¿Qué significa la situación actual?

"Current Affairs Picture" es una obra representativa de las caricaturas de actualidad chinas modernas. Demostró de manera oportuna, profunda y vívida la grave crisis que enfrentó China cuando fue dividida por las potencias imperialistas a fines del siglo XIX, y sirvió como una campana de advertencia. El libro de texto de historia china compilado por People's Education Press utiliza diagramas de situación actual, que ha logrado buenos resultados educativos y es muy popular entre profesores y estudiantes.

En 2000, el séptimo número de "Middle School History Teaching Reference" publicó un artículo de dos profesores, Geng y Zhu Huikang, sobre el texto explicativo "Intestines" del libro de texto de historia chino "Situation Map" publicado. Según la prensa educativa popular, el representante De” expresó su opinión.

El profesor Geng dijo: "La imagen de la situación actual en la página 73 del libro de texto se basa en una caricatura publicada por Xie Zantai, miembro de la Asociación de Nacionalidad Hui, en un periódico de Hong Kong en 1898. En el anotación de la imagen adjunta... se menciona que 'Los intestinos representan a Alemania. Creo que esto es un malentendido causado por el dialecto cantonés. La serpiente representa la virtud. "La 'serpiente' se convirtió en 'intestino', lo cual es un ejemplo de "un error causado por la ignorancia del dialecto". (Ver "Referencia para la enseñanza de historia en la escuela secundaria", número 7, 2000, página 56)

El maestro Zhu Huikang dijo: "Lo que representa a Alemania en el mapa actual es la bandera, no los intestinos". Propuso dos razones: en primer lugar, "¿Por qué otros países imperialistas utilizan animales distintivos para representar a Alemania, pero no lo hacen con animales anodinos?" ¿'intestinos'? "En segundo lugar", el Sr. Liu copió claramente el dibujo original, omitió las letras chinas e inglesas en el dibujo original y lo imprimió como una imagen frontal de la situación actual, para que quedara "claro de un vistazo". Aunque el título debajo de la imagen también dice "Los intestinos representan a Alemania", veo claramente lo que realmente quiso decir el autor original. ..... En la península de Shandong y la bahía de Jiaozhou en el mapa actual, obviamente hay banderas tricolores alemanas, lo que significa que Alemania alquiló por la fuerza la bahía de Jiaozhou y consideró a Shandong como su propia esfera de influencia. El llamado "intestino" en realidad representa la cola del tigre británico, que se colocó en la península de Shandong, lo que significa que los británicos también alquilaron por la fuerza a Ahawa en la península de Shandong. En la parte superior de la imagen, el sol representa a Japón, al igual que la bandera tricolor representa al país, y el patrón de la bandera nacional se utiliza para representar al país. "El maestro Zhu Huikang también sugirió:" Cuando se reimprima el recién abierto "Mapa de situación actual", solo es necesario dibujar la punta de la cola del tigre hacia Ahawa en la parte norte de la península de Shandong. "(Ver "Referencia sobre la enseñanza de historia en la escuela secundaria", número 7, 2000, páginas 15-16)

Estudiamos cuidadosamente las opiniones de los dos profesores y descubrimos que es difícil adoptarlas. A continuación, analizaremos explique El problema de "los intestinos representan a Alemania" en el "Mapa de situación actual"

Recuerdo que hace diez años estaba compilando el tercer volumen del libro de texto de noveno año de educación secundaria obligatoria "Chino Historia", decidí utilizar el mapa de situación actual. A juzgar por las fotografías del mapa actual, el símbolo de Alemania no está claro, pero la leyenda es clara: "Los intestinos representan a Alemania". Cuando trabajaba en la Escuela de Profesores del condado de Daxing En la escuela de formación de Beijing, tenía un colega que era de Zhaoqing, Guangdong. Vivimos en el mismo dormitorio. Llamó a la serpiente "gusano", que suena como "intestino". Por lo tanto, sospeché que era el símbolo de Alemania. El mapa de situación era una serpiente. También fui al Museo de Historia de China y lo encontré en la sala de exposiciones de historia moderna. Un "mapa de la situación actual" ampliado aún no está claro, pero el título que queda dice claramente: " Los intestinos representan a Alemania". Creo que la "sospecha" actual sólo puede ser sospecha, y no hay razones suficientes. Anule el título de los datos originales. Además, esta sospecha tiene una debilidad fatal. Es decir, la situación actual. La imagen no es de Xie Zantai (Nota del autor: he leído el material y la palabra "me gusta" no está escrita como "me gusta". La obra original fue redibujada por otros. ¿El pintor también es de cantonés? ¿Suena como "intestino?" "? Entonces, cuando escribí el libro de texto, adopté el enfoque de respetar el material original. Durante la experimentación y promoción de este libro de texto, fui a muchos lugares para presentarlo. Al presentarlo, siempre les dije a los profesores que asistían a la clase mi Dudas, con la esperanza de obtener la ayuda de todos y encontrar más razones suficientes para probar mis ideas. El Sr. Wang, un investigador de historia del distrito de Dongcheng, Beijing, que nos ayudó con el experimento, no estuvo de acuerdo después de escuchar mi presentación. Dijo: “A los alemanes les encanta. comer pan con salchichas.

