はに (el verbo usado para combinar palabras) てもらぅ(ぃただく))
Este patrón de oración indica que A acepta lo que B sí importa. a es el beneficiario, representado por "は", y b es el garante, representado por "に" o "から". Lo que b hace por a se expresa con el verbo antes de て. Nota: Aquí, A significa "yo o mi gente" y B significa "otras personas", que puede traducirse como "A invita a B..." o "A acepta". B…".
Este patrón de oración incluye "-てもらぅ"-てぃただく" y dos expresiones "-てぃただく" es una forma humilde de decir "-てもらぅ" y generalmente se usa para estatus Una persona que es superior a, o una persona que es respetada por a. Utilice "-てもらぅ" para describir la relación de dar y recibir entre miembros de la familia.たした. Le pedí a Tanaka que me enseñara japonés.
El Sr. にもぅ una vez explicó してぃただきました ((yo o nosotros) le pedimos al maestro que lo explicara nuevamente).
¿Quién es el Sr. にをてもらぃましたか (Maestro) Li?