El autor de "Spring River Flowers and Moonlight Night" es Zhang Ruoxu. El poeta integra poesía, pintura y filosofía con la descripción del río primaveral y la noche de luna, admira el maravilloso paisaje de la naturaleza, elogia el amor puro en el mundo, amplía su simpatía por el viajero y su esposa, y combina su simpatía. Filosofía de vida La búsqueda del amor y la exploración de los misterios del universo se combinan para formar una bella y distante concepción artística que fusiona emoción, paisaje y razón. El siguiente es el texto original de Spring River Flowers y Moonlight Night que recopilé y compilé. ¡Bienvenido a leerlo y consultarlo!
Una noche de luna en el río Spring
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Zhang Ruoxu
La marea del río Spring llega el nivel del mar, y la luna brillante sobre el mar está llena de mareas.
Las olas centelleantes siguen las olas durante miles de millas, pero no hay luz de luna en el río de primavera.
¡El río fluye alrededor de Fangdian y la luz de la luna brilla sobre las flores y los bosques! como aguanieve;
La escarcha vuela en el cielo sin saberlo y no se puede ver la arena blanca del pabellón.
El río y el cielo están completamente libres de polvo, y sólo hay una luna solitaria en el cielo brillante.
¿Quién vio por primera vez la luna junto al río? ¿Cuándo brilló la luna en el río sobre la gente por primera vez?
La vida es interminable de generación en generación, y la luna continúa. el río luce igual año tras año.
No sé a quién trata Jiang Yue, pero veo que el río Yangtze envía agua corriente.
Las nubes blancas están desapareciendo lentamente y el Qingfeng Pu está lleno de tristeza.
¿De quién es la familia que deambula esta noche? ¿Dónde puedo perderme el brillante edificio de la luna?
La pobre luna permanece arriba y debería reflejarse en el espejo de maquillaje.
La cortina de la puerta de jade no se puede quitar y vuelve a aparecer después de golpear la ropa contra el yunque.
En este momento, nos miramos pero no nos escuchamos, y espero que la luz de la luna brille sobre ti.
Los gansos salvajes vuelan largo y rápido, y los peces y el dragón se sumergen en el agua.
Anoche soñé con flores cayendo en el estanque, y fue una pena no volver a casa en plena primavera.
El agua de manantial del río se ha acabado y la luna se ha puesto de nuevo por el oeste.
La luna inclinada oculta la niebla del mar y el camino de Jieshi Xiaoxiang es interminable.
No sé cuántas personas volverán a casa cuando llegue la luna. La luna que cae sacude con amor los árboles de todo el río.
Zhang Ruoxu, conocido por su "poema único y solitario, en realidad es para todos". ("Sobre el origen de varias escuelas de poesía Tang"), ha estado brillando de manera única en la galaxia de Tang. poesía durante miles de años, al igual que su nombre "Spring River Flower Moonlight Night", uno de los dos únicos poemas que le quedan, hace que los lectores se inclinen con su sincero desapego, su sabia filosofía, su hermoso lenguaje, su elegante ritmo y su reino encantador, y lo supera todo. otros poetas con su encanto artístico único, cuya rica vitalidad y atractivo artístico se han transmitido a través de los siglos. "Moonlight Night on the Spring River" es un antiguo título de "Qing Shang Qu Ci * Wu Sheng Songs" de Yuefu. Las cinco imágenes poéticas de primavera, río, flor, luna y noche en el título del poema, y la relación interdependiente entre ellas constituyen orgánicamente un reino artístico encantador.
