Información sobre Du Fu Jiangge

Descripción general del Pabellón Jiangge de Du Fu

——Preguntas sobre el viento y la lluvia En aquellos días, cuando vivía en Xingsha, mis invitados una vez escribieron sobre el Pabellón Linshui

¿Cómo se pueden dividir las montañas y los ríos en Hunan si tienen sitios históricos? Shu, el alma de la poesía todavía está ligada al río Huanhua

Según los registros históricos, en el otoño del tercer año de Dali en Durante la dinastía Tang, el amigo de Du Fu, Wei Zhijin, fue trasladado a Tanzhou para asesinar a Shi. Al principio, simplemente lo envié al barco y atraqué en el puerto de Nanhu. El edificio de correos cerca del puerto es un lugar para recibir a amigos. Justo después de despedirnos del juez Liu, su poema dice así: "El anciano de Du Ling amarró su bote en otoño y ayudó a su enfermedad a conocer Changsha Post", "Un día esperaré junto al río y ver el antiguo edificio de correos en Changsha". Más tarde, se mudó a una casa de inquilinos en Xiangbian, o en el área de Xiaoximen de Changsha, llamándose a sí mismo "Jiangge". Hay poemas como "El pabellón Jiang está preñado de lluvia", que dice: "Los pabellones están rodeados de truenos y lluvia, y el cielo está lleno de agua". El poema "Pabellón Jiang, enfermo y escribiendo", dice: "Las cocinas de los huéspedes son delgadas, pero las almohadas y tapetes de la Torre Jiang son claros". El Pabellón Du Yujiang conoció a Su Huan, y su poema "Presente a Su Huan para esperar al Emperador" decía: "Puerta Guo de la ciudad de Mao Zhai Dingwang, mercado comercial de pesca de Medicine Chu Lao" también conoció a Li Guinian, y había un poema; diciendo: "En la residencia del rey Qi Es común verlo, Cui Jiutang lo escuchó varias veces antes. Es el hermoso paisaje en el sur del río Yangtze, y puedes verlo nuevamente cuando las flores caen". Las ruinas del Pabellón Jiang desaparecieron hace mucho tiempo, pero ahora pueden reconstruirse en el sitio original.

Du Fu, el sabio de la poesía, se detuvo en Changsha dos veces en sus últimos años. Una vez vivió en Jiangge y dejó más de 50 poemas en Changsha. Para conmemorar a este gran poeta realista y celebridad cultural mundial amado por personas de todas las generaciones, el Gobierno Popular Municipal de Changsha construyó el Pabellón Du Fu Jiang en el Área Escénica del Río Xiangjiang. En vista de que Du Fu Jiangge fue la residencia de Du Fu en Hunan durante mucho tiempo, como punto de encuentro para el contacto integral entre la cultura de Hunan y Du Fu, y un vínculo indisoluble con Du Fu, decidimos elegir Du Fu Jiangge como portador para rastrear las raíces de Rastreando la fuente, irradiando radiación y realizando las investigaciones correspondientes, podemos buscar la influencia (o fuerza) mutua entre la cultura Du Fu y Huxiang mientras abrazamos al gran poeta.

El informe de la investigación comienza con el propio Du Fu Jiangge.

Du Fu Jiangge fue construido en memoria de Du Fu. Está ubicado en el cinturón paisajístico del río Xiangjiang, donde se cruzan Changsha West Lake Road y Xiangjiang Avenue. Forma un cinturón cultural con el Pabellón Tianxin y el Templo Daolin de la Montaña Yuelu. y Academia Yuelu. Durante el período Kangxi de la dinastía Qing, algunos eruditos famosos de Changsha propusieron construir un pabellón fluvial, una estela de poesía y una estatua para Du Fu para conmemorar al poeta. Desde entonces, este llamado no ha cesado. En 2002, el gobierno municipal de Changsha finalmente asumió esta importante tarea.

