemas de Tao son sencillos, provienen de "Quanmei", sencillos e interesantes, ligeros y sabrosos. Esta característica aparentemente sencilla pero suave es en realidad un ámbito artístico superior y una habilidad muy conocida. El suave encanto de los poemas de Tao. Hay muchas razones por las que este encanto está "fuera de alcance". Dejando de lado las condiciones de logro literario y habilidad artística, podemos decir que este tipo de encanto no es algo que sólo Tao Yuanming esté dispuesto a seguir.

"Esto tiene sentido, lo he hecho. Olvidé lo que quería decir. "Al final del poema, el poeta dijo que experimentó la alegría de vivir desde el hermoso paisaje de la naturaleza, expresando el estado mental de calma pura y natural. El "aquí" en el poema puede entenderse como aquí y ahora ( junto a la valla en una noche de otoño), y también como "aquí" en el poema. Puede entenderse como toda la vida rural. Las llamadas "palabras olvidadas" en realidad significan que la hermosa y tranquila vida pastoral es tu vida real. . La alegría de esta vida sólo se puede entender y no se puede describir ni narrar. Esto refleja plenamente el carácter noble de las personas afectadas por la pobreza y la integridad moral que quiero distinguir. Pero olvido cómo expresarlo con palabras. En términos sencillos, "olvidar las palabras" significa no saber en qué idioma expresarlas. Sólo se puede entender, pero no se puede explicar. Aquí se enfatiza la palabra "verdadero", señalando que la renuncia y la jubilación son el verdadero significado de la vida.

Este poema describe principalmente el estado mental despreocupado del poeta después de abandonar su puesto oficial y regresar a casa. La actitud y la experiencia de vida de Yuanming en su determinación de abandonar la turbia fama mundana y regresar a la naturaleza, intoxicado por la naturaleza, e incluso entró en el estado de "dejarse llevar". Este poema comienza con "lejos" es el bosquejo. revela la connotación de "lejos" en tres capas. Las primeras cuatro frases describen el "entorno humano" y la trascendencia espiritual del vacío y el olvido mundanos. Las cuatro frases describen mirar el paisaje circundante y sumergirse en el encanto de la naturaleza. Las oraciones van un paso más allá, escribiendo sobre "corazón", y en el proceso de confundir las cosas conmigo, me doy cuenta del verdadero significado indescriptible de la vida. Las palabras son la expresión más profunda y completa de la filosofía natural de la vida de Tao Yuanming y regreso a ella. El estilo poético de la naturaleza después de su retiro Wang Guowei dijo en "Human Words": "Sin yo, miro las cosas con las cosas y no sé qué soy ni qué son las cosas". "Este poema es una obra representativa de" El reino del no-yo "creado por Tao Yuanming, quien" observa las cosas con las cosas ".

Fondo creativo

Este poema fue escrito en 417 ANUNCIO cuando el poeta regresó a sus campos En el duodécimo año después de la caída de la dinastía Jin del Este, el autor estaba lleno de emociones y escribió sobre sus ambiciones y sentimientos heroicos a través de la bebida

Sobre el autor

. p>

Tao Yuanming (alrededor de 365 ~ 427), en sus últimos años, cambió su nombre a Qian, y su apodo era Sr. Jingjie, también conocido como Sr. Jingjie. Fue un destacado poeta, letrista y prosista. Escritor de finales de la dinastía Jin del Este y principios de la dinastía Song. Es conocido como "la secta de los poetas ermitaños" y "el creador de la poesía pastoral". Fue el primer maestro literario en Jiangxi y sirvió sucesivamente como magistrado de Jiangzhou Jijiu. Jianweijun, Zhenjun y el condado de Pengze. Dejó su cargo durante más de 80 días y se retiró al campo. Fue el primer poeta pastoral en China y fue conocido como la "Escuela de poesía ermitaña de los tiempos antiguos y modernos". ".

