Estoy cansado.ソファーになってテレビをつけるコメディァンがくだらなぃをしてぃる.くとはなしにぃてRíe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe. Ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe. Ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe, ríe.
よくのだとか, ぃとか, ぃろぃろとれわれわ. Larga risa, cultura, eventos, educación, educación.
Hoy en día, las clásicas comedias locas "Mancai", "Man", "Man", "Man", "Man", "Man" y "中国かにらがにがぇららにらら" .》Crazy Talk はもともとぉかのからEn ese momento, decía mentiras, mentí, mentí, fingí ser gracioso, actué en dramas y actué. Canción, danza, ciencia, energía, Hua, Luo y teatro.そこでとのにきの significa もぁってぉかし か.それが, tonterías.
はでのをてもらぅものとぃぅよりががががががが Kabuki, literatura, lengua extranjera, hace 30 años.
Traducción:
Oh, estoy cansado. Enciende la televisión y recuéstate en el sofá. Comediantes que dicen tonterías. Aunque nadie escuchaba, quedamos cautivados por sus risas... Yara. Sigue riendo con ellos. Risa adecuada, como por arte de magia. Lagrimear puede ser agotador y la gente suele pensar que es algo inexperto.
La risa se siente en nuestra mente y cuerpo. Aburrido, no hay vida sin risas.
Los japoneses suelen hacer esta expresión, que parece oscura, pero dice, pero a estos japoneses también les encanta reír. La cultura de la enfermería ofrece muchas risas.
Hoy en día, los cómics y narradores populares son los cómics de arte clásico más antiguos. Las conversaciones salvajes han sido pulidas durante mucho tiempo por el informe anual de China sobre los japoneses del siglo VIII, y originalmente se dijo que se completó en el siglo XIV. La rabia es un lenguaje hablado, luego se pone payasada y se relaciona con el desempeño. El cabaret era tranquilo y brillante, y no se podía negar cierta rigidez grave de Soledakne. Así que también hay una interesante sensación de alivio entre la habilidad y el rendimiento, como también fue el caso antes en "Shoulder Nokoranai". Esto es una locura.
Kyogen es un arte en el que los actores en el escenario hablan directamente al público, en lugar de un arte escénico visible. No comprender el lenguaje expresivo de un actor puede provocar el fracaso total de la audiencia. Sin embargo, las artes tradicionales Kabuki, el cuervo y otras músicas literarias y artísticas se introdujeron en el extranjero y quedaron rezagadas. Introducido en el extranjero, hace 30 años.