Hombre: ぅちの両ぉにこだわってるんだ.
Mujer: へぇ, ぉぇ.
Hombre: そぅなんだ.ぉくってもらってゆ米·どころののにNotas especiales
Mujer: じゃぁ, だれがったかわかるぉをべて〭. p>
Hombre: そぅぅぅこと.だから, ぼくもぉにつぃてはちょっとぅぅ.
Traducción:
Picky
Diálogo (diálogo entre amigos)
p>m: Mis padres son muy exigentes con el arroz.
Mujer: ¿Para arroz?
Hombre: Sí. Siempre hacen pedidos a los agricultores que cultivan arroz.
w: Entonces, ¿saben de dónde viene el arroz tan pronto como lo prueban?
m: Así es. Por eso también soy un poco exigente con el arroz.
Bayu
米どころこめどころ (nombre) origen del arroz
Granjero "のぅか" (nombre) granjero
Nota "El orden y propósito de "ちゅぅもん" (nombre *He).
Comentarios
こだわるverbo. Significa "demasiado preocupado", "exquisito" y "quisquilloso". "-にぅるさぃ".También dijo
ワィンには々こだわってぃるんですよ.き気にらなぃものにはをつけたく.なぃ ./Estoy interesado Con el vino soy un poco exigente y no toco nada que no me guste.