El Salón Conmemorativo Du Fu está frente a la avenida Xiangjiang en el este, con escalones cuadrados frente a la entrada; frente al río Xiangjiang en el oeste, el edificio principal está a 5 metros del terraplén de Xiangjiang. y la terraza del primer piso flota a 5 metros sobre el río Xiangjiang. Los pasillos norte y sur del Pabellón Du Fu Jiang son pasillos de estelas de poesía. A ambos lados de las columnas hay estelas de piedra con inscripciones de poemas de Du Fu para que la gente aprenda. El pasillo de estelas de poesía tiene pasillos en forma de abanico y pasillos sinuosos, y está decorado. con estelas de piedra. Se planea un pabellón de estela hexagonal al norte del Pabellón Du Fu Jiang, con un techo de doble alero y un monumento central, que registra el origen y el proceso de la construcción del Pabellón Du Fu Jiang por parte del Gobierno Municipal de Changsha. Al sur del Pabellón Du Fu Jiang, se construye un pabellón cuadrado al lado del pasaje peatonal de la Avenida Xiangjiang. Está conectado con la Galería de Estelas de Poesía y es la entrada secundaria del Pabellón Du Fu Jiang. Techo de dos capas a cuatro aguas. Jiangge es un edificio de cuatro pisos con una altura de 15,9 metros desde el suelo exterior (tierra del terraplén del río) hasta la parte inferior de los aleros y unos 19,5 metros hasta la parte superior de la cumbrera del techo. El segundo piso del edificio es el Salón Conmemorativo de Du Fu, con una estatua de Du Fu en el centro. La pared exterior tiene 2,1 metros de altura con ventanas altas que se utilizan para presentar la vida del poeta. El cuarto piso es un club de poesía y pintura, donde celebridades y eruditos elegantes se reúnen para reunir poesía y pintura, y el primer piso es una tienda de recuerdos de poesía, caligrafía y pintura. La fachada del edificio es una imitación tradicional china de la antigua forma arquitectónica Tang, con columnas bermellón, ventanas con rejas antiguas y paredes blancas. Las barandillas de las escaleras de la columnata son columnas de piedra muaré y barandillas de paneles de piedra. El techo descansa en la cima de la montaña, tiene una cornisa que sobresale mucho y tiene un techo curvo con tejas azules y negras. Las curvas se estiran y reflejan las características básicas de la arquitectura de la dinastía Tang que son simples, majestuosas y pesadas. Las fachadas este y oeste que dan a la avenida Xiangjiang y al río Xiangjiang son fachadas principales. Debajo del alero del techo, hay un plano horizontal con los cuatro caracteres "Du Fu Jiang Pavilion" escritos en él. El proyecto de la Galería de Estelas de Caligrafía Du Fu Jiangge está ubicado en el área escénica del río Xiangjiang en la entrada del Puente del Lago Oeste en la ciudad de Changsha. Ha invertido más de 1 millón de yuanes y se completará en febrero del próximo año. Se presentarán a la gente obras de Du Fu durante su estancia en Hunan. La Galería de Estelas de Caligrafía es parte del Pabellón Du Fu Jiang y está escrita por calígrafos de renombre nacional Shen Peng, Li Duo, Yan Jialong, Li Li, He Manzong y otros. Du Fu compuso más de 100 poemas cuando estuvo en Hunan en sus últimos años, pero sólo 59 fueron seleccionados para conmemorar su 59º año de vida.

El proyecto cultural del edificio principal de Du Fu Jiangge está diseñado principalmente en torno a Du Fu y Changsha, los poemas que Du Fu creó en Hunan y la influencia de Du Fu en la cultura de Hunan. Se presta atención al diseño ambiental general, con el fin de crear lo mejor. La atmósfera histórica y cultural se adapta a audiencias de diferentes niveles sociales y logra el efecto de integrar conocimiento y ocio.

La segunda planta está diseñada y dispuesta como sala conmemorativa. En el frente de la sala hay un gran bajorrelieve de madera "Mapa de viaje de Xiaoxiang, Du Gongbu", que muestra el paradero de Du Fu cuando vivía en Hunan y complementa la estatua de Du Fu en el centro de la sala. A ambos lados de la sala hay poemas Du y pinturas poéticas de famosos calígrafos y pintores como Zhang Daqian y Lin Sanzhi, junto con coplas, grandes jarrones con poemas y pinturas, grandes biombos antiguos de caoba, jardineras, mesas y preciosas macetas con flores. y bonsais, todo el salón está lleno de elegancia. Tiene una rica atmósfera cultural.

