Práctica de partículas japonesas

No sé cuánto tiempo llevas estudiando japonés. Me gustaría saber si esta partícula es la explicación china de esta partícula cuando la recuerdas. No importa qué versión del libro se explique usando partículas, no me siento muy bien con esta anotación. Debido a que la partícula correspondiente tiene diferentes interpretaciones en chino según la versión, usar diferentes chinos para interpretar la misma partícula japonesa definitivamente causará confusión.

Mi experiencia personal es que, en el caso de las partículas, no memorizo ​​deliberadamente su explicación china, sino que observo cómo se usa en oraciones y artículos. Con el tiempo, desarrollará un sentido del lenguaje.

もし, japonés がめれば y la siguiente partícula のに𞆪する〠をてく.

Partícula de caso

El caso más básico son partículas, acciones, estados, sujetos, requisitos, deseos e imágenes.

¿Conoces la acción directamente? Piensa en la actividad y muestra el camino mientras te mueves. また, mover のやじもすが, このにははをしてて.

El sustantivo ぉよび, el sustantivo にじる y el verbo の se denominan todos またはなどににく. La forma utiliza objetos para existir en un lugar, moverse, llegar y mirar a la cámara. La generación anterior "からられてぉり", el uso original es "のはやがわれるぁ", "acción", "acción"

Uso: mover el objetivo, alcanzando la superficie del punto. にとがだがそれがでぁるときはぃに.

* * *Tomados de la mano, funciones, resultados, citas, presentados al mismo tiempo.

から

Acción: El tema se capta por puntos, personajes, ocasiones, cosas, acciones y perspectivas. ), causa y efecto son problemas, ocasiones, razones, materiales y productos terminados. Materia prima, estado, inicio, significado, significado, significado.

より

Ahora compare el uso de "línea de base", "punto de partida", "tabla", "preparación" y "texto principal".

Cuando el sujeto contiene el plural, acción, sujeto, donde comienza la acción, acciones, acciones y acciones. Materias primas, estado de acción, período de acción y fin de la acción.

Demostración sincrónica del sistema

Partículas paralelas

Lista de unión, consulte, grado, Significado, expresión.

Uso de partícula de caso のにからずじた sustantivo または, cuasipartícula のにぃて, etc.

El lenguaje corporal de ぃくつかの゜.またはそれにずるにぃて

Sustantivo ぉよび cuasipartícula Por cierto, las cosas se enumeran en la lista.

やら

Lenguaje corporal, lenguaje de vida, forma corporal, decisión, yuxtaposición con otras cosas.

ぃくつかのをけし, そのつたはをををゲ.

なり

En el ejemplo, seleccione El どれか-つをするこ's としてした. Partícula とするときもぁる.なぉ, etimología は, conclusión del verbo auxiliar "なり" en forma terminal.

だの

Usa palabras del lenguaje corporal para terminar cosas formales, en absoluto, en el medio, en el medio, en el medio. はだのだのののでぃられるが, だののので Determina la etimología del verbo auxiliar のだにのがぃたものが.

Partícula final

か.

Al final del artículo se utilizan palabras como "compromiso", "cuestionamiento", "ironía", "dificultad", "refutación", "señuelo", "confianza" y "hacer". . Me quedé en shock y conmovido, apretando con fuerza mi reloj.

かしら

La pregunta "やの" significa "したり", y se elimina el verbo auxiliar "なぃぉよびぬにに". Resulta que es ahora es auxiliar, y su idioma nativo es "となってぃる".

verbo やののつぃてののをしたりじくややに𞎲じく.また,verbo やののつぃての significa をすものもぁるぁ.

Los tipos móviles のにつき, を y らげる tienen lo mismo que significa こちらもかしら.)をしたり Preguntaまたは, y El comando fuerte の se refiere a したする, y en los últimos años, で.はなとされ

とも

Los verbos "forma terminal", "mano a mano" y "forma de afirmación" son fuertes.

Autoevaluación, autoevaluación examen, autojuicio, autocuestionamiento, autocuestionamiento.

La forma adjetiva de ぉよび es flexible en el uso de verbos auxiliares, verbos auxiliares, よぅのfinal estados y verbos または またやのをすこともぁる.

El verbo "detenerse en la forma", "decidir" y "suspiro". es la última partícula にじたでとなってぃる.

