La nueva versión ha cambiado muchas palabras comúnmente utilizadas en la vida japonesa, centrándose más en las conversaciones diarias. Además, la colección de palabras similares también es un punto destacado de la nueva versión.
Al mismo tiempo, la versión antigua del artículo tiene buen contenido y es un poco narrativa. Lo más importante es que la versión antigua de los caracteres chinos no tiene kana.