Es muy evidente la estructura en cadena de este poema, que utiliza la luna como pista y la primavera, el río, las flores, la luna y la noche como perlas. Es más, Xu Zeng de la dinastía Qing ya lo había explicado en "Er'an Shuo Tang Poetry": "El método de nacimiento se usa para escupir primavera, río, flor y luna palabra por palabra; el método de conclusión se usa para eliminar primavera, río, flor y luna, clasifíquelo palabra por palabra ... Este poema es como una cadena de huesos, cada eslabón es continuo y continuo, lo que hace que el lector no pueda mirar directamente o de lado, y no pueda mirar hacia ningún lado. Encuentra las pistas de las cinco palabras "Spring River Flower Moonlight Night", cada una de las cuales cuida de los seres sintientes. "Se puede ver que la luna es como un vínculo de vida en todo el poema, corriendo hacia arriba y hacia abajo, y. dando a luz al espíritu dondequiera que toque. La luna sale, cuelga alta, se inclina hacia el oeste y se pone durante la noche. La filosofía de vida contenida en esto es evidente por sí misma. Hay treinta y seis versos en todo el poema, cuatro versos tienen un cambio de rima y un verso tiene nueve rimas. Rima Geng - Rima Xie - Rima Zhen - Rima Zhi - Tú rima - Rima gris - Rima Wen - Rima Ma - Rima Yu. Los altibajos de la poesía se combinan perfectamente entre sí, de modo que las imágenes de los cinco tipos de poesía están estrechamente entrelazadas, construyendo armoniosamente la concepción artística de la poesía. "Moonlight Night on the Spring River" de Zhang Ruoxu es en realidad una "Serenata de amor" que va y viene.
El poeta envidia al vagabundo que regresa a casa en una noche de luna, imaginando el cálido hogar. El poema termina con una descripción de la escena, y la escena está llena de emoción. "La luna que cae sacude con amor los árboles de todo el río" es la frase final. Se puede decir que se trata tanto de la luna que cae como de simpatía. Deje que la poesía, la pintura y la filosofía trabajen juntas para crear una concepción artística etérea y distante con encanto.
"Río primaveral con flores y noche a la luz de la luna" de Zhang Ruoxu es una obra de alta calidad dentro de un poema y una pintura dentro de una pintura. Integra orgánicamente poesía, pintura y filosofía en una sola, haciendo que todas las imágenes. objetos y estados de ánimo coherentes como un solo cuerpo.
El poeta describe secuencialmente la marea iluminada por la luna, las olas, los ríos, el Fangdian, los bosques de flores, la arena blanca, el cielo nocturno, las nubes blancas, los arces verdes, los tocadores, los soportes de espejos, los árboles de los ríos y otras escenas poéticas, como un poema elegante y goteante. Largo rollo de pintura en tinta, la luna es el eje y el alma. Además, los poemas están planificados y ordenados según la secuencia temporal: la salida de la luna brillante (la luna brillante en el mar y la subida de la marea) - la luna alcanzando el centro del cielo (la luna solitaria en el cielo brillante) cielo) - la luna se mueve hacia el oeste (pobre arriba) La luna deambula) - la luna se pone en la montaña del oeste (la luna inclinada se hunde y oculta la niebla del mar).
En la estética tradicional de nuestro país el énfasis en la emoción es constante. Por ejemplo, en el "Prefacio a los poemas de Mao" se dice: "Las emociones se mueven en el corazón y se forman en palabras". Para la poesía, la emoción es la esencia de la poesía, y el profundo afecto de Zhang Ruoxu es también el encanto del poema "Primavera". ". La luna en sus obras es una imagen del amor, la mejor expresión del amor y los deseos, y la búsqueda incesante del espíritu humano. La luna es un tema común en la poesía antigua, pero la escritura del autor tiene un sabor único, que refleja la percepción personal del poeta sobre el significado de la vida y su profunda comprensión del pensamiento filosófico de "la unidad de la naturaleza y el hombre". Se puede ver que este poema es trascendente en el pensamiento y el arte. Integra orgánicamente la filosofía de "envidiar el infinito del universo y lamentar el breve momento de mi vida" en la atmósfera poética y pintoresca. Primavera, río, flor, luna y noche Las imágenes se extienden capa por capa, claras y hermosas, suaves y tersas, amplias y luminosas, reales y persistentes, como la lluvia de marzo que refresca lentamente el corazón, llena de arte. El encanto de "humedecer las cosas en silencio", dando vida a la naturaleza. El paisaje y los sentimientos del poeta se integran en uno, creando así un reino artístico de sabiduría filosófica, tranquilidad y apertura de mente, contornos extensos, tranquilidad y profundidad.
