El tema de "できるよぅにしてもらわなぃ" es yo o nosotros.
Circunstancias especiales: Acéptalo si lo aceptas. Quiero por favor aceptarlo. Aunque "aceptar" es la acción de la otra parte, los japoneses suelen utilizar もらぅ para expresar "por favor" y respetar el uso de la otra parte.
くれる?くださるEl sujeto es otra persona, que puede ser la segunda o la tercera persona.
La frase de ahora también se puede decir como: ¿Qué quieres? ¿Puedes aceptarlo?
Espero que pueda ayudarte~ ~ ~