¡Haz preguntas sobre japonés para principiantes!

Responderé primero a la cuarta pregunta, ya que puedes descubrir 1.

くれる y もらぅ tratan sobre la relación entre dar y recibir~ ~Para decirlo simplemente, くれる significa "darme" y も significa "recibir".

Los patrones de oraciones y partículas que utilizan son los siguientes:

一はに...してくれる

Significa "a es para mí (o mi lado) persona) para hacer algo", porque くれる, como verbo de dar y recibir, significa "darme", por lo que no hace falta decir que los demás suelen llamar "privado" "yo".

AはBに / から...してもらう

Significa "B hace algo por A", y también significa "A le pide ayuda a B".

Entonces la pregunta 1 debería ser もらぃました.

をにををした はさんにをしてもらぃました en casos privados.

Le pedí a Xiao Li que me mostrara Tokio.

Si usas くれる, la oración correcta debería ser "さんはをてくれました en el caso de Tokio"

Xiao Li me llevó a visitar Tokio. Básicamente, no fue algo que yo pedí, probablemente fue Xiao Li quien lo hizo voluntariamente.

-

La segunda pregunta, ぅまく es el verbo ぅまぃ (maravilloso, brillante), que se convierte en un adverbio modificando el verbo できる (puede, puede hacer), y luego usa ませ, que significa "No puedo terminar bien, no puedo hacerlo bien". Del mismo modo, "ぅまくきません" significa "No puedo hacer ejercicio bien".

-

La tercera pregunta, "なくしました" es el verbo "なくすすすすすすす ". >

Esta frase significa "Perdí mis notas. ”