Alemania considera a Shandong su zona de influencia y considera que el suministro de embutidos está garantizado. También tendría sentido utilizar intestinos para representar a Alemania. "Ahora bien, las opiniones expresadas por el señor Geng son muy similares a mis sospechas, pero él no presentó nada nuevo, por lo que no podemos adoptar esta opinión por el momento. También quiero recordar a los camaradas que el atlas a gran escala "" publicado por Guangming Daily Publishing House en 1991 "Illustrating Modern China" y el atlas a gran escala "Cien años de Photochina" publicado por Shandong Pictorial Publishing House en 1994 eligieron fotografías de la situación actual. El título debajo de la imagen es. "Los intestinos representan a Alemania". Parece que respetar los datos originales es una insistencia común de la comunidad académica y los libros de texto de historia de la escuela secundaria no son una excepción. que "la bandera representa a Alemania en el mapa actual, no los intestinos", es aún más difícil de convencer debido a su lista. Las dos razones son simplemente insostenibles. En primer lugar, el argumento "por qué otros países imperialistas están representados por animales distintivos". No se sostiene. En la situación actual, Japón está representado por el sol. "El sol" y los "intestinos" no son animales. ¿Por qué se les llama "intestinos" para representar a Alemania? "Mapa de situación actual" basado en la imagen original ... Pero veo claramente el original "El verdadero significado del autor". El maestro Zhu creía demasiado en sus propios ojos. De hecho, los ojos de la señorita Zhu tenían errores, y los errores. No eran pequeños. El maestro Zhu vio que "el sol sobre la imagen representa a Japón" y continuó: "Es como usar la bandera tricolor para representar a Alemania, y ambos usan patrones de bandera para representar al país. "Hay un patrón de sol en la bandera japonesa, pero el" sol "no es exactamente el mismo que el" patrón de bandera "de Japón". El maestro Zhu sugirió especialmente: "Cuando se reimprima el mapa de situación actual recién abierto, la punta de la cola del tigre Sólo se puede atraer a la península de Shandong. "Ahawa en el norte", no es necesario "poner la cola en la península de Shandong". "El mapa" en realidad tenía el propósito de "poner la cola del tigre en la península de Shandong". En la parte inferior del mapa original de la situación actual hay una inscripción que dice: "... Jiaozhou ha sido rodeada por el ejército alemán, por lo que Está enterrado en Ahawa, preparándose para que el ejército ruso se mueva hacia el sur y luego lance la gran potencia. "Esta es la razón por la cual la" cola del tigre "crece en la península de Shandong". Respetar los hechos históricos y no distorsionar ni alterar arbitrariamente los datos históricos es una ética profesional a la que todo historiador debe adherirse. Se pueden entender los malentendidos sobre el significado de los datos históricos. y perdonado, pero la historia Es un gran tabú para los expertos alterar deliberadamente los materiales originales para adaptarlos a sus propias opiniones. Por supuesto, es comprensible que los profesores de secundaria ignoren este punto, pero los editores de la "Referencia de enseñanza de historia de la escuela secundaria". " son al menos estudiantes universitarios de historia. También hay títulos profesionales de profesores y profesores asociados. ¡No deberían entender esta verdad! "Buscar la verdad" es el mantra de los editores de la "Referencia de enseñanza de historia de la escuela secundaria", pero abiertamente Abogan por la manipulación de materiales históricos en los artículos publicados por su organización. El artículo fue elogiado por ellos como la opinión "más precisa". ¡El misterio es realmente desconcertante!