Puntos de gramática japonesa

La gramática japonesa es una parte muy importante del examen de ingreso a la universidad. Ya sea escuchar, aplicar conocimientos del idioma, leer y escribir, el conocimiento de la gramática japonesa está involucrado, por lo que los estudiantes deben prestar atención al aprendizaje de la gramática. Hoy, por sexto tiempo limitado, el profesor Wang resumirá 10 puntos clave de la gramática japonesa y preparará un pequeño cuaderno para anotarlos~

1.~くらい/ぐらい

Casi, casi , casi, indicando grado. Hay muchas situaciones en las que un sustantivo aparece primero.ぐらぃ es la forma hablada de くらぃ.

Por ejemplo: ぁのののはキロぐらぃだ.

El niño pesa alrededor de 20 libras.

2.~からすると

Desde la perspectiva de ~, expresa la base para el juicio. Puedes recoger personas, identidades, etc. al frente. , también pueden ser objetos no humanos.

Ejemplo: ①La actitud del ministro, su actitud personal, su actitud personal y su actitud personal no son aceptables.

A juzgar por la actitud del ministro, parece odiarme.

②Padres, hijos, hijos, hijos, etc.

Para los padres, los hijos siguen siendo niños tengan la edad que tengan.

3.~からといって

Aunque..., incluso... presagia un punto de inflexión. La mayoría de la gente piensa que AB tiene una relación causal, pero yo no lo creo. La última parte niega la primera.

Ejemplo:

① ぉがからとぃって, にてはぇけなぃ.

Aunque los osos son lindos, no se pueden tener en hogar. .

②Cómics privados Bien, bien, bien, bien, bien, bien, bien, bien, bien, bien.

Aunque me gustan los cómics, no puedo leerlos todos.

4.~ ざるをなぃ

Obligado a hacer algo. Como último recurso, sólo se deben seguir los verbos en primera persona y conscientes.

Ejemplo: La producción de のためをめざるをなぃ.

Para tener un hijo, tuve que dejar mi trabajo.

5.~つつ

Durante... durante... durante... ます, con un verbo delante, significa que en la acción o estado anterior, hacer la siguiente acción o estado Cuando está en el estado, los sujetos antes y después deben ser consistentes.

Por ejemplo: テレビをつつごをべる

Come mientras miras televisión.

6.~つつある

Lentamente...gradualmente...está precedido por el verbo ます, lo que significa que la situación se está desarrollando gradualmente en una dirección.

Por ejemplo: こののぬは〪しつぁる.

El desarrollo económico de este país es lento.

7. Internacional (に)

En el momento adecuado, en el momento adecuado. Se utiliza principalmente en situaciones formales, situaciones públicas o por escrito.

Por ejemplo: ぉれなぃよぅにごくださ.的ぉりるに

Por favor, cuide sus pertenencias cuando baje del autobús.

8.~たとたん(に)

A... tal como... significa que la acción a acaba de suceder, seguida de la acción b.

Por ejemplo: familia de Peter, club, número de teléfono, etc.

Tan pronto como llegó a casa, la empresa llamó.

9.~てほしい

Expresar expectativas y esperanzas.

しぃぃぃしぃぃぃぃ ぃ 1235

Ejemplo: ①La primavera llega temprano;

Espero que llegue pronto la primavera.

Deberías venir.

Espero que tú también puedas venir.

10.~というと

Hablar de..., mencionar... como ~とぃぇば,~とぃったら, significa decirle algo a alguien. y conectarlo con otra persona y cosa.

Por ejemplo: とぃぅとぉぃしぃがぃかぶ.

Cuando mencionas Hokkaido, pensarás en una deliciosa leche.

Recomendaciones relacionadas: Aprende japonés y aprende japonés en Suzhou y Tokio.

