En los primeros años, había una familia llamada Liao al suroeste de Shiliting en los suburbios del sur de Wenzhou. Sus antepasados dejaron muchas propiedades y solo dieron a luz a un hijo llamado Song Qing. Cuando tenía cinco años, su padre murió de una enfermedad. La abuela Huang temía que su cuñada viuda fuera intimidada, por lo que contrató a alguien para que fuera a la casa. Menos de un año después, dio a luz a su segundo hijo, llamado Fulai. No sé si la pareja no estuvo de acuerdo a mitad de camino. Cuando Tang Abao tuvo su propio hijo, comenzó a considerar apoderarse de la propiedad de la familia Liao.
Hay una coincidencia. Un día, Huang estaba lavando ropa junto al río. Accidentalmente cayó al agua y murió en el río. Había lágrimas en el rostro de Tang Bao, pero se sentía como si hubiera bebido miel en el estómago. A los pocos días de asumir el cargo, Fulai cambió su apellido a Tang y contrató a un caballero para que le enseñara a leer en casa. En cuanto a Song Qing, iba a las montañas a pastorear ganado todos los días y lo abofeteaban o pateaban, lo cual no era agradable a la vista. Song Qing estaba lleno de agravios y la gente le decía que solo podía llorar mientras sostenía a la vaca vieja. Por extraño que parezca, Lao Niu derramó lágrimas de simpatía cuando vio llorar a Song Qing.
El tiempo vuela y, en un abrir y cerrar de ojos, los dos hermanos han crecido. Cuando Fulai tenía diecisiete años, tenía un anciano, Song Qing, que todavía estaba soltero.
La novia de este hermano es un loro con cara de Guanyin. Por lo general, cuando veo a Song Qing, siempre es educado y él y su tío son muy cariñosos. Día tras día lavaba ropa en la boca del pozo. Cuando vio a Song Qing regresar por la puerta trasera del jardín, arrojó deliberadamente el cubo al pozo. Después de escuchar esto, Song Qing rápidamente ató la cuerda de la vaca y corrió. El hermano y la novia dijeron: "Tío, no te mejores. El cubo cayó al pozo". Song Qing se dio la vuelta para coger un largo anzuelo de bambú y pescó junto al pozo. Justo cuando lo estaban sacando, mi hermano y la novia de repente lo empujaron por detrás, y Song Qing se quedó quieto y saltó al pozo. Agarró con firmeza el largo gancho de bambú, lo empujó hacia abajo tan fuerte como pudo y gritó: "¡Tío, agarra la caña de bambú!"
En ese momento, Daniel rompió la cuerda y salió corriendo del jardín. puerta, corrió hacia la puerta de la casa del vecino, corrió por el suelo tres veces y volvió corriendo.
Cuando el vecino escuchó esto, se sorprendió e inmediatamente corrió hacia el patio trasero de la casa de Song Qing. Entraba tanta gente que el hermano y la novia entraron en pánico y gritaron: “¡Ayuda! ¡Mi tío se cayó al pozo! "Afortunadamente, había mucha gente y muchos caminos. Pronto, Song Qing fue rescatado del fondo del pozo.
Song Qing se despertó y pensó, ay, este hermano y su novia son en realidad más venenosos que las serpientes. ! Si no fuera por ese toro, desapareció hace mucho tiempo.
Este año, durante el Festival Qingming, Song Qing estaba arando en la ladera de la montaña. De repente hubo truenos, relámpagos y fuertes lluvias. Song Qing condujo apresuradamente a la vaca debajo del árbol para refugiarse de la lluvia. Se quitó el abrigo ligero y se lo puso sobre el lomo de la vaca. En cuanto a él, estaba empapado por la lluvia. En un día lluvioso, Song Qing vio a alguien subiendo la montaña y miró más de cerca. La otra persona es el tío Tang Abao y dijo: "Oh, te empapé. ¡Vuelve y cámbiate de ropa! "
Al ver la preocupación de su tío, Song Qing se sintió un poco más cálido. Ahora desató la cuerda de la vaca y dejó que Penny bajara de la montaña, con su tío detrás.
Caminando hacia el Al borde de la montaña, había un estanque profundo debajo. De repente, Matsusaka fue golpeado en la espalda, su pie resbaló, sintió como si el mundo girara y cayó al estanque.
Tang Abao lo vio. que se había sacado una espina en el costado y una espina en la carne. Estaba a punto de llevarse a la vaca a casa. Inesperadamente, la vaca de repente se soltó de la cuerda, gritó "moo" y pateó a Tang Abao al suelo. casco delantero y saltó con una flecha desde el casco trasero. Después de algunos fracasos en la piscina, encontró a Song Qing, lo llevó a tierra y corrió montaña abajo lo más fuerte que pudo. En el establo, Da Niu dejó al inconsciente Song Qing y lo lamió con la lengua. Le puso otra pajita en la cara y había lágrimas en sus grandes ojos.
Tang Abao y la novia mataron a Song Qing. Dos veces, y lo discutieron en privado. Cuando se negaron, lo mezclaron con ponche de huevo y dejaron que Fu Lai se lo diera a la vaca. Después de una ducha, el toro tenía hambre y ahora le dolía mucho la pezuña. >
Fu Lai sirvió el cuenco y estaba saltando de alegría cuando vio que la vaca grande soltó un "muu", levantó sus cuernos y pateó a Fu Lai con sus cascos delanteros. El toro saltó al interior. habitación del frente nuevamente y mató a Tang Abao y Fuli Laoan.