El tercer piso muestra la vida de Du Fu. Entre ellos, en forma de poemas y pinturas, se destacan los poemas de Du Fu escritos durante sus tres años en Hunan, que muestran su difícil situación de vida vieja, enferma y solitaria y sus grandes sentimientos de preocupación por el país y la gente. La exposición se divide en seis partes: antecedentes familiares, viajes, ambiciones, historia poética, alma de Hunan y brillantez. Está previsto exhibir más de 100 piezas de fotografías, poemas y pinturas, versiones de poemas de Du y materiales físicos. Además, el estilo general de la sala de exposiciones es similar al estilo arquitectónico de Jiangge. Las paredes de la exposición adoptan la forma de puertas y ventanas con esvástica. Este lenguaje de modelado arquitectónico puede llevar a la audiencia al túnel del tiempo y el espacio histórico. , el diseño en capas adopta la forma de antiguas páginas de edición encuadernadas con hilos. La combinación de los dos fortalece el encanto de la cultura antigua. No sólo permite a los visitantes recordar a los poetas de la rica cultura Tang, sino que también hace que toda la sala de exposición sea sencilla, luminosa, densa, relajada y cómoda.

El cuarto piso está diseñado para servir como lugar para reuniones culturales y exhibiciones boutique, y temporalmente se llama "Jiyaxuan". Está previsto dividirlo en tres pequeñas áreas para la exhibición de modelos, reunirse con amigos con literatura y descansar para la audiencia. Un modelo de Jiangge se coloca en el centro de la sala y muebles de caoba de la dinastía Qing, cuatro tesoros del estudio, antiguos. En ambos lados hay caligrafía y pintura, bordados de Hunan y piedras raras. Hay pinturas en las cuatro paredes de figuras e historias humanistas de Changsha, que cuentan las historias de Qu Yuan, Jia Yi y otras celebridades históricas y culturales para reflejar el profundo patrimonio histórico y cultural de Changsha.

El "Sabio de la Poesía" Du Fu vagó por Hunan durante más de dos años en sus últimos años. Una vez vivió en "Jiangge" junto al río Xiangjiang en Changsha, y este fue el último período del siglo. la vida del poeta. En dos años, Du Fu dejó más de cien poemas, de los cuales más de 50 fueron escritos en Changsha, incluido el famoso "Jiangnan cumple el año de Li Gui": "Es común en la casa del príncipe Qi, y Cui Jiutang lo escuchó. varias veces antes. Es Jiangnan. "Buen paisaje, nos vemos de nuevo cuando las flores caen". También hay un poema en "Fatanzhou" que menciona el nombre de "Changsha": "Borracho en vino en Changsha por la noche, caminando en la primavera de Xiangshui "Estas epopeyas añaden brillo a la cultura Huxiang.

Edite este párrafo: Du Fu en Changsha

——Él y su hijo se conocieron en Dongting, Xikangzhou, donde se refugiaron en el duodécimo otoño.

Me da mucha vergüenza que Shang Fang me diera los zapatos una vez, pero no fui yo quien subió las escaleras cansado.

Es difícil combinar pegamento y pintura que ha estado almacenada durante mucho tiempo, y se cosechará más tarde si se mancha con barro.

La reputación de Li Duqi es cierta, Shuo Yun tiene frío y Crisantemo está dos veces más preocupado.

A finales del otoño del tercer año de Dali en la dinastía Tang (768), el "Sabio de la Poesía" Du Fu viajó de Shuzhong a Hunan, preparándose para reunirse con su viejo amigo Wei Zhijin, quien estaba a punto de ser transferido al gobernador de Tanzhou. Inesperadamente, cuando Du Fu llegó a Changsha, Wei Zhijin lamentablemente murió repentinamente. Du Fu, que era pobre y estaba enfermo, tuvo que pasar los últimos dos años de su vida en Changsha.

Desde su entrada a Changsha hasta su regreso al río Xiangjiang, Du Fu formó un vínculo indisoluble con Changsha. Escribió más de 50 poemas, dejando atrás "Borracho con vino de Changsha por la noche, caminando sobre el agua de manantial de Hunan". al amanecer", "Árbol Las abejas están en caos temprano en la mañana, y el lodo del río es ligero y las golondrinas están inclinadas". "Hay flores por todas partes y miles de personas salen de Changsha". "El palacio se inserta en el lago Chisha" y otras frases célebres.

