Lea la introducción y la letra de la canción japonesa "Spring in the Northland".

1. Letra:

Northern Spring:Northern Spring

xiLakaba, Azora, Mina Mikaze

しらかば, あおぞら, みなみかぜ

White abedules, cielo azul, viento del sur

Abedules blancos, cielo azul y viento del sur

xi no tiene conexión con el barro antiguo, y el barro antiguo no tiene conexión

こぶしさくあのおかきたぐにのああ, きたぐにのはる

こぶしくぁのののぁぁののののぁのののののののののの12

En la montaña donde florecen las magnolias, es primavera en North Country.

Quiero ir a Ina... ir

きせつがとかいではわからないだろうと

Temporada, metrópoli, ciudad, ciudad, ciudad, ciudad, ciudad, ciudad, ciudad, ciudad, ciudad, ciudad.

¿La gente que vive en las ciudades olvida las estaciones?

Solo hazlo, no vuelvas a esparcir el arroz.

Esta es la primera vez que tienes trabajo.

Recibí una bolsa, un paquete pequeño.

No flusa to e card e locana, card e locana

あのふるさとへかえろかな, かえろかな

ぁのへぼろかなぼろかな.

Esa es mi ciudad natal. Volver. Volver.

Puedes, puedes, puedes ir a xi

ゆきどけ, せせらぎ, まるきばし

Puente de madera Xue Maru

Nieve Al desvanecerse, el sonido gorgoteó. Puente redondo de madera

No me gusta Mala, me gusta el barro antiguo, me gusta el barro antiguo

からまつのめがふくきたぐにのああ, きたぐにのはる

Yemas de alerce, Northland, Northland y primavera.

Los alerces están volviendo a brotar y es otro día de primavera en North Country.

2. Introducción: "Spring in the North Country" es una canción japonesa escrita en 1977 y que se hizo popular en Japón un año después. Originalmente era una canción sobre la nostalgia. En ese momento, muchos jóvenes en Japón abandonaron el campo del norte para estudiar o ganarse la vida. Esta canción era muy popular en ese momento.