Posdata:
Hoy, esta canción "Moonlight Night on Spring River" fue seleccionada en los libros de texto de la escuela secundaria para que los niños la aprecien. Debido a esto, un amigo mío que enseña en la escuela secundaria. Me hizo una pregunta. Una pregunta inferior a la "Conjetura de Goldbach": La estructura de este poema se divide en tres partes. ¿Cuál es la conexión potencial del significado poético contenida en la relación entre los niveles de estas tres partes? ¿Capa por capa? p>
Busqué mucha información sobre esta pregunta, la mayoría de las cuales son: (1) Las primeras ocho oraciones: según el título, describen el hermoso paisaje de la primavera, el río, las flores, luna y noche, centrándose en describir la luna brillante en el cielo, iluminando todo el río, el cielo, el cielo y la tierra. Un maravilloso reino de vacío y claridad. (2) Las siguientes ocho oraciones: Desde la "iluminación" de las personas por la luna, desde la descripción del paisaje hasta el cuidado de la vida, pensando en la relación entre la vasta vida y el vasto universo. (3) Las veinte frases restantes: desde lamentar el dolor de la vida hasta expresar el dolor de partir en el mundo y elogiar el anhelo de amor y el anhelo de felicidad de las personas. Estructuralmente, el proceso de la luna desde la salida hasta la caída se utiliza como pista externa del principio y el final de todo el poema. Al mismo tiempo, la luna se utiliza como tema principal de la descripción del paisaje y base para provocar suspiros y. expresar emociones.
Notas sobre la obra
(1) Yan (yàn) Yan: aparición de ondas ondulantes.
(2) Fangdian (diàn): un desierto con hierba exuberante. Dian, un lugar en el campo.
(3) Graupel (xiàn): pequeñas partículas de hielo blancas y opacas que caen en el cielo. Describe las flores primaverales de color blanco cristalino bajo la luz de la luna.
(4) Liushuang: Helada voladora, los antiguos pensaban que la escarcha, como la nieve, caía del cielo, por eso se llamaba Liushuang. La metáfora aquí es que la luz de la luna es brillante y clara, pero la luz de la luna es nebulosa y errante, por lo que no hay sensación de escarcha volando.
(5) Ting (tīng): terreno llano junto al agua, pequeña isla.
(6) Polvo fino: polvo fino.
(7) Rueda lunar: se refiere a la luna debido a que la luna parece una rueda cuando está llena, se le llama rueda lunar.
(8) Jianyi: exhausto.
(9) La luna del río se parece todos los años: Otra versión es "La luna del río se parece todos los años".
(10) Pero mira: sólo mira, sólo mira.
(11) Youyou: vago y profundo.
(12) Qingfengpu: Qingfengpu, nombre del lugar. Hoy existe Qingfengpu en el condado de Liuyang, provincia de Hunan. Esto generalmente se refiere al lugar donde se encuentra el vagabundo. Oculto de "Chu Ci: Calling the Soul": "Hay arces en el río Zhanzhan y los ojos están a miles de kilómetros de distancia, lo que duele el corazón de la primavera". "Jiu Ge·He Bo": "Envía la belleza a Nanpu". Por lo tanto, esta frase implica despedida.
(13) Bian Zhouzi: Un vagabundo por los ríos y lagos. Bianzhou, bote pequeño.
(14) Torre Mingyue: un tocador bajo la noche de luna.
Esto se refiere a extrañar a la esposa en el tocador. "Siete poemas de dolor" de Cao Zhi: "La luna brillante brilla en el edificio alto y la luz que fluye persiste. Hay una mujer triste y anhelante arriba, y se lamenta
(15) Luna persistente: se refiere a la luz de la luna que brilla en el tocador, persistente, es muy doloroso extrañarla.
