¿Por qué se considera que el japonés es un idioma no válido?

Razones por las que se considera que el japonés es un idioma inválido: originalidad, origen de la fuente, influencia.

1, Original

Todo el mundo sabe que la pronunciación principal del japonés es de 50 sílabas. Pero las 50 sílabas del japonés no fueron creadas por los propios japoneses. Muchas de ellas se originaron en China. Un idioma sin originalidad no puede ser seleccionado como idioma internacional.

2. La fuente de las fuentes

No hay nada único en el japonés. La pronunciación de su país se basa principalmente en la pronunciación del grupo lingüístico tibeto-birmano de China, especialmente los caracteres japoneses. Muchos caracteres chinos japoneses se convierten a partir de caracteres chinos, ya sean caracteres chinos tradicionales o caracteres chinos radicales.

3. Impacto

Solo hay más de 100 millones de ciudadanos japoneses. La tasa de uso del japonés en el mundo es relativamente baja y su influencia también es relativamente pequeña. El japonés es un idioma importante en Rusia, Asia Oriental, Sudeste Asiático, Asia Meridional, Oceanía, Estados Unidos, Canadá, México, América del Sur y otros países y regiones, así como el Reino Unido en Europa.

Gramática japonesa

Como estructura básica, una oración japonesa típica es sujeto-objeto-predicado. Por ejemplo, Taro (tar not ga Ringo o hitotsu ta beta). Literalmente significa "taro se come una manzana".

Cuando el hablante cree que el oyente puede entenderlo a partir del contexto, es decir, el hablante o el autor está convencido de que el entrevistado tiene una cierta comprensión de la situación, muchas veces se omite el sujeto u objeto. En este caso, la frase mencionada anteriormente podría convertirse en "Ringo ta beta" ("cómete la manzana"), o simplemente "cómete la manzana".

En japonés, a diferencia del inglés, el orden de las palabras no indica la función gramatical de un sustantivo en una oración. Los sustantivos no cambian debido a necesidades gramaticales, como ocurre en algunos idiomas. En cambio, las palabras funcionales después de los sustantivos se utilizan para expresar funciones gramaticales.

Las importantes son が(ga), は(ha), lectura de partículas (wa), 〸(o), に(ni) y の(no). La palabra funcional は (cuando se usa como). una partícula se pronuncia wa) es particularmente importante porque marca el sujeto o significado de la oración.

Enciclopedia Baidu-Japonés