Cuando llegó por primera vez a Changsha, Du Fu vivía en un barco, que a menudo hacía escala en el puerto de Nanhu. La casa de correos de Changsha, cerca del puerto de Nanhu, se convirtió en el lugar donde Du Fu se despidió de sus amigos. "El viejo Du Ling ató el barco en otoño y se encontró con la casa de correos de Changsha cuando estaba enfermo", "La casa de correos de Changsha junto al río, se encontró con el pasajero del cable. ship" y otras buenas frases fueron saliendo una tras otra.

Más tarde, Du Fu alquiló un edificio sencillo junto al río Xiangjiang en las afueras de Xiaoximen. Debido a que el edificio daba al río Xiangjiang, el "Sabio Poético" lo llamó "Jiangge". Du Fu ha descrito a "Jiangge" muchas veces en sus poemas: "Jiangge está embarazada de la lluvia y viaja al campamento Pei Erduangong", dice: "El viento en el período sur es fuerte y las nubes y el sol a menudo son indistinguibles. El sol fluye salvajemente y el río desemboca en las montañas.

Bajo tal premisa histórica, Du Fu, como el poeta más grande de ese momento, su viaje a Hunan y los poemas y reliquias que dejó a las generaciones posteriores sin duda tuvieron un profundo impacto en la integración de la literatura regional de Hunan. y la literatura norteña, e incluso su influencia en la literatura regional también es extraordinaria.

En el tercer año del calendario Dali (768), Du Fu visitó el templo Daolin en la montaña Yuelu. Hay un "Tour de dos templos Daolin en la montaña Yuelu": "Las montañas al pie sur de. Yuquan es muy diferente, y el bosque de Daolin y los barrancos compiten por el viento. La puerta del templo es alta y el patio de la cueva es salvaje, el pie del templo se inserta en el lago de arena roja. Los huesos de Buda. A las seis en punto, los dioses caminan sobre las montañas cubiertas de nieve y la hierba. Los monjes y los tesoros están todos en el mar. Busco el río en el jardín colgante para ver si está allí. En la vejez, la gente de Taoyuan ha cambiado de sistema y el suelo de Juzhou todavía es rico. No hay rastro de los viejos tiempos en la corte de la prefectura. No es demasiado tarde para confiar en el anciano para sostener su pequeño cuerpo. He sido un extraño durante mucho tiempo y estoy acostumbrado a buscar la soledad. ¿Cómo puedo evitar sentirme solo?, escribió Zeng en la pared cuando el duque de la dinastía Song fue exiliado y se quedó con el anciano para descubrirlo. y "Late Porting on the Xiangjiang River", escrito por Song Zhiwen y Shen Chuanshi, quienes más tarde sirvieron como Mutan Mansion, también se conocen como los "Cuatro únicos" poemas antiguos que la gente ha apreciado desde mediados de la dinastía Tang. Los pabellones se almacenaron juntos y se colgaron en lo alto del templo con tableros de poesía. Los cuatro pabellones y poemas únicos se convirtieron en un lugar escénico en Tanzhou. Wei Chan dijo en un poema: "La pluma de Shen Pei es poderosa y majestuosa, y los orígenes de Song y Du. Son elegantes." Esto muestra la influencia de las generaciones posteriores. Admiración infinita. El paisaje alrededor del Pabellón Sijue es extremadamente hermoso, y la poesía de los literatos se ha vuelto más popular debido a esto. Los "compañeros taoístas del templo Huaidolin" de Qi Ji dijeron: "Los Cuatro Pabellones Jue son miles de árboles otoñales en la dinastía Tang, y el. Sombras verdes e irregulares abruman el río Xiang. Estoy pensando en los poemas escritos por Song y Du. Al día siguiente descansaré apoyado en la barandilla". Hubo muchos poemas escritos como este, y luego se recopilaron en una colección. "Nuevo libro Tang. Yi Wen Zhi IV".

