Las montañas Xishan están cubiertas de nieve durante todo el año y las tres ciudades están fuertemente guarnecidas; el puente de los suburbios del sur cruza el majestuoso río Jinjiang.
El país ha estado en crisis durante años y los hermanos no tienen contacto entre sí. Estamos muy lejos el uno del otro y yo soy el único, ¿vale?
Pero bajo la luz de finales de otoño, entregará el cuerpo de Géminis; hasta el momento, no se ha devuelto ni una gota de mérito al sabio Huang Sheng.
Viajo solo a caballo, a menudo con una visión amplia, y es inimaginable que la economía mundial esté en recesión.
Traducción de Wang Ye y Du Fu
Las montañas Xishan cubiertas de nieve están fuertemente custodiadas por tres tropas, y el puente Wanli en los suburbios del sur cruza el vasto río Jinjiang.
Debido a la interminable guerra civil, mis hermanos y yo nos separamos y yo deambulaba por el mundo llorando.
Pero entregué mis años de muerte al cuerpo enfermo; hasta ahora no tengo ningún mérito, así que puedo pagarle al sabio Santo Emperador.
Mientras viajaba hacia los suburbios, miraba a lo lejos y no podía soportar que las cosas en el mundo se estuvieran poniendo cada vez más deprimidas.
"Ambición" es un poema de siete caracteres escrito por Du Fu, un poeta de la dinastía Tang. El primer pareado de este poema es el paisaje de Xishan y Jinjiang escrito por Wang Ye.