Cómo ingresar katakana en el método de entrada japonés

A continuación se explica cómo configurar el método de entrada japonés. Espero que pueda resolver su problema.

1. Primero, haga clic derecho aquí en la barra de idioma y haga clic en "Configuración". Luego haga clic

Haga clic en "Agregar". En el idioma de entrada "chino (China)", despliegue, busque "japonés", haga clic en Aceptar (ignore "Diseño del teclado"), continúe confirmando, Aceptar, agregue.

Terminado.

2. Teclas de acceso directo para cambiar rápidamente los métodos de entrada.

Presiona Ctrl Bloq Mayús o Mayúsculas.

El bloqueo facilita el cambio al método de entrada Hiragana, por lo que la "a" en la barra de idioma se convierte en "ぁ" en Hiragana.

Intenta escribir japonés todo a la vez, como escribir "wa ta" en el teclado.

El hiragana "わたし" aparecerá inmediatamente en "石". En este momento, haga clic en la barra espaciadora para seleccionar la palabra japonesa "privado" u otros homófonos. Finalmente, haga clic en Entrar y estará bien.

3. Si desea ingresar Hiragana, es muy simple. Simplemente no presione la tecla Enter después de ingresar un Hiragana. Es decir, si hay una línea de puntos debajo, haga clic en "F7". inmediatamente se convertirá en Hiragana,

Presione Enter y estará bien.

4.

Cuando no conozca la notación fonética de este texto, puede cambiar al panel de escritura a mano para ingresar_ _

-Método de entrada japonés:-

Hiragana Katakana Roman Pinyin

あいうえアイゥエオж

かきくけこ* カキクケコ*卡叽叽

さしすせそ* サシスセソ*Sa Sir (si ) Sutherso

Naniホ* jaja Rich (Hu) jeje

まみむめも* マミムメモ*Mamimu Imo

やゆよ* ヤユヨ*yuyayo

らりるれろ* ラリルレロ*LaRirurero

わを* ワヲ*Wawo

ん* ン*

Sonido sonoro

がぎぐげご* ガギグゲゴ*ざじずぜぞザジズゼゾ

だぢづでど* ダヂヅデド*Dida Dudedo

ばびぶべぼ* バビブべボ* Barbie

Semi-audio

ぱぴぷぺぽ* パピプぺポ*Papipu

Oyin

きゃきゅきょ* キャキュキョ* kya kyu kyo

しゃしゅしょ* sha shu shoにゃにゅにょ*ニャニュニョ*Universidad de Nueva York Nueva York

ひゃひゅひょ* HYA hyu hyo

りゃりゅりょ* リャリュリョ* rya ryu ryo

ぎゃぎゅぎょ*ギョ* Kagugu

じゃじゅじょ*ジャジュジョ*Jia Ruqiao(zya zyu zyo)

ぢゃぢゅぢょ* ヂャヂュヂョ* dya dyu dyo

びゃびゅびょ*ビャビュビョ* BYU byo

ぴゃぴゅぴょ* ピャピュピョ* pya pyu pyo

Observaciones:

1. de un kana romaji, como ちょっと, es "chotto".

2. Marque doble nn; por ejemplo, "にほん(Japón)" es "nihonn"

3. Para ぁぅぇぉ en minúscula, simplemente use la, li, lu, le y lo.

4. La ortografía de algunas palabras especiales, como: ォォ(who)ティ (thi)ディ(吉).

5. El "ォークマン" en "Walkman" es la tecla "-" en la esquina superior derecha de la tecla "p".

6. La conversión entre katakana e hiragana está disponible: presione F6 para convertirse en hiragana y presione F7 para convertirse en katakana.

7. Hay un "IME" en el método de entrada japonés.

Pad", que incluye entrada de escritura a mano, se utiliza cuando extraños no saben cómo deletrear caracteres chinos. Para usarlo, apunte el puntero del mouse a la marca del método de entrada japonés y haga clic con el botón derecho. Muy útil. Dale intentarlo.