Un fuego se encendió en mi corazón. ¿Estoy lleno de rabia
hasta un punto febril que me saca de la oscuridad? El fuego ardiente me sacó de la oscuridad.
¿Por fin puedo verte claramente? ¿Finalmente te vi claramente?
¿Venderme y dejaré tu barco vacío? Vamos, traicioname y te dejaré sin nada
¿Ves como me voy con cada parte de ti? Mira cómo te dejo y te quito todo.
No subestimes lo que estoy a punto de hacer. No subestimes lo que voy a hacer en el futuro.
Un fuego se encendió en mi corazón. ¿Estoy lleno de rabia
hasta un punto febril que me saca de la oscuridad? El fuego ardiente me sacó de la oscuridad.
¿Las cicatrices de tu amor me recuerdan a nosotros? Tus cicatrices de amor me recuerdan nuestra dulzura.
¿Me hacen sentir como si casi lo tuviéramos todo? Siempre me recuerdan que tenemos casi de todo.
¿Las cicatrices de tu amor me hacen incapaz de respirar? Tus cicatrices de amor me asfixian.
¿No puedo evitar suspirar? No puedo evitar suspirar.
¿Podríamos tenerlo todo? Deberíamos tenerlo todo.
(¿Desearías no haberme conocido nunca)? Rezarías si nunca me conocieras.
¿Trolleando en el abismo? ¿El amor y el odio están entrelazados en lo profundo del corazón?
(¿Las lágrimas están a punto de caer, rodando en el abismo)? Las lágrimas están a punto de caer, el amor y el odio se entrelazan en mi corazón.
¿Tienes mi corazón? Captaste mi corazón.
(¿Desearías no haberme conocido nunca)? Rezarías si nunca me conocieras.
¿Estás tocando al ritmo? ¿Pero estás jugando con él cada vez que tu corazón late
(Las lágrimas están a punto de caer, rodando en el abismo)? Las lágrimas están a punto de caer, el amor y el odio se entrelazan en mi corazón.
Bebé, ¿no tengo una historia que contar? Cariño, no tengo historias que contar.
¿Pero escuché una historia sobre ti y te voy a hacer arder la cabeza? Pero escuché algo sobre ti y voy a quemarte vivo.
¿Piensas en mí en lo más profundo de tu desesperación? Recuérdame en el abismo de la desesperación
¿Dónde construir un hogar como el mío que seguramente no será compartido? Instalémonos allí, porque mi casa ciertamente no es la vuestra.
¿Las cicatrices de tu amor me recuerdan a nosotros? Tus cicatrices de amor me recuerdan nuestra dulzura.
(¿Desearías no haberme conocido nunca)? Rezarías si nunca me conocieras.
¿Me hacen sentir como si casi lo tuviéramos todo? Siempre me recuerdan que tenemos casi de todo.
(¿Las lágrimas están a punto de caer, rodando en el abismo)? Las lágrimas están a punto de caer, el amor y el odio se entrelazan en mi corazón.
¿Las cicatrices de tu amor me hacen incapaz de respirar? Tus cicatrices de amor me asfixian.
(¿Desearías no haberme conocido nunca)? Rezarías si nunca me conocieras.
¿No puedo evitar suspirar? No puedo evitar suspirar.
(¿Las lágrimas están a punto de caer, rodando en el abismo)? Las lágrimas están a punto de caer, el amor y el odio se entrelazan en mi corazón.
¿Podríamos tenerlo todo? Deberíamos tenerlo todo.
(¿Desearías no haberme conocido nunca)? Rezarías si nunca me conocieras.
¿Trolleando en el abismo? ¿El amor y el odio están entrelazados en lo profundo del corazón?
(¿Las lágrimas están a punto de caer, rodando en el abismo)? Las lágrimas están a punto de caer, el amor y el odio se entrelazan en mi corazón.
¿Tienes mi corazón? Captaste mi corazón.
(¿Desearías no haberme conocido nunca)? Rezarías si nunca me conocieras.
¿Estás tocando al ritmo? ¿Pero estás jugando con él cada vez que tu corazón late
(Las lágrimas están a punto de caer, rodando en el abismo)? Las lágrimas están a punto de caer, el amor y el odio se entrelazan en mi corazón.
Podría haberlo tenido todo. Debería tenerlo todo.
¿Trolleando en el abismo? El amor y el odio están entrelazados en lo profundo de mi corazón
¿Tienes mi corazón? Captaste mi corazón.