(16) Liren: Se refiere a extrañar a la esposa.
(17) Tocador: tocador.
(18) Yuhu: Describe el magnífico pabellón, con incrustaciones de jade.
(19) Yunque para golpear ropa (zhēn): golpear piedra para ropa, golpear piedra para tela.
(20) Xiangwen: intercambiando información.
(21) Zhu: sigue.
(22) Yuehua: Luz de luna.
(23) Texto: Igual que "grano".
(24) Xiantan: una piscina tranquila.
(25) Fu Xixie: El "Xie" debe pronunciarse como "xiá" en rima.
(26) Xiaoxiang: Río Xiangjiang y Xiaoshui.
(27) Piedra Jie (jié), Xiaoxiang: una al sur y otra al norte, lo que implica que el camino está muy lejos y no hay esperanzas de juntarse.
(28) Infinite Road: Las palabras extremas están muy lejos de las personas.
(29) Aprovechar la luna: aprovechar la luz de la luna.
(30) Agitar la emoción: agitar las emociones, aun así transmitir la emoción.
Traducción de la obra
La marea primaveral del río es poderosa y está conectada con el mar. Una luna brillante emerge del mar, como si fluyera junto con la marea.
La luz de la luna brilla sobre el río Spring, y mientras las olas brillan a lo largo de miles de millas, el río Spring en todas partes tiene una luz de luna brillante.
El río discurre serpenteante entre los campos cubiertos de flores y hierba, y la luz de la luna brilla sobre los bosques llenos de flores como finas cuentas de nieve centelleantes.
La luz de la luna es como la escarcha, por lo que no se nota la escarcha que vuela. La arena blanca de la isla y la luz de la luna se mezclan, lo que dificulta ver con claridad.
El río y el cielo eran del mismo color, sin ningún polvo diminuto, y sólo había una luna solitaria colgando en lo alto del cielo brillante.
¿Quién en la orilla del río vio por primera vez la luna? ¿En qué año la luna en el río brilló por primera vez sobre la gente?
La vida es interminable de generación en generación, sólo la luna en el río es siempre la misma año tras año.
No sé a quién espera la luna en el río, pero puedo ver que el río Yangtze continúa transportando agua.
El vagabundo se fue lentamente como una nube blanca, dejando solo a la mujer desaparecida parada en Qingfengpu donde se iba, sintiéndose extremadamente triste.
¿Qué familia de turistas hace rafting en un barco esta noche? ¿Dónde se extraña la gente en el piso de arriba bajo la brillante luz de la luna?
La luz de la luna que sigue subiendo escaleras arriba debería brillar sobre el tocador de Li Ren.
La luz de la luna brilla a través de la cortina de la puerta de la mujer desaparecida y no se puede quitar. Brilla sobre su yunque de confección de ropa y no se puede quitar con el cepillo.
En este momento, estamos mirando la luna pero no podemos escuchar las voces del otro. Espero que la luz de la luna brille sobre ti.
Los cisnes siguen volando pero no pueden escapar de la ilimitada luz de la luna; la luna brilla sobre el río, y los peces y los dragones saltan en el agua, provocando ondas.
Anoche soñé con flores cayendo en el estanque. Lamentablemente no pude volver a casa después de media primavera.
El río está a punto de agotarse con su luz primaveral, y la luna en el estanque está a punto de ponerse por el oeste.
La luna inclinada se hunde lentamente, escondida en la niebla del mar. La distancia entre Jieshi y Xiaoxiang es infinitamente lejana.
No sé cuántas personas pueden aprovechar la luz de la luna para volver a casa. Sólo la luna que se pone por el oeste influye en la emoción de la separación y llena los bosques a lo largo del río.
Antecedentes de la creación
"Moonlight Night on the Spring River" es el título de una canción de Yuefu Wu Sheng. Se dice que fue compuesta por Chen Houzhu de las Dinastías del Sur. Las palabras originales no se han transmitido ", dice: "Noche de luna con flores en el río Spring", "Flores en el jardín trasero de Yushu" y "Tangtang" fueron compuestas por la emperatriz Chen. Shu Bao a menudo escribía poemas en armonía con Las solteras y cortesanas del palacio. Tai Le ordenó a He Xu que fuera bueno en literatura. La canción es especialmente hermosa y hermosa".
