Mi epitafio
Pushkin está enterrado aquí; él y su joven musa,
y el amor y la pereza, * * * pasaron la felicidad juntos.
No hizo nada bueno, salvo lo que pensaba,
Pero era realmente un buen tipo.
-En 1815
(Nota) Este poema fue escrito por Pushkin cuando tenía 16 años en la escuela secundaria Huangcun en Petersburgo. Escribir epitafios tan divertidos era popular en esa época.
Si la vida te engaña
Si la vida te engaña,
¡No estés triste, no estés impaciente!
Necesitas mantener la calma durante los días azules;
Créelo y vendrán días felices.
El corazón siempre anhela el futuro,
Ahora suele ser melancólico:
Todo es instante, todo pasará;
Lo pasado se convertirá en una especie de recuerdo afectuoso.
-1825
Nota: Este poema fue escrito en los registros de la hija menor de Osipova, el dueño de la aldea Sanshan.
Del libro.
Monumento
Monumento a Exegi (1)
Me construí un monumento hecho por el hombre,
En el camino la gente va allí , La hierba dejó de crecer,
Levantó su cabeza inquebrantable.
De pie encima del Monumento a Alejandro (2).
No, no moriré del todo - mi alma vivirá más que mis cenizas en los poemas que quedan y no se pudrirá -
Seguiré inmortal hasta que solo quede un poeta.
Vivir en este mundo iluminado por la luna.
Mi fama se extenderá por toda la gran Rusia,
Todas sus lenguas ahora pronuncian mi nombre,
Ya sean orgullosos eslavos, aún descendientes de los finlandeses. ,
Incluso ahora, sigue siendo un Tungus salvaje y en las estepas.
Mi amiga Kalmukia.
Para poder amar a la gente para siempre,
Porque uso la poesía para despertar los buenos sentimientos de la gente,
En mi época cruel, cantaba sobre la libertad,
p>
p>
Oremos también por perdón y compasión por aquellos que han caído. (1)
Oh Musa, escucha la voluntad de Dios,
No temas el insulto, ni pienses en ser coronado.
Las alabanzas y las calumnias se toleran con calma,
No hay necesidad de discutir en vano con los tontos.
-1836
(1) Latín, citado de la primera línea de una oda del gran poeta romano antiguo Horacio, que significa "Construí un monumento".
(2) Alejandro es un pilar de piedra conmemorativo, de 27 metros de altura, fue construido en la Plaza del Palacio de Invierno en Petersburgo en 1832 y todavía existe en la actualidad. Cuando tuvo lugar la ceremonia de inauguración en noviembre de 1834, Pushkin evitó Petersburgo porque no quería asistir.
(Nota) Este poema fue escrito por Pushkin el 21 de agosto de 1836, en la Isla de Piedra de Petersburgo, poco más de medio año después de su muerte en un duelo. En este poema, escribió sus elevadas ambiciones y su misión, hizo un resumen final de la creación poética de su vida y predijo que su nombre nunca sería olvidado. Dijo que su monumento no podría construirse manualmente y que se ubicaría encima de la Columna del Zar Alejandro construida en 1832 en la Plaza del Palacio de San Petersburgo. Sin embargo, tras la muerte de Pushkin, el poema no pudo publicarse en su texto original, sino que fue revisado por el poeta Zhukovsky.
Por ejemplo, "La columna de Alejandro" se cambia por "La columna de Napoleón", como "Alabo la libertad en esta era cruel" se cambia por "Porque la vívida belleza de mis poemas es beneficiosa para el pueblo", menospreciando así la revolución de Pushkin. poema original Espíritu de lucha.
A Kane
Recuerdo ese maravilloso momento:
Apareciste frente a mí,
Fue como un destello en el pan,
p>
Como un elfo puro y hermoso.
En el tormento de la desesperación y el dolor,
En el caos del ruido y la ilusión,
Tu suave voz resonó en mis oídos durante mucho tiempo,
p>
Aún veo tu hermoso rostro mientras duermo.
