¿Qué significa añadir "けど" al final de una frase en japonés?

Significado:

けど es solo una partícula modal que expresa un tono educado (un poco de disculpa). Si no hay けど, entonces el tono es relativamente simple. No existe un estado mental y emocional discernible de ser cortés.

Japonés de uso común:

1. ?(kon ni ji wa)?

Hola. ?

2. (Kongbanwa)?

Buenas noches. ?

3. (Oh, tú vas, yo ya voy)?

Buenos días. ?

4. Parar(やすみな).(Suya Mina Saia)?

¿Buenas noches?

5.ぉ げんき) ですか.(o gen ki de s ka?)?

¿Estás bien? Equivale a "How are you" en inglés, una forma de saludar. ?

6. (¿i ku la de s ka?)?

¿Cuánto? ?

7. (Sumi Mason)?

Perdón por molestarte...equivalente a "lo siento" en inglés. Úselo cuando hable con otras personas. ?

8. (¿Vaya hombre Senna)?

¿Qué dijiste?

9. (¿dou iu ko to de su ka?)?

¿Qué quieres decir? ?