Como un sueño, anoche la lluvia dispersó el viento y el viento sopló violentamente, Li Qingzhao
Anoche la lluvia dispersó el viento y se desató la tormenta,
El vino restante no se puede consumir con un sueño profundo.
Le pregunté a la persona detrás de la cortina, pero descubrí que el manzano silvestre seguía igual.
¿Lo sabes? ¿Sabes? ¡Debería ser verde, gordo, rojo y delgado!
Traducción
Anoche, las gotas de lluvia fueron escasas y el viento nocturno fue fuerte. Aunque dormí profundamente toda la noche. Todavía estaba borracha. Le pregunté a la criada que subió la cortina cómo estaban las flores de begonia en el jardín. Ella me dijo que las flores de begonia todavía estaban allí. En una noche de viento y lluvia, el árbol de manzano silvestre debería tener exuberantes hojas verdes y flores rojas marchitas.
Agradecimiento
Esta pequeña orden es el trabajo de Li Qingzhao que estableció su estatus como "una mujer talentosa". "Mujer" causó sensación tanto en el gobierno como en el público. Se rumorea que este poema hizo que Zhao Mingcheng soñara con mal de amor día y noche, lo que ilustra plenamente la sensación que causó este poema en ese momento. También se dice que este poema es una adaptación de "El significado poético de" Lazy Up "de Han Xie. Han Shi dijo: "Anoche llovió en medio de la noche y hacía frío al amanecer. ¿Están las flores de manzano silvestre ahí? con la cortina enrollable para ver". Pero Xiaoling de Li Qingzhao es mejor que el poema original, ya que retrata las emociones de la niña de una manera profunda. Daña el estado de ánimo de la primavera.
"Anoche, la lluvia y el viento eran fuertes y el sueño profundo no pudo eliminar el vino restante." Estas dos frases describen que anoche el viento era muy fuerte y empezó a llover ligeramente; bebí un poco de vino por la noche, dormí muy profundamente y el La embriaguez no había disminuido por completo hasta que me desperté por la mañana. Desde el principio, la hora y el entorno de todo el poema estaban claramente delineados. "La lluvia es escasa y el viento es repentino", describe muy apropiadamente las características del final de la primavera. el viento sopla La lluvia es fuerte pero la lluvia es escasa. Con cuatro palabras, la gente puede sentir el aliento del final de la primavera. "Un sueño profundo no elimina el vino residual", describe el estado actual del personaje que acaba de despertar. Y todavía está un poco borracho, luciendo perezoso, en este estado, es más fácil pensar en la lluvia y el viento de anoche, y todavía hay algunas preocupaciones escondidas en el fondo de mi corazón, por lo que es lógico llevar a lo siguiente. La primera de las dos frases está escrita al aire libre, y la segunda está escrita en el interior. La transición es inteligente y apropiada, inteligente y natural.
Después de vivir una tormenta, el protagonista realmente quería saber si los pétalos de ella. las begonias del jardín se estaban cayendo, lo cual era insoportable, por lo que ansiosamente le pidió al "enrollador de cortina" que lo "probara". La palabra "probar" expresa las preocupaciones en el corazón del personaje. Ella no quiere que la primavera pase tan rápido. La palabra "intentar" representa vívidamente la ambivalencia de no poder soportar preguntar pero no poder ayudar pero querer saber. Inesperadamente, "enrollador de cortina" "Pero ella dijo" Begonia sigue siendo la misma ", lo que la sorprendió. Aunque anhelaba que Begonia siguiera siendo la misma en su corazón, también entendió que después del viento y la lluvia, las flores se marchitarían. Entonces la respuesta del "cortinero" le dio una sorpresa inesperada: "Begonia sigue siendo la misma". " "Se hace eco del contenido de la" pregunta "anterior desde atrás. Esta técnica hace que las palabras sean más legibles. La palabra "que" escribe simultáneamente los pensamientos originales y la sorpresa del protagonista después de escuchar la respuesta, y también expresa débilmente. El "enrollador de cortina" no comprende los pensamientos del protagonista y es descuidado al responder. Hay un contraste sutil entre los dos, el contraste entre el delicado eufemismo del protagonista y el "enrollador de cortina" áspero e indiferente. , se apila nuevamente una capa hacia arriba, la concepción artística se abre nuevamente.
"¿Lo sabes? ¿Lo sabes? Debe ser verde, gordo, rojo y delgado. Después de todo, el protagonista sigue siendo". Sabe que estamos a finales de la primavera, y anoche hacía viento y llovía, y las flores de begonia definitivamente no eran las mismas, por lo que usó dos palabras de "conocimiento" para corregir la respuesta del "enrollador de cortina". Las dos "palabras de conocimiento" son bastante refrescantes de leer: "Debe ser verde, gordo y rojo". "Delgado" describe la situación actual. Esta frase es la más elogiada del mundo. Es muy novedosa, única, vívida y expresiva. Parece fácil de aprender, pero tiene una habilidad única. Ella usa la palabra "verde" para referirse a las hojas verdes en las ramas, y usa "rojo" para referirse a las flores en las ramas, "gordas". reemplazar "muchos" y "delgado" reemplazar "menos" crea una concepción artística completamente nueva. No es de extrañar que haya sido elogiado por críticos de dinastías pasadas, como "Thatched Cottage". En "Shiyu Bilu" se dice que "la conclusión es". Particularmente intrincado y ordenado, con infinitas implicaciones". Y en un nivel más profundo, "rojo" no solo se refiere a las flores, sino que también se refiere a las coloridas escenas y colores de la primavera, y se refiere a los innumerables colores incomparables de la primavera. Cosas hermosas implícitamente refiérase al estado de ánimo alegre de la primavera, de esta manera, la palabra "rojo y delgado" describe vívidamente los sentimientos primaverales del personaje. No hay necesidad de hablar abiertamente y no hay adornos falsos, pero es más reconfortante. Es Li Qingzhao. La letra da a los lectores un sentimiento típico.
La siguiente vez, el poeta bebió mucho porque apreciaba las flores. Sabía que las flores se habían marchitado, pero aún así tuvo la oportunidad de hacer preguntas porque no creía en la respuesta del "enrollador de cortina". y gira, paso a paso, lo hará. El sentimiento de apreciar las flores se expresa de varias maneras. "La colección de poemas del jardín Polygonum" dice: "Hay innumerables giros y vueltas escondidos en el breve lienzo, que sin duda es un santo entre los poetas. ."