Luego, jadeó de regreso al establo, cayó al suelo, recogió el pino, levantó la cabeza, rugió y lo sacudió en un abrir y cerrar de ojos. El toro de repente se convirtió en una montaña.
Los lugareños llaman a esta montaña Niushan, e incluso construyeron un templo de vacas de hadas en la cima de la montaña Niushan para adorar en todo momento. ¡Hasta el día de hoy, todavía quedan ruinas del templo Xianniu en la montaña!
El legendario "Golden Key Alley" en los topónimos históricos de Wenzhou
Hay un callejón en la calle Xinhe, Wenzhou. Una familia llamada Jin dio a luz a un bebé llamado "Key". " .
Hay una colina al este y una cueva en la colina. Según la leyenda, hay tesoros en esta cueva. Mucha gente quiere recolectar los tesoros de la cueva, pero hay una gran losa de piedra en la entrada de la cueva, por lo que no importa cuántas personas la tiren, no pueden moverse. él.
Un día, un cazador de tesoros entró en este callejón y escuchó a alguien gritar: "¡Llave, llave!". Caminó hasta la puerta de esta casa y preguntó: "¡Hermano!" ¿A qué se llama 'llave, llave'? El hombre respondió: "¡La llave pertenece a mi hijo!" Bueno, ese es él. "El hombre señaló al hijo delgado que estaba a su lado.
El buscador de tesoros volvió a preguntar: "¿Cuál es tu apellido? ”
“Mi apellido es Jin. "
Mira a este cazador de tesoros. Es sólo un poco más grande, con una cabeza grande y un gran cubo cuadrado. Su nombre y apellido combinados. Ja, es "La llave de oro". Bebé, bebé, más ¡Buen bebé! Feliz cazador de tesoros. Dijo: "¡Hermano! Soy extranjero y quiero que me acompañes a la montaña, ¿vale? ¡Te daré una moneda de plata! "
Este hombre no tiene dinero para escuchar, por favor dígalo rápido; "¡Sí, sí! Le dijo a su hijo: "¡Key, vete a la montaña con este invitado!" ””
¿Dónde está la llave? Se fue vivo con los cazadores de tesoros.
El cazador de tesoros llevó a Xiaoer a una cueva en la montaña y le dijo a Xiaoer: "Niño, toca esta puerta de piedra con tu cabeza". La cabeza de Xi'er golpeó la puerta de piedra dos veces. ¡Qué sorpresa! La puerta de piedra se partió. Al entrar por la puerta de piedra, el interior brilla y está lleno de flores. ¡Oh, qué lindo bebé! Las joyas están rotas y hay que cortarlas con un hacha. El recolector de tesoros no trajo a su familia con él, por lo que fue difícil conseguirlo. Pensó un rato y le dijo al camarero: "Hijo, vete tú primero a casa". No le digas a los demás cuando te pregunten. Te llevaré de regreso mañana por la mañana y por la tarde. "
El segundo niño corrió a casa, y su padre le preguntó: "¿Qué viste cuando fuiste a jugar a la montaña? Cuando al principio el camarero no se atrevió a hablar, su padre lo miró fijamente y lo amenazó: "Si no hablas, no podrás comer por la noche". Xi'er no tuvo más remedio que decir: "Papá, hay una cueva en la montaña con una puerta de piedra en la entrada". Me golpeé la cabeza dos veces y la puerta de piedra se abrió. Estaba llena de oro y plata. ¡Brilla! "
Papá estaba feliz y preguntó: "¿En serio? "
"¡De verdad, de verdad! "
"¿Qué más dijo el invitado? "
"¡Dijo que me llevaría a las montañas mañana al anochecer! "
Su padre pensó, no, en la tarde del día siguiente, le quitarán todo el oro y la plata que hay dentro. ¿Por qué no compra algunos antes de que los demás se den cuenta?
>El hijo lo ve. ¿Qué estaba pensando Abba? Entonces dijo: “¡Abba! "Las perlas y los tesoros de la cueva estaban todos en pedazos. Había que cortarlos con un hacha. No se podían romper con la mano".
Su padre tomó un hacha y llevó un carrito de ropa sucia. cestas y se llevó a su hijo consigo a la montaña. Cuando llegué a la entrada de la cueva, la "Llave Dorada" golpeó mi cabeza contra la puerta de piedra. Con un "golpe", la puerta de piedra se partió. Abba rápidamente tomó las cañas, se volvió hacia su hijo y le dijo: "Key, espera afuera de la puerta. Si Abba te llama, ven". Si Abba no te llama, no entres. ¡Espera afuera! "
Papá tenía un hacha para picar y picar. La perla bebé fue cortada y rellenada con dos juncos. El agujero aún brillaba y no debía ser reparado. La canasta estaba llena y los bolsillos de su ropa También estaban llenos. Él quería más, así que gritó a la entrada de la cueva: "¡Llave, llave! ¡Vamos, consigue algo de Abba! ”
La respuesta aquí es “¡Oye! "Corrí hacia la cueva. Inesperadamente, tan pronto como entré, escuché un "crash" y la puerta de piedra se cerró. Mi padre y su hijo hicieron todo lo posible para instar la orden, pero la puerta no se movió. Estaban encerrado y nunca salió. p>
Al anochecer del día siguiente, el recolector de tesoros llegó a la casa de Xi'er. Cuando se enteró de esto, simplemente gritó "¡Qué lástima!". "Más tarde, se corrió la voz y todos llamaron al callejón donde vivía Xi'er Golden Key Alley.
¿Qué pasa con esa montaña? Llamémoslo Montaña Zifu.