2. La cultura de Du Fu promovió el desarrollo de la literatura de duelo en la cultura Huxiang hasta cierto punto.

Después de que Du Fu falleció en el río Xiangjiang, allí estaba la tumba de Du Fu. admirado por las generaciones futuras, y muchos poemas tributo se transmitieron a las generaciones futuras:

El barco descendió a Jingchu, compitiendo para acomodar a los muertos, y viajó a Yueyang para el entierro. Murió a la edad de cincuenta y nueve años.

——"Inscripción en la tumba de Du Jun, ministro de Relaciones Exteriores del Departamento de Inspección y Trabajos Escolares" de Yuan Zhen de la dinastía Tang

Su muerte debería ocurrir entre Tanyue y Yue, en otoño e invierno.

——El quinto año de Zhenghe en la dinastía Song, Fengtaizi, Wang Dechen y "Shi Shi" de Yanfu

El agua y Miluo están conectados, y el corazón del cielo es profundo. Murió el trascendental Ministerio de Industria y el espíritu del médico vino a acompañarlo. Vagando por la eternidad. La primera fuente de coquetería. El país no está colgado y hace frío en las llanuras occidentales.

——"Pasando por la tumba de Du Gongbu" de Xu Tuntian de la dinastía Song

Hay innumerables literatos y eruditos de todo el mundo que rindieron homenaje a Du Fu. Sin duda, las creaciones literarias influyeron en Hunan de manera sutil.

3. La “epopeya” de Du Fu dejó una fortuna para la investigación histórica de Hunan.

La poesía de Du Fu es conocida como la “historia de la poesía”, y sus creaciones en Hunan también lo son. Esta función la cumple sin excepción.

Por ejemplo, después de que Du Fu escribiera "Un viaje a dos templos en Lushan Daolin", dejó Changsha y fue río arriba a Hengzhou para unirse a Wei Zhijin. Inesperadamente, no lo supo hasta que llegó a Hengzhou. Wei Zhijin había sido transferido al gobernador de Tanzhou no hace mucho, los dos se lo perdieron en el camino. Du Fu se apresuró a regresar a Changsha, pero desafortunadamente Wei Zhijin murió repentinamente hace unos días, lo que puso a Du Fu en serios problemas. Tuvo que vivir temporalmente en un pequeño barco en el río y, a veces, en un loft junto al río. Al vivir sin un medio de vida, solo podía obtener un poco de ayuda de regalos y poemas. Este tipo de vida difícil de "pedir prestado arroz a todas las familias cuando tenía hambre, beber de todos los rincones de su familia, perder tazas y comida fría y esconderse". "El dolor y la miseria en todas partes" hicieron que el anciano se sintiera miserable. El estado de ánimo de Du Fu se duplicó. Pero en tal situación, Du Fu no sólo estaba triste por su experiencia de vida, sino que también estaba preocupado por el mundo y la gente común. Escribió sobre los sufrimientos de la gente, "todo está en ruinas y las bandas de hombres feroces están hambrientos de grasa". Escribió sobre la invasión de Tubo desde fuera y la arrogancia de los señores feudales desde dentro. "Estos poemas describen verdaderamente la situación social de esa época turbulenta y dejan una página de la historia poética de Changsha para Changsha. Du Fu permaneció en Hunan durante más de un año y dejó casi un centenar de poemas.

De hecho, Hunan ha sido durante mucho tiempo una "tierra bárbara" en la historia. Sima Qian usó "Jingman" y "Chuman" respectivamente cuando hablaba de Wu y Chu. Debido a su lejanía y atraso, Hunan siempre ha sido un destino para quienes están frustrados. Primero, Qu Yuan y Jia Yi fueron degradados a Hunan. Como resultado, Qu Yuan se arrojó al agua con piedras en sus brazos, y Jia Yi también se consideró exiliado y murió prematuramente de dolor. Inmediatamente después, el viejo y enfermo poeta Du Fu vagó a la tierra de Hunan. Un año después, de repente se dio cuenta de que "Estoy tan avergonzado de que Shang Fang me haya dado ese paso, pero no soy yo quien subió las escaleras. "El anciano también tuvo que encontrar una salida, pero "regresó. El camino se perdió a partir de ese momento y derramé lágrimas por toda la orilla del río Xiangjiang". Al final, murió de una enfermedad en el lago Dongting. .

