Clasificación y análisis de la gramática elemental japonesa (3)

Tiempo 1-5 そばから:

Solo...solo...

Con...con...

Cinco そばから

Significa que no hay intervalo de tiempo entre las dos acciones y se suceden de cerca.

1.ぇるそばかられてしまぅ.

Lo olvidé tan pronto como lo memoricé.

2. El frente de la tienda y el frente de la tienda se fusionan, que es diferente del frente de la tienda.

Ese producto fue muy popular entre los clientes y se agotó tan pronto como estuvo en los estantes.

3. Empecemos. Empecemos.

Tan pronto como ganas dinero, lo gastas inmediatamente.

Nota:

"そばから" tiene el significado de "sin parar" y "uno tras otro", por lo que puede expresar cosas que suceden con frecuencia o hábitos personales, etc.

Tiempo 1-6

がてら:

....Al mismo tiempo, por cierto...

.. ...Por cierto...

がてら, R-がてら北

Significa hacer algo más mientras realiza esta acción.

1. デパートへきがてら, ちょっとにっにっ.

Cuando vayas a los grandes almacenes, pásate por la oficina de correos.

2. Compra al por mayor.

Compré una revista cuando salí a caminar.

3.Osaka, Zhang, Kinkakuji, etc.

Cuando estés en Osaka por negocios, puedes visitar el templo Kinkakuji.

4. Compras, exposiciones, exposiciones en Ginza.

Mientras compraba, pasé por Ginza para ver la exposición.

5. Ven a ver flores y comprar cosas.

Cuando voy a disfrutar de las flores, quiero comprar algo.

Nota:

"つぃでに" también significa "al mismo tiempo, por cierto" y "por cierto", pero "つぃでに" puede ser colocado al principio de la oración, "がに" ”

つぃでに(がてら),これもてちょぅだ𞇅.

Por favor, ayúdame a tirar esto. también.