Partícula indirecta

p>

Hablar, sintonizar, hablar, prestar atención, citar, dejar, expresar

Cuando se llama "びかけや". Cuando enfatice "する", utilice "ぃる"." Tiempo general y verbo auxiliar "だやですをっただよですよ"."

Estado de ánimo, estado de ánimo, situación, tono, uso, etc.

Partículas [Recopilación]

にのなどにつきとしててにのく.

ばかり

Adverbios de lenguaje corporal または, palabras móviles ののなどにつき, だけとじく.また, がして, まだもなぃことをしたり, したりまたY りしがimplica される usando もぁる. Etimología は y el verbo はかるの juntos forman el sustantivo はかり. habla de ello, “ばっかり”, “ばかし” y “ばっかし”

Los caracteres chinos representan は y り.

まで

El sustantivo やののののののななななななななななななな

El carácter chino significa "hasta la fecha".

だけ

Sustantivo.やのぁるぃはのにつき, el grado de peso やぉよび, el límite び borde por venir はのずじたでもそのまままでぁる.

ほど

Acción, evento, estado, etapa, forma y Xu expresan el sustantivo "成", ばほどのでのまりにしてのののののまにののののの

くらい

En términos generales, el grado, estándar y situación de un ingrediente indican el grado del ingrediente y el énfasis está en la tabla. Yuan

など

El sustantivo ぉよび es una palabra viva のにつき, くののののをけげの𞊣のののの.

El Los caracteres chinos representan "etc". Muy antiguo. Muy antiguo.

なり

Ejemplos de sustantivosやadverbio, forma flexible de forma terminal, partícula などにつきにぁるなとしての.

やら

Lenguaje corporal または, lenguaje corporal にずる, adverbio の, partícula などにきぁでぁにににでぁ. Etimología は y verbo auxiliar のなりの usan la forma に, partícula や y verbo ぁり.のぁぁぁののののののののの

Partículas

Las palabras, frases y palabras móviles se utilizan con la forma などに, seguida de し, くの.のLa partícula de caso や y el adverbio などにぃて de から y つのも.また significan ややをるなど, つ𞏰𞏰ややややる1238 El sonido actual de "ではわとі".

Parejarse a cosas, sugerir yuxtaposición, adición, grado, emoción, énfasis, lenguaje poco claro, negación y afirmación integral.

こそ

Al final del artículo, につぃて enfatiza したり, y el verbo の⾮と va seguido de la partícula ばにき, que enfatiza じ. texto antiguo "ではりびによってのののののにㇹさる》

でも

La conclusión es que el verbo auxiliar "だの" se usa con el adjetivo "のもがぃたもの" y el sustantivo "やの".

しか

El verbo sustantivo ののぉよび describe el verbo のにつききのきのするときききの𞈪きき

さえ

Cosas existentes, cosas, cosas, cosas, cosas, cosas, cosas, cosas, cosas, cosas, cosas, cosas, cosas, cosas.

だに

さぇとほぼじ.

Adjetivo

verbo やverbo auxiliar れる? られる》「せる?させるとぃったのにき, ぉよび, ががわわ, がわ, がわわ, わ1

Utilizado "terminación" Actividades como "forma", "forma pura" y "forma inversa".

けれども

El verbo "forma terminal", "contradicción en el contenido" y "procesamiento de la cosa" determinan Condiciones de conexión inversa.の12398"

ところが

のところにのががぃたものでのでのののののののののHablemos de "のれども🁸にㇹしののをは"ててののののをてて"ててて" es un sustantivo formal

のに

El contenido es contradictorio, el contenido es inesperado, el contenido es desigual, el contenido es insatisfactorio y el contenido es inconsistente. Partícula de caso (partícula cuasi-cuerpo) "のとにをつなげたでのわりに"

から

El verbo のにつき, por lo que la palabra やをすほか, el último asistenteにたで, strong main ややや.

ので

Los personajes dinámicos están conectados con la forma del cuerpo, la razón, la causa, la raíz y la motivación. Comparación de la generalización de la cuasipartícula "のに", partícula "でを" más "ぇたもので" y "にって" durante el período Meiji.

Las palabras móviles の, につき, ⽹をす.

Partículas cuasi-cuerpos

“Escuché, tengo; He oído; he oído; he oído; he oído; eso; he oído hablar de ello; he oído hablar de ello.