2. La forma continua de ぶっこぃて y ぶっこく se usa para fortalecer el tono, y こく es una expresión vulgar de "hablar" o "hablar". ぶっこく se puede utilizar como una coincidencia fija, lo que indica que estás inactivo y no tienes nada que hacer. (La traducción más vívida de "escoria ociosa" en el segundo piso)
3.まぐれに, el tema esまぐれ, que significa impulsivo. En esta oración, "㇟まぐれに" se usa para describir "ふらふらってきたた", que se invierte al final de la oración.