En japonés, hay dos versiones de marido. ¿Cuál es la diferencia entre "Maestro" y "ぉっと"?

しゅじん 1Maestro

(1) Una familia.

"shop"-"shop"

(2) El lenguaje de esposa y marido. otros, 12 3

(3) Poner usted mismo Dividido en funcionarios. Contrata al dueño.

(4) Lado de invitados.ホ ス ト.

としてにつとめるるるるるるるるるるるるる

************************

ぉっとをつ123920marido

ぉひとののののぅちのののぅちのののののの El cónyuge es hombre. Propietario del pabellón.

Señora

El anfitrión suele contarles a otros sobre su marido. O puedes ver en el anime que llamar a tu marido "ご"様" es pervertido, y el nombre normal es 'ぁなた'.

ぉっと es todo lo contrario de esposa, lo que significa Un hombre con un cónyuge masculino y femenino no se utilizará para dirigirse a su marido o al marido de otra persona en el discurso.