Lee libros antiguos cien veces sin cansarte de leerlos a fondo. ¿Qué significa conocerte a ti mismo profundamente?

El significado de este poema es: No importa cuántas veces leas libros clásicos, nunca te aburrirás. Después de leer más y pensar profundamente, comprenderás naturalmente la verdad.

Fuente:

De "Send Off the Scholar Andun Returns to the West" de Su Shi, un poeta de la dinastía Song

Lea cientos de libros antiguos de veces, y lo conocerás a ti mismo si lo lees atentamente y piensas profundamente.

Es inevitable que sea un funcionario famoso en su vejez, y hoy pueden ser perseguidos.

Ya no puedo volver a mi antiguo hogar, ni escribir libros ni ver los girasoles en el jardín.

Vine a viajar hacia el este para admirar a Renjue y abandoné mi antigua escuela para jugar.

Todos los planes locos y los errores de cálculo fracasan, pero Shuangyan llega según lo previsto.

Por eso, los pinos y cipreses de la montaña están todos plantados a mano, ¿y cuándo volverán?

Todo tiene su destino si se sabe de antemano. Es mejor vagar diez años que ser idiota.

No hay forma de comparar ganancias y pérdidas con usted, y solo podemos tener una larga consulta antes de partir.

Traducción:

No importa cuántas veces leas libros clásicos, nunca te aburrirás. Después de leer más y pensar profundamente, comprenderás naturalmente la verdad detrás de ellos.

Definitivamente te convertirás en un funcionario famoso en el futuro, así que no te preocupes por tu deambulación y tu frustración hoy.

Una vez dejé todas las interacciones sociales en casa y, cuando estaba escribiendo un libro, ni siquiera tenía tiempo de mirar las flores y plantas del jardín.

Tras abandonar su casa, viajó hacia el Este para buscar puestos oficiales, dejó de lado sus antiguos estudios y empezó a tontear con sus hijos.

Miles de cálculos han quedado en nada, y ahora sólo las canas de mi cabeza han vuelto como esperaba.

Cuando pienso en los pinos y cipreses que planté en mi ciudad natal, tengo miedo de abrazarlos con ambas manos cuando regrese a casa.

Si hubiera sabido que todo estaba destinado, entonces mis diez años de deambular buscando un cargo no habrían sido un acto de extrema ignorancia.

Ahora te digo que no te preocupes por las ganancias y pérdidas temporales. Decirte esto antes de irme me hace suspirar de emoción.

Agradecimiento:

En el tercer año de Xining de Shenzong (1070), Andun, de 28 años, participó en el examen provincial como erudito, pero el resultado fue que " Regresó a Occidente sin entender". Aunque Su Dongpo de la dinastía Song le dio este poema a Andun, su contenido es beneficioso para todos. El poema original tiene como objetivo consolar y animar a Andun a no pensar en aprobar el examen, sino en perseguir el valor del conocimiento en sí mismo, el conocimiento infinito contenido en los clásicos de los sabios se puede entender "leiéndolo atentamente".