¿Es necesario simplificar las cláusulas japonesas?

Para empezar, las cláusulas están simplificadas.

Oraciones de ejemplo mencionadas en la pregunta,

このボダンをすとがります, suministro de electricidad.

このボダンをす es una oración corta, en la que el verbo す (ぉす) es una expresión simplificada. En la segunda mitad de la oración, como ります (prototipo: como る/はぃる) también es una cláusula, pero como expresión de respeto por toda la oración, usa el estilo respetuoso.