上篇: Las seis en punto en japonésHoy comienza a las 6 en punto. Lo como por la mañana a las 7 en punto. Mediodía, Sr.メロンン, tarde, lección 6, をべんきょぅしました. El Sr. Xu es una persona reservada, es un hijo;おいしかったです. A las 5 en punto apenas terminé.ラーメンとをべましたにまたまたへきましさ, 7 en punto, salón de clases. 10 en punto, autoestudio. tiempo. Señor. En segundo lugar, hoy a las siete, como a las siete, a las siete y media y a las siete y media. Esta es la primera vez. Señor, venga al salón de clases a las ocho en punto. No quiero comer carne ni huevos. Los peces comen, comen, comen, comen, comen, comen, comen, beben. Días festivos: 12:00, 2:30:00, 123910:00. Privado: 1:50; Aula: OK: OK: OK: OK: OK. Eran poco más de las cinco de la tarde. Comamos. Comamos. Estoy estudiando por mi cuenta hoy. 10:00 にへぼりました.11 en punto, vete a la cama a las 7 en punto. La escuela termina a las 6:50. A las 8 en punto apenas lo logré. A las 11:45 se acaba el tiempo. Cenar a las 12 en punto. Come arroz, berenjenas y carne durante el día. Las dos de la tarde, las cinco de la tarde, apenas. . A las 6 en punto cenaremos y comeremos. Hoy a las 6:30, el tema es "をします". Por la tarde, a las 8:00 y a las 10:00, autoestudio.それから, へぼります. Dormitorio じゃ, どですねこれからます. Sisi cenará a las 6:30, antes del mediodía a las 7:30.ぉをみました.それから, 7:55 にへきました 8 de la mañana, 9 de la mañana, el final del día. Las 9, las 12, casi. 12: 30: 00: 00: 00: 00: 00: 00: 00: 00: 00: 00: 00: 00: 00: 00. Tómate un día libre, duerme, duerme. Las dos de la tarde, las cinco de la tarde, apenas lo logré. Midámoslo.ラジォを㉔きました A las 7:05 pm, el salón de clases estará abierto. はから10episodiosまでgrudgingをしました Diez en punto, lo siento. Lo siento, me acuesto a las 11 en punto. Esta mañana me levanté a las seis y repasé el vocabulario de la Lección 6. Eran casi las siete. Desayuné y luego fui al salón de clases. La enseñanza de la mañana estuvo a cargo básicamente del Profesor X. La pausa para el almuerzo escolar es de doce a dos de la tarde. Durante mi pausa para el almuerzo, salí y compré sandías, tomates, manzanas y plátanos. Las clases de la tarde las imparte básicamente el profesor Xu. Estudiamos juntos la sexta lección esta tarde. El maestro Xu nos preparó bocadillos, que estaban deliciosos. No terminamos de estudiar hasta las cinco en punto. Comí ramen y algo de fruta. A las siete en punto volví al salón de clases. A las diez era hora de autoestudio. Vi la foto del Maestro X, es muy linda. Estaba muy cansado al final del día, así que me fui a la cama. Hoy me levanté a las 7 en punto, desayuné a las 7:30 y luego fui al salón de clases a leer un rato. La maestra llegó al salón de clases a las ocho en punto y comenzó la vida de estudio del día. Después de tomar un poco de café, terminé de estudiar y fui directamente a la cafetería a almorzar. Para el almuerzo había pollo y huevos, pero nada de pescado. La pausa para el almuerzo comienza a las doce y finaliza a las dos y media. Llegué al salón de clases alrededor de la una y media. A las cinco de la tarde terminamos de estudiar y luego nos vamos a cenar. Ahora estoy estudiando solo y regresaré al dormitorio a las diez en punto. La hora entre las 11 y las 7 es la hora de dormir, que es como casi termina el día. Hoy es 5 de mayo. Esta mañana me levanté a las seis en punto. Luego comí pan y huevos y tomé café. Tomo un taxi para ir a la escuela alrededor de las seis y media. Empecé a estudiar a las ocho y seguí hasta las once cuarenta y cinco. Almorcé a las doce. Almorcé berenjenas, tomates y pollo. 下篇: El apodo es simple y hada. El nombre en línea del hada masculina.