Alrededor del año 805 d.C., el barco y el cadáver de Du Fu todavía estaban a la deriva en el lago Dongting, y un grupo de literatos huyó sucesivamente a Huxiang. Eran Song Zhiwen, Meng Haoran, Zhang Jiuling, Zhang Shuo, Liu Yuxi, y Han Yu, Liu Zongyuan. Después de la dinastía Song del Sur, el centro político, económico y cultural del país se desplazó hacia el sur, mientras que Hunan permaneció fuera del centro. "Suhu conoce bien el mundo", "Jiangxi tiene muchos eruditos", "ninguna ciudad puede construirse sin Hui", etc. Hunan no tiene nada que ver con eso. Al mismo tiempo, Hunan no tiene ninguna ventaja geográfica. En ese momento, había dos arterias de tráfico principales de norte a sur, una que pasaba por Jiangsu y Zhejiang hacia Fujian, y la otra que pasaba por Anhui y Jiangxi hacia Guangdong, las cuales pasaban por alto a Hunan y estaban ubicadas tierra adentro en la parte central. del país y no tenía entrada directa al mar, lo que lo hacía aún más difícil. Ha restringido el desarrollo económico de Hunan. Durante la dinastía Qing, "cuando su riqueza estaba en su apogeo, rivalizaba con los principales condados de Su y Song. Aunque su estatus había mejorado ligeramente en la era de la economía planificada, hoy su estatus no está lejos del de los manchúes y los manchúes". Dinastías Qing. El llamado "hay prosperidad en Si y sólo Chu tiene talento" no es consistente con la realidad histórica. En la Historia "Veinticuatro", hay 5.783 personas cuyos registros oficiales se pueden verificar, y sólo hay 57 en Hunan. Sólo después de entrar en los tiempos modernos Hunan produjo varias élites políticas de peso, y Hunan se hizo famosa gracias a ellas. Pero cuando se trata de cultura, el número de celebridades culturales producidas en toda la provincia no es tan grande como el de una zona de Jiangsu y Zhejiang. Todos estos fenómenos son dignos de reflexión por parte de toda persona orgullosa de Huxiang.

2. Actitud hacia la cultura: "Aplicar el conocimiento al mundo" conducirá a "correr hacia el éxito rápido"

Aquí hablamos del gobierno municipal de Changsha, un grupo de habitantes de Hunan que construyó el Jiangge de Du Fu La cuestión de la motivación: ¿heredar y llevar adelante una cultura, conmemorar a un gran poeta o simplemente aumentar una atracción en la industria turística de Changsha? El autor hizo una pequeña búsqueda en línea de "Du Fu Jiang Pavilion" y aparecieron muchos enlaces. Los que más vi fueron palabras como "atracciones turísticas" e "ingresos por entradas", por lo que me sentí muy confundido. "Gestionar el mundo con fines prácticos" enfatiza que la cultura debe servir a la realidad, pero ¿podemos servir a la cultura y perder el verdadero significado de la cultura? Además, algunas personas plantean esta opinión: como miembros comunes y corrientes de la "famosa ciudad histórica y cultural" en construcción, especialmente como quienes toman las decisiones en la construcción de esta famosa ciudad, solo conocen el nombre de Du Fu, o Solo sé que Du Fu ha estado en Changsha. Me temo que no es suficiente haber escrito poemas sobre Changsha y haber vivido junto al río Xiangjiang en Changsha. También debemos considerar la conexión entre el gran peso de los poemas de Du Fu y la gente. el desarrollo cultural, económico y social de Changsha hoy, y reposicionar la construcción urbana y la historia llevando la conexión de carne y hueso y los efectos maravillosos. En cierto sentido, ya sean ciudadanos o formuladores de políticas, la construcción urbana de Changsha también puede aprender del espejo de Du Fu, integrando la circulación histórica con la construcción y el desarrollo urbano contemporáneo, como parte indispensable de "dirigir la ciudad". punto de combinación, y lograr el "ganar-ganar" de la cultura, la civilización, los artículos y el crecimiento económico. De hecho, esta será una construcción testigo que perdurará para siempre en la historia. ¿Deberían discutirse juntos el desarrollo económico y la promoción cultural? También es una cuestión digna de nuestra consideración si se trata de una situación en la que todos salen ganando.