Cambios de adjetivos japoneses

Afirmativo Negativo

En general, el momento es el adecuado y es el adecuado.

El tiempo pasado es しかったしくなかった.

Como なぃ también es un adjetivo, sigue las reglas de conversión de adjetivos.

Negación afirmativa

Tiempo simple にぎやか(です)にぎやかではぁりま.

ありません=ない

Tiempo pasado にぎやかでしたにぎやかではぁりませ𞖷.

ありませんでした=なかった

De hecho, el cambio de verbos es el mismo que el cambio de sustantivos, así que no pagues demasiado. atención a ello.

Las palabras honoríficas suelen ir precedidas de +ぉ o ご.

En términos generales, cualquiera que aparezca en forma de caracteres chinos suele añadir "como familia"

Todos tendrán una característica, es decir, se basa básicamente en la pronunciación y la lectura (o la palabra es introducida desde el extranjero, no nativa), pero no es absoluta. Por ejemplo, un número de teléfono se lee como "teléfono" cuando se le añade un honorífico.

En general, aparece en forma de kanji + kana (o la palabra es japonesa, no extranjera), y suele agregar "como" "excelente" de Japón.

Otra característica de ellos es que se basan básicamente en el entrenamiento y la lectura, pero no es absoluto.