Han pasado muchos años. La pasión fanática
disipa los sueños del pasado,
así me olvido de tu suave voz,
y de ese rostro angelical.
En el campo remoto, en la oscura vida de prisión,
Mis años transcurrieron tranquilamente así,
Sin divinidad, sin inspiración,
Sin lágrimas, sin vida, sin amor.
Ahora el alma ha comenzado a despertar:
En este momento, reapareciste frente a mí.
Como un destello en la sartén,
Como un elfo puro y hermoso.
Mi corazón late de éxtasis,
A él todo vuelve a la vida,
con divinidad e inspiración,
Con vida, lágrimas. y amor.
-1825
Nota: Anna Kane (1800-1879) fue la novia de Pushkin. En 1819, cuando tenía veinte años, Pushkin la conoció por primera vez en San Petersburgo, en casa de Oranin (entonces decano de la Academia de las Artes y director de la biblioteca pública). Entonces tenía sólo 19 años y ya estaba casada con un general de 52 años. La primera línea del poema se refiere a la primera vez. En 1825, cuando Pushkin fue encarcelado en el pueblo de Mikhailovsk en el territorio de sus padres, Kane llegó al pueblo vecino de Sanshan para visitar a su pariente Osipova y se encontró con Pushkin nuevamente. El día que Kane abandonó la aldea de Sanshan, Pushkin le regaló el segundo capítulo de "Eugene Onegin", incluido el poema, fechado "19 de julio de 1825". El famoso compositor ruso Glinka compuso una vez este poema en una canción, que se convirtió en la canción de amor más famosa de Rusia y se ha transmitido hasta el día de hoy.
A QIA Adayev
La gloria del amor, la esperanza y la paz
no puede engañarnos por mucho tiempo,
es la Felicidad juvenil,
También desaparece como los sueños y la niebla;
Pero nuestros corazones todavía están llenos de anhelo,
Bajo la presión de un régimen cruel,
p>
Nos sentimos ansiosos.
Escucha el llamado de la patria.
Soportamos la tortura de la expectativa.
Esperando el sagrado tiempo libre,
Como jóvenes amantes
Esperando esa cita sincera.
Ahora el fuego de la libertad aún arde en nuestros corazones.
Ahora nuestro corazón por el honor no está muerto,
Amigos míos, debemos dedicar nuestros corazones y mentes
¡toda la hermosa pasión por nuestra patria!
Créelo, camarada: estrellas encantadoras y felices.
Se levantará y brillará,
Rusia quiere despertar de su sueño,
Sobre las ruinas de la tiranía,
Escribirá nuestros nombres!
En 1818
(Nota) Cha Adayev (1794-1856) fue un filósofo y comentarista político idealista ruso. En 1821, se unió a la "Liga de la Felicidad", un grupo secreto de miembros del partido de diciembre. En 1836, debido a que publicó las famosas "Cartas filosóficas" criticando la servidumbre rusa y retomó la idea de oponerse a la tiranía zarista, fue declarado paciente mental por el zar Nicolás I y sufrió una severa persecución.
Una florecita
Vi una florecita olvidada en un libro.
Se ha secado y ha perdido su fragancia;
En este momento, en mi mente.
Lleno de extrañas fantasías:
¿A dónde irá? ¿cuando? ¿Qué primavera es?
¿Hace mucho que está abierto? ¿Quién se lo quitó?
¿Son las manos de un extraño o las manos de una persona conocida?
¿Por qué ponerlo aquí de nuevo?
¿Para conmemorar este cálido encuentro,
o para conmemorar la partida destinada,
o para conmemorar el paseo solitario?
¿En la soledad del campo, en la sombra del bosque?
Él sigue vivo, ¿ella sigue viva?
¿Dónde está el rincón donde viven ahora?
¿O están todas secas,
como esta florecita desconocida?
-1828