Northern Spring:Northern Spring
xiLakaba, Azora, Mina Mikaze
しらかば, あおぞら, みなみかぜ
White abedules, cielo azul, viento del sur
Abedules blancos, cielo azul y viento del sur
xi no tiene conexión con el barro antiguo, y el barro antiguo no tiene conexión
こぶしさくあのおかきたぐにのああ, きたぐにのはる
こぶしくぁのののぁぁののののぁのののののののののの12
En la montaña donde florecen las magnolias, es primavera en North Country.
Quiero ir a Ina... ir
きせつがとかいではわからないだろうと
Temporada, metrópoli, ciudad, ciudad, ciudad, ciudad, ciudad, ciudad, ciudad, ciudad, ciudad, ciudad.
¿La gente que vive en las ciudades olvida las estaciones?
Solo hazlo, no vuelvas a esparcir el arroz.
Esta es la primera vez que tienes trabajo.
Recibí una bolsa, un paquete pequeño.
No flusa to e card e locana, card e locana
あのふるさとへかえろかな, かえろかな
ぁのへぼろかなぼろかな. p>
Esa es mi ciudad natal. Volver. Volver.
Puedes, puedes, puedes ir a xi
ゆきどけ, せせらぎ, まるきばし
Puente de madera Xue Maru
Nieve Al desvanecerse, el sonido gorgoteó. Puente redondo de madera
No me gusta Mala, me gusta el barro antiguo, me gusta el barro antiguo
からまつのめがふくきたぐにのああ, きたぐにのはる
Yemas de alerce, Northland, Northland y primavera.
Los alerces están volviendo a brotar y es otro día de primavera en North Country.
2. Introducción: "Spring in the North Country" es una canción japonesa escrita en 1977 y que se hizo popular en Japón un año después. Originalmente era una canción sobre la nostalgia. En ese momento, muchos jóvenes en Japón abandonaron el campo del norte para estudiar o ganarse la vida. Esta canción era muy popular en ese momento.