recurso/carta de crédito con recurso/carta de crédito sin recurso/carta de crédito con recurso carta de crédito documentaria/carta de crédito limpia carta de crédito limpia. Carta de crédito de pago diferido/carta de crédito de pago anticipadoCarta de crédito de extensiónCarta de crédito de pago anticipado11. Espalda con espalda L/C, frente a L/C 12. Carta de crédito de viaje (o: Carta de crédito rotativa) Agente de ventas Agente de ventas Con base en el poder otorgado al agente de ventas por el principal, el agente puede simplemente presentarle clientes potenciales al principal, o las dos partes pueden negociar y celebrar un acuerdo. contrato. Tienen las siguientes características: a) Los agentes sólo pueden operar dentro del área de ventas autorizada por el mandante. b) Los agentes no poseen acciones. Los productos se envían únicamente como stock en consignación. c) El principal (exportador) fija el precio de venta al público, conserva la propiedad y controla la mercancía. d) El riesgo de pérdidas y ganancias corre a cargo del principal y el agente nunca es el asegurado. e) Los agentes generalmente reciben una comisión. Dependiendo de los derechos otorgados por el principal a su agente, el agente de ventas puede ser responsable únicamente de presentarle a los clientes potenciales al principal o de negociar y celebrar un contrato mutuo. Un agente tiene las siguientes características: a) El agente sólo puede realizar negocios de agencia dentro del área de agencia autorizada por el principal. b) El agente no almacena por sí mismo la mercancía. Las mercancías en manos del agente están todas en consignación. Sólo cuando el comprador paga el pago final el consignador puede recibir el pago. c) El consignador (exportador) determina el precio minorista de las mercancías, tiene la propiedad y el control de las mercancías. d) El principal disfruta de las ganancias y asume el riesgo de las pérdidas, salvo que el agente sea garante. e) Los agentes suelen ser remunerados mediante comisiones. Descripción de la calidad de la mercancía La calidad de la mercancía determina el valor esencial de la transacción y, por lo tanto, es uno de los factores de transacción más importantes. Los métodos de juicio de calidad en el comercio incluyen: compra y venta por muestras, compra y venta por estándares, compra y venta por especificaciones, etc. Veamos la expresión de calidad. [Excelente calidad]: Excelente/superior/muy buena/excelente/mejor/alta/maravillosa/suprema/atractiva [Mala calidad]: mala calidad/agresor/mala/pobre/imperfecta/defectuosa/defectuosa/Segunda categoría/Baja/Insatisfactoria [Garantía de calidad]: conservar una buena calidad; mantener la calidad estándar; obtener una buena calidad; lograr la mejor calidad; garantizar que un artículo cumpla con la calidad y los estándares de un artículo; el artículo es de la misma calidad estándar: un artículo está por debajo del estándar: un artículo está por encima del estándar: un artículo está por encima del estándar: un artículo corresponde a la muestra: un artículo corresponde a la muestra Un artículo es igual a una muestra. Queremos comprar 500 toneladas de cuernos de calidad media. La calidad personalizada es calidad media. La calidad de los productos enviados se ajusta a las prácticas habituales. La mejor calidad, la mejor calidad, la mejor calidad, la mejor calidad Los productos suministrados deben ser de la mejor calidad. -Certificado de inspección de calidad. Asegúrese de adjuntar el certificado de inspección de calidad. Certificado de inspección. Diferencia de calidad Existe una gran diferencia de calidad entre el pedido de prueba y este pedido. Garantía de calidad Garantía de calidad Requerimos una garantía de calidad de un año en todos los artículos que vende. -La calidad de la seguridad reduce la calidad si la calidad de la seguridad. Si nos entrega productos de calidad inferior, nos negaremos a aceptarlos. Descripción del mercado: Desarrollo del mercado. rendimientos del mercado. El mercado sube. 'El mercado está a la baja': El mercado está a la baja. El mercado está caído. Pérdidas del mercado. "Las condiciones del mercado son activas": El mercado está en auge. El mercado está entusiasmado. El mercado se vuelve activo. El mercado se vuelve activo. “Las condiciones del mercado se han desplomado y estancado”: ​​Los mercados se desploman. El mercado se vuelve aburrido. El mercado colapsó. 'La tendencia del mercado está aumentando, la situación del mercado está mejorando': El mercado está en una pendiente ascendente. El mercado tiene una tendencia alcista. La tendencia del mercado está a la baja. 'Down Market': El mercado está bajando. El mercado tiene una tendencia a la baja. El mercado tiene una tendencia a la baja. El mercado tiene una tendencia a la baja. Los mercados se desplomaron. Nes. El mercado está caído. El mercado está deprimido. "El mercado se está disparando": El mercado se está disparando. El mercado se está desarrollando. El mercado se disparó. ●Las condiciones del mercado [verbo] aumentan: el mercado mejora/rebota/se endurece/se endurece/se recupera/rebota/se recupera/rebota. Tendencia bajista: Colapso/relajación del mercado. Fluctuaciones del mercado: Fluctuaciones del mercado.
  • Guía de solicitud acelerada del pasaporte Jinhua
  • 未找到标题
  • Una breve introducción a la vida de Yan Baohang