El texto original y la traducción de las felicitaciones por el caso jade.

El texto original y la traducción de "Él toma notas sobre el caso Jade" son los siguientes:

Texto original: Lingbo no puede pasar por Hengtang Road y seguirá sus pasos. ¿Quién pasará el año en Flor Dorada? Jardín Qiaoyue, un tigre rojo con una ventana cerrada. Sólo la primavera conoce este lugar, Yunfei Ranran al anochecer. El nuevo tema de los crayones es el dolor de cabeza. Si preguntas por el ocio, ¿cuánto cuesta? El tabaco Yichuan es popular en la ciudad.

Traducción: Sus ligeros pasos no han cruzado Hengtang Road, pero todavía te mira fijamente y te despide con la fragancia. ¿Quién puede compararse con este brillante Año Nuevo chino? En el jardín de flores junto al puente bajo la luna, todas las casas con ventanas coloridas y puertas rojas pertenecen a familias adineradas. Sólo la brisa primaveral sabe dónde vive, las nubes flotantes se mueven libremente y el sol en los suburbios se convierte en el crepúsculo. Acabo de escribir un poema de desamor con crayones. Si me preguntas qué triste es. Como tabaco sin fin, los amentos vuelan por la ciudad.

Sobre el autor

He Zuoxiu, un poeta de la dinastía Song del Norte, se llamaba Fang Hui, también conocido como He Sanchou, también conocido como He Meizi y Qinghu. Nacionalidad Han, de Weizhou. Nacido en una familia noble, Song Taizu felicitó al nieto de la reina y se casó con una hija del clan. Afirmó que su antepasado lejano era humano y descendiente de He. Conocía el lago Zhang Juqing, por lo que lo llamaron lago Qing.

He Zhu gritó de forma extraña, se encogió de hombros, tenía el rostro lívido y lo llamó He Guitou. Él era el Dianzhi de Youban y Yuanyou era el juez de Sizhou y Taiping. En sus últimos años, se retiró a Suzhou y trabajó como supervisor y corrector de libros. No estoy apegado a personas poderosas y disfruto hablando de lo que está pasando en el mundo. Sabe escribir poesía, especialmente letras. El contenido y el estilo de sus poemas son ricos y diversos, audaces y elegantes. Son buenos refinando el lenguaje y fusionando a sus predecesores en oraciones. La rima es muy estricta, rítmica y musical.

Referencia del contenido anterior: Enciclopedia Baidu - "Caso Jade"