¿Pero me golpeaste de un lado a otro? Pero lo juegas y obtienes un éxito.
¿Echar tu alma por cada puerta abierta? ¿Abre todas las puertas y ahuyenta tu alma?
¿Cuenta tus bendiciones y encuentra lo que buscas? Cuente sus oraciones y sepa lo que está buscando.
¿Convertir mi pena en oro precioso? Convierte mi tristeza en riqueza
¿Me recompensarás con la misma moneda y cosecharás lo que siembras? Te haré pagar el mismo precio. Te lo mereces.
(¿Desearías no haberme conocido nunca)? Rezarías si nunca me conocieras.
¿Podríamos tenerlo todo? Deberíamos tenerlo todo.
(¿Las lágrimas están a punto de caer, rodando en el abismo)? Las lágrimas están a punto de caer, el amor y el odio se entrelazan en mi corazón.
¿Podríamos tenerlo todo? Deberíamos tenerlo todo.
(¿Desearías no haberme conocido nunca)? Rezarías si nunca me conocieras.
¿Todo esto, todo esto, todo esto? Todo todo.
(¿Las lágrimas están a punto de caer, rodando en el abismo)? Las lágrimas están a punto de caer, el amor y el odio se entrelazan en mi corazón.
¿Podríamos tenerlo todo? Deberíamos tenerlo todo.
(¿Desearías no haberme conocido nunca)? Rezarías si nunca me conocieras.
¿Trolleando en el abismo? ¿El amor y el odio están entrelazados en lo profundo del corazón?
(¿Las lágrimas están a punto de caer, rodando en el abismo)? Las lágrimas están a punto de caer, el amor y el odio se entrelazan en mi corazón.
¿Tienes mi corazón? Captaste mi corazón.
(¿Desearías no haberme conocido nunca)? Rezarías si nunca me conocieras.
¿Estás tocando al ritmo? ¿Pero estás jugando con él cada vez que tu corazón late
(Las lágrimas están a punto de caer, rodando en el abismo)? Las lágrimas están a punto de caer, el amor y el odio se entrelazan en mi corazón.
Podría haberlo tenido todo. Debería tenerlo todo.
(¿Desearías no haberme conocido nunca)? Rezarías si nunca me conocieras.
¿Trolleando en el abismo? ¿El amor y el odio están entrelazados en lo profundo del corazón?
(¿Las lágrimas están a punto de caer, rodando en el abismo)? Las lágrimas están a punto de caer, el amor y el odio se entrelazan en mi corazón.
¿Tienes mi corazón? Captaste mi corazón.
(¿Desearías no haberme conocido nunca)? Rezarías si nunca me conocieras.
¿Pero has jugado? ¿Pero lo juegas? Tú lo juegas
¿Lo has jugado alguna vez? ¿Tocaste al ritmo? Estás jugando con él cada vez que tu corazón late
Contenido ampliado: "Rolling in the Abyss" es una canción pop soul cantada por la cantante británica Adele Adkins. La letra y la banda sonora fueron coescritas por Adele Adkins y Paul Ipworth, y la producción musical estuvo a cargo de Paul Ipworth. Como primer sencillo para promocionar el álbum, esta canción fue lanzada por XL Records el 29 de octubre de 2011 y está incluida en el segundo álbum de estudio de Adele Adkins, "21", que fue lanzado el 24 de octubre.
"Roll Up" es el primer sencillo número uno de Adele Adkins en la lista Billboard Hot 100 de Estados Unidos. Ocupó el primer lugar en la lista Billboard Hot 100 Singles en mayo de 2011, ocupó el primer lugar en la lista Billboard Hot 100 Singles durante siete semanas y luego ganó la clasificación de fin de año. En febrero de 2012, "Roll in the Deep" ganó tres premios en la 54ª edición de los premios Grammy: Canción del año, Producción del año y Mejor MV corto.
Antecedentes creativos
"Rolling in the Deep" fue escrita y producida por Adele y Paul Appleworth. Su inspiración creativa la obtuvo Adele en el estudio de grabación: Adele dijo eso cuando. Estaba escribiendo una canción, de repente pensó en una melodía y la repitió mentalmente, lo que la llevó a cantar la primera línea de la canción. Durante la producción de la canción, Paul Appleworth brindó acompañamiento en bajo, guitarra clásica, percusión y voz, mientras que Neil Cowley y Noel Langley brindaron acompañamiento en piano y parlantes respectivamente.