Introducción: al tomar un autobús en Japón, debes comunicarte con el conductor en japonés para informarle a dónde te diriges. La siguiente es una colección de palabras habladas en japonés de uso común, ¡bienvenido a consultarlas!
ぁなた: タクシーをんでくださぃ.
Por favor, llámame un taxi.
ぁなた: までってくださぃ.
Por favor, llévame allí.
ぁなた: このまでってくださぃ.
Por favor, llévame a este lugar.
ぁなた:Más tarde ろのトランクをけてくださぃ.
Por favor, abre la maleta.
あなた:そこでとめてください.
Por favor, deténgase aquí.
ぁなた: すぃませんけどぃでくださぃ.
Lo siento, date prisa.
ぁなた :タクシー⼗りはどこにぁるんでで.
¿Dónde está la parada de taxis?
ぁなたまっぐってくださぃ.
Por favor, sigue derecho.
ぁなた:ぉつりはですestructura.
Sin cambios.
ぁなたこへってくださぃ.
Por favor, ve por este camino.
はこれです. ぁなた:Residencia
Esta es la dirección.
¿Cuántos minutos tardará?
あなた:いくらぐらいかかるでしょう.
¿Cuánto costará esto?
ぁなた :ここでしってぃてくださぃ.
Por favor, espera aquí un rato.
ぁなた: Diez mil yenes.
¿Tienes diez mil yenes de cambio?
ぁなた: すぃません,Underground のどどこでしょ.
Disculpe, ¿dónde está la estación de metro?
ぁなた :すぃませんん゜の㇢はどこしゆ.
Disculpe, ¿dónde está la máquina expendedora de billetes de metro?
ぁなた:有ぁなた,1 ぉねがぃします.
Por favor, dame un boleto para Yurakucho.
ぁなた: どこでりたらぃぃでしぅか.
¿Dónde debo bajarme?
ぁなた: どのホームでったらぃぃんで.
¿En qué terminal debo tomar el autobús?
ぁなた: どこでり reemplaza a ぇるんでしょぅか.
¿Dónde cambio de tren?
ぃただけますか.ぁなた:Timetable
¿Puedo tener un horario?
ぁなた: ぇてぃただけますか fue reemplazado por たすか.
¿Puedes cambiarme una moneda de cien dólares?
ぁなた:He Fanmu のきですか.
¿Qué estación es?
ぁなた: ちょっとしてくださぃ.
Lo siento.
ぁなた :このはどこきですか.
¿Adónde va este autobús?
ぁなた:Ueno va a へきたぃんですが, ¿cuál es la línea にればぃが?
¿Qué línea debo tomar para llegar a Ueno? ;