¡Hola!
Has sido alguien que me importa desde que dejé Sendai. Cada vez que pienso en sus sinceras enseñanzas en el estudio y en su preocupación por la vida, siempre siento un poco de calidez en mi corazón.
A lo largo de los años, siempre he recordado su rigurosa actitud académica y su seria enseñanza, así como el entusiasmo, la amabilidad y el respeto que mostró hacia mí, un estudiante chino, en una época en la que todos los japoneses despreciaban a China. . Conozco tus ardientes esperanzas académicas para mí y tu incansable enseñanza es ayudarme a realizar mi ideal de estudiar medicina para salvar el país. Y dejé la medicina y me dediqué a la literatura precisamente porque me di cuenta de que salvar al país no puede salvar al país. Más importante que curar las enfermedades es cambiar el espíritu nacional. Cambiar la experiencia de la gente depende primero de la literatura y el arte. Aunque hubo algunos altibajos en el camino hacia la escritura, los primeros años después de dejar Sendai fueron aún más aburridos, así que no tengo fe ni licencia, por lo que les ruego su comprensión. Pero he estado recopilando notas de conferencias que el profesor Wang revisó personalmente. Desafortunadamente, la mitad de las estanterías resultaron dañadas durante una mudanza y, casualmente, entre ellas se encontraban los folletos. Instruyó a la oficina de transporte para que lo buscara, pero no hubo respuesta. Sólo la foto del Sr. Wang sigue colgada en la pared donde vivo. ¡Solo mira las fotos cuando estés cansado y al instante te sentirás seguro!
Espero ver a mi marido pronto.
¡Te deseo: felicidad y salud!
Alumno: Zhou Shuren.