El quemador de incienso en Rizhao produce humo púrpura de la "Cascada de la Montaña Wanglu" de Li Bai. El texto original del poema es el siguiente:
El quemador de incienso en Rizhao produce humo púrpura, y la cascada cuelga frente al río en la distancia.
Volando a tres mil pies de altura, se sospecha que la Vía Láctea ha caído al cielo.
Traducción
El sol brilla en el pico Xianglu, creando rizos de humo púrpura. Desde la distancia, la cascada parece un largo río colgando frente a la montaña.
Parece como tres mil pies de agua corriendo hacia abajo, ¿podría ser la Vía Láctea cayendo del cielo hacia el acantilado?
"Mirando la cascada de Lushan" es un poema paisajístico escrito por Li Bai cuando vivía recluido en Lushan cuando tenía unos cincuenta años. Este poema utiliza el pico Xianglu en la montaña Lushan para describir el paisaje de la cascada Lushan. Utiliza técnicas artísticas muy exageradas para delinear la cascada a la perfección, representando vívidamente el majestuoso paisaje de la cascada Lushan y reflejando el amor infinito del poeta por los grandes ríos y montañas de. la patria.
Apreciación de la poesía
La primera frase es "El sol brilla sobre el incensario y produce humo púrpura". "Xianglu" se refiere al pico Xianglu en la montaña Lushan. Este pico está ubicado en el noroeste de la montaña Lushan. Tiene forma puntiaguda y redonda, como un quemador de incienso. A medida que la cascada cae en cascada y el vapor de agua se evapora hacia arriba, bajo el sol brillante, parece como si hubiera un quemador de incienso en lo alto del cielo y nubes de humo púrpura que se elevan lentamente. La palabra "生" representa vívidamente la escena de humo y nubes ascendentes. Esta frase crea un fondo majestuoso para la cascada y también añade atmósfera a la descripción directa de la cascada que se encuentra a continuación.
La segunda frase "Mirando la cascada Kageqianchuan desde la distancia". Las cuatro palabras "mirar la cascada desde la distancia" hacen eco del título "Cascada de la montaña Wanglu". "Kakezengawa" significa que la cascada es como una enorme cadena blanca que cuelga directamente desde el acantilado hasta el río de enfrente. La palabra "hang" convierte el movimiento en quietud y representa la cascada a lo lejos con una textura delicada.
La tercera frase "Flotando tres mil pies hacia abajo" es una descripción detallada de la cascada desde cerca. "Flying flow" expresa la cascada que sale disparada del cielo, brotando y cayendo. "Directo hacia abajo" no sólo expresa la inclinación de la pared de roca, sino también la rapidez del flujo de agua. "Tres mil pies" es una exageración para describir la altura de la montaña.