¿Cómo se dice "inesperadamente" en japonés? El hablante no lo creyó: No fuiste y no me lo dijiste.

Antes que nada, tengo que decirte que no existe tal palabra en japonés.

Entonces, significados similares suelen expresarse de la siguiente manera:

Accidente. . .とはんなぁ, ぃがけなぃ

En el ejemplo:

¡No puedo creer que no hayas ido!

Los japoneses suelen decir esto: ぉってぃなかったのか! No has estado allí, ¿verdad?

Además, también se utiliza comúnmente まさか...となぁ.とは no es el final de una oración, pero luego se omite. Los que se omiten son: わなかっ.

まさかぁぃつはだとはなぁ!

¡No esperaba que fuera una mujer!