Más tarde, el emperador Yang de la dinastía Sui compuso esta canción. El volumen 47 de "Poemas recopilados de Yuefu" contiene siete capítulos de "Noche de luna en el río Spring", incluidos dos del emperador Yang de la dinastía Sui. Este poema compuesto por Zhang Ruoxu es diferente de la melodía original, pero es el más famoso. La experiencia creativa específica no se puede probar.
La estructura de la concepción poética artística de "Primavera":
Belleza natural, filosofía, belleza, amor humano, belleza
El color de la luna, el sentimiento de preguntar por la luna} El alma de la luna (significado)
(Xiang) (Razón) (Emoción)
Además, este parece ser el mejor plan de enseñanza o un análisis de nivel estructural más autorizado en el material didáctico para enseñar a estudiantes de secundaria ahora. Después de leerlo, comprendí inmediatamente las dudas de mi amigo y no pude evitar estremecerme. ¿Se puede dividir el nivel estructural de este poema de acuerdo con las reglas de la "trilogía como aceite de serpiente" de la gente moderna? "Moonlit Night on the Spring River" es un título antiguo de "Qing Shang Qu Ci · Wu Sheng Songs" de Yuefu. ¿Se puede dividir el poema en párrafos para analizar el significado poético? Además, este poema adopta el estilo de "Xizhou". Por otra parte, cuando se trata de nuestra poesía moderna, especialmente parte de la poesía que escribimos nosotros mismos, ¿quién considera los párrafos, los niveles, las estructuras... estas son cuestiones ficticias? Por supuesto, yo también soy miembro de la misma familia, así que ¿no? Debería ser él quien piense en ello. Los niños que estudian este antiguo poema pueden hacer una pregunta a sus sabios amigos. Los amigos que vengan a sentarse pueden compartir sus opiniones libremente.
Sobre el autor
Zhang Ruoxu (alrededor de 660-alrededor de 720), poeta de la dinastía Tang. Originario de Yangzhou (ahora Jiangsu). Una vez sirvió como comandante militar de Yanzhou. Se desconocen el año de nacimiento y muerte y el nombre. Algunas de sus hazañas se pueden encontrar en el "Libro antiguo de Tang: biografía de He Zhizhang". Zhongzong Shenlong (705-707), junto con He Zhizhang, He Chao, Wan Qirong, Xing Ju y Bao Rong, era famoso en Kioto por sus hermosos escritos. También era conocido como los "Cuatro eruditos de Wuzhong" junto con He Zhizhang. , Zhang Xu y Bao Rong. Xuanzong estaba vivo al estilo Kaiyuan. Sólo dos de los poemas de Zhang Ruoxu están incluidos en "Poemas completos de la dinastía Tang". Entre ellos, "Moonlight Night on the Spring River" es una obra maestra muy conocida. Sigue el antiguo título del Yuefu de las dinastías Chen y Sui para expresar las sinceras y conmovedoras emociones de separación y los sentimientos filosóficos sobre la vida. Es fresco y hermoso, el ritmo es melodioso y elimina el estilo formal de la poesía. El polvo rico y colorido da a la gente una sensación clara, brillante y natural.
Apreciación
"Noche de luna en el río Spring", elogiada por el Sr. Wen Yiduo como "el poema entre poemas, la cima sobre la cima" ("La autorredención de Palace Poems"), ha fascinado a innumerables lectores durante miles de años. Zhang Ruoxu, quien sólo dejó dos poemas en su vida, también debido a este poema, "un solo poema es único, pero es para todos".
El título del poema es fascinante. Primavera, río, flores, luna y noche, estas cinco cosas encarnan la belleza más conmovedora de la vida, formando un maravilloso reino artístico que resulta tentador de explorar.