Traducción al alemán de primavera

1. Echemos un vistazo al diseño del Sonntag Park. / Miremos a los tres hijos de Sonntag en el parque. (Ambos son aceptables, dependiendo de si desea enfatizar "sacar a los niños" o "ir al parque".)

2. Sisch alemán.

3. Quiero comprar un disfraz. Tu casa es grande, pero tu casa es pequeña. No hubo guerra ni autobuses.

4. Tiene una casa en Xi'an y vive allí.

5. Recientemente, se cortó un cable nuevo. (Después de cenar, ¿verdad? Si es así, cambia nach por vor before.)

6.

1. No le gusta leer textos.

2. Me quedé en una escuela primaria alemana.

3. Leyó el periódico.

4.¿Au? ¿Ehhh Wei? Es Niemander.

5. Esta gripe no es tan grave como antes.

6. El comité se establecerá en 2010.

7. ¿Ceremonia formal de graduación? No tengo ni idea.

8. Lich Radek Sisuina Anglergenheitin. (Esta frase siempre suena rara, ya sea en chino o alemán...)